Чалтырь. Маленькая Армения у берегов Дона

В рубрике «Малые города России» отправимся в Чалтырь, это Ростовская область, хотя многие называют его маленькой Арменией, ведь более половины местных жителей - представители именно этого народа. Почти все донские армяне считают себя потомками жителей города Ани, это теперь уже разрушенная средневековая столица Анийского царства на территории современной Турции.

Храм Сурб Амбарцум конца XVIII века - один из старейших армянских храмов на территории России. Службы здесь строго соответствуют догмам и канонам Армянской Апостольской церкви.

Во время продолжительной, больше двух часов, службы, не обязательно стоять, можно молиться сидя. Прихожане хором поют псалмы, сами вслух цитируют Библию. В конце две проповеди: настоятеля отца Тер-Тодеоса о вечном и его сына, дьякона Мирона, о насущном.

Отец Тер-Тадеос, настоятель церкви Сурб Амбарцум: «В нашей традиции, в Чалтыре особенно, даже из Еревана приезжают, со всего мира, удивляются: сколько у нас древних армянских имен! Воскресенье Христово называют Арутюн, переводится - воскресенье. Амбарцум - Вознесение!»

В Чалтыре всегда много приезжих из Армении. Связи с исторической родиной поддерживают почти все жители села. Мясниковский район Ростовской области с райцентром Чалтырь - единственный в России, где армянское население преобладает. И название района Мясниковский тоже армянского происхождения - по фамилии большевика Мясникяна.

Рубен Акопян, житель Еревана: «У меня у брата день рождения. Я приехал - круглый год, 60-й год. Я приехал день рождения отмечать вместе. Мой брат живет в Чалтыре, мы приехали поздравить его!»

Саакис Акопян, житель Чалтыря: «Мы, армяне, соблюдаем обычаи свои, веру свою на свадьбах, на днях рождения. Поэтому многие говорят, и армяне, и не армяне: это маленькая Армения. Потому, что тут есть - всё свое!»

Главный экспонат местного краеведческого музея - копия указа Екатерины II об учреждении армянской автономии в низовьях Дона для армян и греков, переселенцев из Крыма. Им дали право вводить свои законы, выбирать местные органы власти и полицию. Казаки, испокон веку жившие на этих землях, о таких привилегиях могли только мечтать.

Анаит Дагалдиян, заведующая историко-этнографическим музеем Мясниковского района: «Она предоставляла привилегии, конечно же, свободу вероисповедания, свободу говорить на своем языке. Первое время освобождались от налогов сроком на 10 лет, даже от воинской повинности сроком на 100 лет. Да, на сто! Потом сроки были сокращены».

В младших и средних классах чалтырской школы армянский язык обязательно преподают по два часа в неделю, в старших - только факультативно.

Воскеат Долобаян диплом учителя армянского получила в госуниверситете в Ереване. В два академических часа, кроме фонетики и орфографии, старается втиснуть и богатую армянскую литературу, и длинную историю своего народа.

Воскеат Долобаян, учитель армянского языка школы №1: «Много было таких примеров, когда на помощь приходили соотечественники-армяне, абсолютно незнакомые, узнав в аэропорту или где-то там о каких-то трудностях, фамилию, переговариваясь или на улице. И в такое неудобное положение попадают некоторые, и такие мысли появляются: ах, как жалко, что мы не выучили, как жалко, что не можем, как нам было стыдно!»

Официально это улица Красноармейская, но гости Чалтыря знают ее как Шашлычную: вдоль дороги, параллельной автотрассе «Ростов-на-Дону-Таганрог», разбросаны десятки заведений армянского общепита: рестораны, кафе, шашлычные. Сейчас многие из них простаивают - не сезон.

Мнацаган Дзрян, предприниматель: «До Нового года люди все на море, после Нового года - они только, допустим, с отдыха приехали. На эти дни почти торговли нету. После 8 марта торговля начинается. Не так, конечно, как в 90-е годы!»

Но мангалы кое-где теплятся, медленный огонь поддерживают на случай, если объявится заезжий клиент и нужно будет быстро раздуть пламя. Кто-то подсчитал, что все эти точки армянской кухни за один присест могут накормить 10 тысяч едоков - больше половины жителей самого Чалтыря.

На ценниках пекарни нет армянских названий: «батон нарезной», хотя тесто замешивают по армянским рецептам, «пирожки с лебедой», а в начинке целое разнотравье.

Районная «Заря» на двух языках, вкладка на армянском: церковный календарь, что-то из истории Армении. Но и полосы на русском языке с каким-то кавказским колоритом.

Герои публикаций исключительно уважаемые люди, не обязательно руководители. Вот заметка о подготовке к севу ранних зерновых: бригада механизаторов перечислена полностью по имени, по отчеству, по фамилии.

Экономическая база Мясниковского района - несколько крупных колхозов: имени Шаумяна, имени Мясникяна, «Пролетарской диктатуры», «Дружба». Устроиться на работу в колхоз трудно, вакантные места появляются нечасто. Платят там хорошо, предоставляют служебное жилье, а фотографии передовиков производства, как в советское время, вешают на доску почета.

Считается, что во время переселения на Дон армяне привезли с собой пшеницу на порядок крупнее местной. Сорт быстро прижился. В конце XIX - начале XX века- «чалтырка» получала золотые медали на сельскохозяйственных выставках, в том числе международных. Пшеницу баржами закупали европейцы, особенно мука из нее ценилась в пекарнях Франции.

Однако во время Великой Отечественной войны сорт был полностью утерян, и только в 2005 году выяснилось, что этой пшеницей в свое время занимался генетик и селекционер Николай Вавилов и образцы «чалтырки» хранятся в «Кубанском генетическом банке семян». Так, спустя более, чем полвека, «чалтырка» вернулась на родную землю и теперь каждый год дает новый урож