Прямо сейчас
СМОТРИТЕ ДАЛЕЕ
Написать в прямой эфир

"My Fashion Day". Стартовая площадка для молодых дизайнеров

11:37, 9 июня 2016

Гости

Мария Резниковаорганизатор проекта "My Fashion Day"

Наталья Усцовадизайнер

Павел Давыдов: Что такое мода? В этом слове из четырех букв скрыта целая вселенная. Это непросто искусство, стиль, праздник, а это в первую очередь внутренний мир модельера – человека, обладающего удивительным сочетанием вкуса, понимающего тенденции завтрашнего дня. Однако для того, чтобы пробиться на подиум, дизайнеру одежды одного таланта мало – нужны деньги и связи. Недавно в России появился новый проект "My Fashion Day", который помогает молодым и начинающим модельерам. Подробнее о нем поговорим с нашими гостями.

В студии "Большой страны" сооснователь проекта "My Fashion Day" Мария Резникова и дизайнер женской одежды из Кирова, участница проекта Наталья Усцова. Мария, Наталья, здравствуйте.

Мария Резникова: Здравствуйте.

Наталья Усцова: Здравствуйте.

Павел Давыдов: Мария, наверное, начнем с вас. Вы, насколько я знаю, еще и идейный вдохновитель этого проекта. А как он появился? И почему "My Fashion Day", а не "Мой день моды" – по-русски?

Мария Резникова: На самом деле у меня есть мой партнер, мой близкий друг, который является сооснователем проекта также – это Папин Апроян. Идейный вдохновитель скорее здесь он, потому что изначально поступило предложение собрать все наши возможности и ресурсы во что-то единое и реализовать что-то хорошее, мощное и доброе.

Павел Давыдов: Маша, это очередной модный проект, или все-таки он имеет социальный подтекст?

Мария Резникова: Я скажу больше: это исключительно социальный проект, в рамках которого мы поддерживаем не только дизайнеров, но и начинающих выступающих. Потому что у нас есть в рамках программы возможность выходить на сцену и поддерживать дизайнеров также еще и артистам, это очень хорошая платформа для них.

Павел Давыдов: А мы сейчас Наталью и спросим. Наташа, насколько я знаю, вы одна из участниц этого проекта. А на какую отдачу от него вы рассчитываете?

Наталья Усцова: Это уникальная возможность для молодых дизайнеров познакомить аудиторию со своим брендом, со своей линией одежды. Также мы получили огромный опыт.

Павел Давыдов: Наташа, подобный опыт в Кировской области вы могли бы получить? Или для этого нужно все-таки отправляться в Москву начинающим дизайнерам? Как вы сейчас, оглядываясь назад, уже после того, как вы прошли определенный этап этого проекта, можете ответить на этот вопрос?

Наталья Усцова: Я думаю, что всем дизайнерам все-таки стоит посетить столицу и другие крупные города-миллионники для того, чтобы получить опыт, уже принести его в свои города и показать, как это делается и как это может быть.

Павел Давыдов: Кстати, я нашел, что цель проекта – показать всему миру, что в России существует масса перспективных и талантливых дизайнеров. А какими способами этого можно добиться? Маша, наверное, вопрос к вам.

Мария Резникова: Вы знаете, мы уже считаемся международным проектом, потому что на данный момент у нас принимали участие дизайнеры из Армении, из Грузии, в ближайшее время нас посетят из Белоруссии. Мы ждем в том числе гостей из Франции, и это очень приятно. Но пока мы не будем забегать вперед. На перспективу сейчас ведется работа и коммуникация с нашими зарубежными партнерами.

Павел Давыдов: Маша, мы сейчас как раз на экране видим один из ваших показов. Могли бы вы нашим телезрителям рассказать, как устроен "My Fashion Day": из чего он состоит, какие этапы проходят участники?

Мария Резникова: Участникам всего лишь достаточно подать заявку и обратиться к нам. Моя почта и почта Папина находятся в открытом доступе, поэтому проблемы в том, чтобы нас найти и с нами связаться, нет никакой. Также и наши личные сотовые телефоны в открытом доступе находятся.

Павел Давыдов: Вот с вами связались. Какой этап дальше?

Мария Резникова: Мы встречаемся, мы отсматриваем lookbook. Не было такого еще ни разу, чтобы мы кому-то отказали, и это очень важно. Мы пытаемся найти индивидуальный подход к каждому дизайнеру, и это правда. Мы специально под них подбираем своих выступающих, которые подходят по концепции показа. С режиссером-постановщиком смотрим, какие возможны интеграции таких определенных "изюминок" в показ, чтобы это было зрелищно и каждый раз нестандартно.

Павел Давыдов: Модели, стилисты, визажисты, необходимые техники, даже привлечение известных поп-исполнителей – ведь на это нужны средства. За счет чего существует ваш проект?

Мария Резникова: Просто мы решили собрать всех наших друзей (на самом деле всех наших партнеров я уже могу считать нашими друзьями близкими) и договорились с ними о долгосрочной поддержке. Модельные агентства, которые мы предоставляем дизайнерам, стилистов, визажистов, имиджмейкера показа, режиссера-постановщика показа полностью предоставляет оргкомитет. А именитые личности, которые нас посещают, – это тоже наши друзья уже. Мы просто с ними не один проект реализовали.

"My Fashion Day" - абсолютно уникальный проект, потому что на такое еще никто не осмеливался.

Павел Давыдов: "My Fashion Day" – это уникальная для России площадка? Или уже подобные проекты были в нашей стране?

Мария Резникова: Абсолютно уникальный проект, потому что на такое еще никто не осмеливался.

Павел Давыдов: А вы использовали западный опыт или создали все с нуля?

Мария Резникова: Полностью с нуля. Больше скажу, мы написали проект за две недели "на коленке", и это полная правда. От создания логотипа, презентации, сайта – сделали все абсолютно за две недели. У нас очень сильная команда. И я могу сказать, что это команда идейных людей. И это нас спасает отчасти.

Павел Давыдов: Наташа, обратите внимание, мы тему этой беседы назвали так – "Мода по-вятски". А вообще существует, на ваш взгляд, региональный оттенок в моде? В ваших работах прослеживается вятский, кировский стиль?

Наталья Усцова: В нашей коллекции больше прослеживается, наверное, стиль столичный, так скажем, для девушек и женщин, которые живут в большом мегаполисе. Но, как показывает наша статистика и аналитика, наша одежда хорошо продается и в регионах. Нас хорошо принимают в Кирове, нас очень любят и покупают нашу одежду.

Павел Давыдов: А как же быть с уникальной кировской и вятской культурой, которая не один десяток лет существует? Может быть, использовать местный колорит, и это тоже выстрелит?

Наталья Усцова: Есть идея в современной моде, что можно создавать коллекцию под определенные регионы и продавать ее. Это новое веяние, которое будет сейчас продвигаться, потому что у определенного региона есть свои потребности, свои особенности, климат, свои какие-то уникальные черты. У нас есть задумка создавать такие коллекции, но пока мы просто изучили, что любят наши женщины в России, что им нужно каждый день, как бы они хотели выглядеть, что они любят, какие цвета они предпочитают. И стараемся следить за своей концепцией, потому что мы потратили на это очень много лет для изучения. И пока это очень успешно. Я думаю, что мы только будем двигаться вперед.

Павел Давыдов: Наташа, а насколько сложно молодому дизайнеру одежды пробиться на российский рынок?

Наталья Усцова: Все зависит от желания дизайнера, хочет ли он быть дизайнером и хочет ли он продавать одежду, хочет ли он радовать людей или он хочет просто продавать дизайн. А вот трудно или нет – это каждый решит для себя.

Наша самая главная и основная проблема – это наличие тканей в нашей стране. Ни для кого не секрет, что тканей в России нет.

Павел Давыдов: Наташа, а какие проблемы сегодня мешаю модельеру, дизайнеру одежды идти вверх по лестнице. Мы с вами поговорили, насколько сложно, а вот о проблемах еще не разговаривали.

Наталья Усцова: Все, что касается производства в России, можно отладить, можно сделать свое – было бы желание. Наша самая главная и основная проблема – это наличие тканей в нашей стране. Все мы знаем, и это ни для кого не секрет, что тканей в России нет. Соответственно, мы сталкиваемся с такой проблемой, как…

Павел Давыдов: Ивановские производители не помогают?

Наталья Усцова: К сожалению, кроме бязи для макетов и лекал, они ничего предоставить не могут. Но за это им тоже огромное спасибо, потому что это немалая часть создания коллекции.

Павел Давыдов: Наташа, Мария, вы настолько хорошо выглядите. А позвольте (к слову об импортозамещении) задам такой вопрос: а на вас сейчас надета одежда российских производителей?

Мария Резникова: Да. Почему мне нравится этот наряд? Во-первых, это моя подруга Леля Канторович – замечательный дизайнер, который вышла уже в топы давно, ее знают везде. Это крайне удобно. То есть настолько выбраны лекала, вытачки и все остальное, что "и в пир, и в мир, и в добрые люди" – это про этот наряд и в принципе про дизайнера Канторович.

Павел Давыдов: Наташа, а что вы можете сказать о своей одежде сегодняшней?

Наталья Усцова: Я сегодня в одном из платьев из своей коллекции. Для меня самое главное – чтобы вещь была проверенная. И я всегда все вещи, когда у нас выходят первые образцы, первые макеты, на себе проверяю.

Павел Давыдов: Маша, вопрос к вам. Ваш проект достаточно молодой. Насколько я понимаю, три или четыре месяца он существует, но вы уже провели несколько показов. У вас есть понимание, как многим дизайнерам он может помочь?

Мария Резникова: Это поле деятельности очень масштабное. Я могу сказать, что у нас уже сейчас расписаны ближайшие месяцы, и они уже "под ключ", начиная от выступающих и дизайнеров. Теперь мы не нуждаемся в том, чтобы делать исходящие запросы, а мы только обрабатываем входящие наконец-то. 26 мая был третий этап. 27 июня будет четвертый этап. И я уже готовлюсь морально и духовно к тому, чтобы реализовать его.

Павел Давыдов: А вы готовы менять направление этого проекта с учетом запросов его участников?

Мария Резникова: Да. Концепция уже претерпевает изменения. Если в предыдущие разы мы просто делали ряд показов, то сейчас мы решили делать их немножечко более концептуальными, тематическими. Сейчас у нас расписаны тематики – lifestyle, спорт и эко, потому что это очень актуально, естественно. Есть идеи, чтобы сделать это межэтническими показами, потому что мы можем использовать принты.

Павел Давыдов: И как раз национальные колориты, о которых мы говорили ранее.

Мария Резникова: Да, конечно. Есть замечательные принты (те же самые белорусские), которые наши дизайнеры могут использовать в создании своих коллекций. И это уже имеет спрос точно.

Павел Давыдов: А каким вы видите будущее вашего проекта?

Мария Резникова: Однозначно мы будем выездным проектом. Уже есть запросы на Казахстан, прекрасная Астана. Я думаю, что скоро увидимся там. И также у нас есть партнер – дизайнерский дом "Le Style", с которым мы работаем по выездным мероприятиям. Они делают "Русскую Улицу" русских дизайнеров, когда проект выезжает в другую страну.

Павел Давыдов: Как вы считаете, вообще у моды должно быть региональное разделение, национальный колорит?

Мария Резникова: Да, это правда, это так, потому что, как Наталья сказала, есть потребности. И потребности сильно различаются. Например, в столице это быстрый темп. Например, я уже давным-давно не ношу платья без карманов, у меня всегда платья с карманами.

Павел Давыдов: Для мобильного телефона?

Мария Резникова: Да, для мобильного телефона.

Наталья Усцова: Потому что они нужны, это функционально.

Мария Резникова: Эта опция обязательна – карманы в платье.

Если покупатели хотят карманы к этому платью, мы обязательно это сделаем. Я знаю, что это облегчит им жизнь, сделает их радостнее, веселее, они проведут этот день в счастье.

Павел Давыдов: Наташа, а для вас заказчики часто диктуют особенности той или иной модели?

Наталья Усцова: Да, каждый хочет внести свои особенности. Мы идем навстречу нашим покупателям. И если они хотят карманы к этому платью, мы обязательно это сделаем. Я знаю, что моим покупателям это облегчит жизнь, сделает их радостнее, веселее, они проведут этот день в счастье – что и есть счастье для меня как для дизайнера в первую очередь.

Павел Давыдов: Есть такое модное слово "тренд". Я думаю, что телезрительницы в большей степени не простят, если не задам вам вопрос. Каков этот тренд сегодня?

Мария Резникова: Можно я? А ты, Наталья, поправишь, если я не права. Я замечаю в последнее время, что это абсолютно простые лекала.

Наталья Усцова: Все верно.

Мария Резникова: Простота. Это простой крой. Это практически бесформенные какие-то луки. Потому что даже если мы говорим о той же самой функциональности, то сейчас можно надеть жилетку, и это будет одна история. Либо воспользоваться, сейчас есть замечательная… Вот как раз я считаю, что это тренд – портупеи. Безумно популярны портупеи! Их используют, надевают и на пальто, и на платья, и на рубашки. То есть сейчас это конкретно тренд.

Павел Давыдов: Небезызвестная Коко Шанель когда-то сказала: "Я люблю, когда мода выходит на улицу, но не допускаю, чтобы она приходила оттуда". А на ваш взгляд, сегодня это высказывание не потеряло актуальности?

Мария Резникова: Я чуть-чуть не соглашусь. Есть urban style – это то самое, что пришло с улицы. Сейчас на подиумах очень часто как раз тематические показы в разрезе urban. Опять же, есть уличная мода, которая может быть безумно привлекательной для ежедневного использования, как casual.

Наталья Усцова: Потому что она удобная. Вот Маша говорила про тренд. Самое главное, чтобы одежду можно было трансформировать. У нас не так много времени на сегодняшний день, чтобы выйти из дома, вернуться домой, переодеться на какое-то мероприятие и поехать дальше. Одежда должна быть очень универсальной и дополняться. Что касается urban, то это действительно так, потому что это самый удобный и комфортный вид одежды.

Павел Давыдов: И для мужчин, и для женщин? Здесь разделения нет?

Наталья Усцова: Абсолютно. Также может применяться в одежде сейчас унисекс.

Красиво одеваться – это не значит шокировать. Красиво одеваться – это значит радоваться и радовать других.

Павел Давыдов: Недавно читал мнение одного уважаемого в мире fashion-индустрии человека, который сказал: "Мода утратила свое лицо. Сегодня модельеры в погоне за деньгами перестали создавать искусство". Вы разделяете такую точку зрения?

Наталья Усцова: Течение моды просто немножко поменялось. Раньше мы создавали искусство, мы хотели кого-то поразить, шокировать. Эпатаж был нашим стилем жизни. Сейчас мы немножко успокоились, стали, наверное, все-таки более уверенными в себе. И пришло понимание того, что красиво одеваться – это не значит шокировать. Красиво одеваться – это значит радоваться и радовать других.

Мария Резникова: Да, это правда.

Павел Давыдов: Замечательное многоточие в нашей беседе. Наташа, Маша, большое вам спасибо, что сегодня приехали в нашу студию и украсили ее. Пусть ваш проект "My Fashion Day" набирает обороты, развивается, а главное – помогает жителям большой страны выглядеть лучше, при этом не теряя их самобытности.

Мария Резникова: Спасибо и вам.

Наталья Усцова: Спасибо.

Павел Давыдов: У нас в гостях были сооснователь проекта "My Fashion Day" Мария Резникова и дизайнер женской одежды из Кирова, участница проекта Наталья Усцова. 

Написать комментарий

Выпуски программы

Выпуски программы

ГОСТИ

  • Илья Черт (Кнабенгоф) лидер музыкальной группы "Пилот", писатель, философ
  • ГОСТИ

  • Роман Бажилин ректор Тамбовского государственного музыкального педагогического института им. Рахманинова, заслуженный артист России, профессор
  • ГОСТИ

  • Елена Серова летчик-космонавт, Герой России, депутат Государственной Думы
  • ГОСТИ

  • Ирина Гордеева президент региональной общественной организации инвалидов "Творческое партнерство".
  • Показать еще
    Показать еще

    ГОСТИ

  • Илья Черт (Кнабенгоф) лидер музыкальной группы "Пилот", писатель, философ
  • ГОСТИ

  • Роман Бажилин ректор Тамбовского государственного музыкального педагогического института им. Рахманинова, заслуженный артист России, профессор
  • ГОСТИ

  • Елена Серова летчик-космонавт, Герой России, депутат Государственной Думы
  • ГОСТИ

  • Ирина Гордеева президент региональной общественной организации инвалидов "Творческое партнерство".
  • ГОСТИ

  • Наталья Севрюкова активист общественно-политического движения "Суть времени"
  • Карина Ивина декан социально-гуманитарного факультета Московского государственного института культуры, доцент кафедры библиотековедения и книговедения
  • Александр Мазурицкий доктор педагогических наук, профессор Московского государственного института культуры
  • Владимир Брилев член регионального штаба ОНФ в Москве
  • ГОСТИ

  • Юлия Верещак Координатор волонтерских программ эколого-просветительского центра "Заповедники"
  • ГОСТИ

  • Татьяна Спожакина Президент Красноярской общественной молодежной экологической организации "Зеленый кошелек"
  • ГОСТИ

  • Надежда Михайлова генеральный директор Московского Дома книги, президент Ассоциации книгораспространителей независимых государств
  • ГОСТИ

  • Магомед Толбоев почетный президент Международного авиационно-космического салона МАКС, Герой России
  • ГОСТИ

  • Дмитрий Орлов директор "Агентства политических и экономических коммуникаций", политконсультант, политтехнолог
  • ГОСТИ

  • Ирина Конторева создатель портала "Вакансии для хороших людей"
  • ГОСТИ

  • Мария Генделева руководитель отдела развития лидерских качеств у детей с инвалидностью в РООИ "Перспектива"
  • ГОСТИ

  • Андрей Болсуновский глава фермерского хозяйства Болсуновский Андрей
  • ГОСТИ

  • Олеся Кашаева основатель и руководитель проекта "Мама работает"
  • ГОСТИ

  • Владислав Сотников директор реабилитационного центра и реабилитационных программ фонда "Шередарь"
  • Показать еще
    Показать еще

    ГОСТИ

  • Андрей Осипов автоэксперт, редактор сайта osipov.pro
  • В лес - за едой! Собирательство - традиция или способ выживания?
    10 минут назад

    Дошло до того, что в иные места стало дешевле долететь, чем доехать в плацкартном вагоне

    Александр Рубцов кандидат экономических наук, обозреватель портала Vgudok.com
    50 минут назад

    ГОСТИ

  • Денис Кирис заместитель председателя Комиссии по вопросам развития культуры и сохранения духовного наследия ОП РФ, председатель Независимого профсоюза актеров театра и кино, актер, режиссер
  • Герман Греф занимается медитацией и спортом перед работой По его словам, это помогает избавиться от проблемы больших потоков информации
    2 часа назад
    На российско-белорусской границе могут появиться пограничные посты Ужесточение пограничного контроля возможно с весны 2018 года
    4 часа назад
    5 часов назад
    В России продлили запрет на "боярышник" Роспотребнадзор продлил запрет на 180 дней
    5 часов назад
    МВД: в России стало меньше нелегальных мигрантов Полицейские насчитали 2,6 миллиона нелегальных мигрантов в России
    6 часов назад
    Внук Леонида Брежнева судится с рекламным агентством из-за дедовских бровей Андрей Брежнев считает незаконным использование фотографии деда в рекламе
    6 часов назад
    Голубая трава Песня про "синдром самозванца" от фолк-рок-группы "Мельница"
    7 часов назад
    Удивительная Боливия Самое большое соленое озеро в мире, "дорога смерти" в провинции Юнгас, плантации коки и озеро Титикака
    7 часов назад
    Служба родительского спокойствия Трагедия в Перми стала поводом для создания проекта обеспечения безопасности детей
    7 часов назад
    Показать еще

    Сообщение сайта

    СВЯЗАТЬСЯ С РЕДАКТОРОМ

     
    *Поля отмеченные знаком «звездочка» обязательны для заполнения

    НАПИСАТЬ В ПРЯМОЙ ЭФИР

    Авторизация

    Регистрация
    Восстановить пароль
    *Поля отмеченные знаком «звездочка» обязательны для заполнения

    Регистрация

    *Поля отмеченные знаком «звездочка» обязательны для заполнения

    Восстановление пароля

    Введите адрес почты, который использовали для регистрации, и мы отправим вам пароль.

    Редактирование записи

    Восстановление пароля

    Введите новый пароль и нажмите соxранить

    Новая запись в раздел дежурные

    ОТВЕТИТЬ НА ВОПРОС

    КОД ВИДЕО

    Выберите размер

    twitter vk banner instagram facebook new-comments