«Финист – ясный сокол» - уже не сказка, а новый роман в жанре фэнтези автора Андрея Рубанова

Гости
Андрей Рубанов
писатель, кинодраматург

Максим Митченков: Прощай, красна девица! Если вздумаешь искать меня, то ищи за тридевять земель в тридесятом царстве. Прежде три пары башмаков железных истопчешь, три посоха чугунных изломаешь…

Мария Карпова: Макс, это ты вообще о чём? Куда собрался? Что еще за железные башмаки?

Максим Митченков: Маруся, классику же знать надо – это же из сказки «Финист – ясный сокол», еще и фильм детский такой есть. Эх, что с тебя взять!?

Мария Карпова: Просто ты любишь что-нибудь древнее процитировать, а я вот девушка современная, поэтому читаю новинки и сегодня «Финист – ясный сокол» – это не какая-то сказка из глубины веков, а модный нынче роман в жанре фэнтези. И сегодня его автор, обладатель нескольких престижных литературных премий, Андрей Рубанов – гость нашей студии.

Мария Карпова: Андрей, рады Вас видеть в нашей студии!

Андрей Рубанов: Здравствуйте!

Мария Карпова: Хотим сразу Вас поздравить: Ваша книга «Финист – ясный сокол» вошла в шорт-лист «Национального бестселлера». Как вообще сами относитесь к таким премиям, наградам?

Андрей Рубанов: Я люблю поздравления, поздравляйте меня, как можно чаще.

Мария Карпова: Вы уже не в первый раз там в шорт-листе, да?

Андрей Рубанов: Первый раз в 2006 и с тех пор раза 4, я был в финалах всех литературных премий, один раз получал «Ясную Поляну», в позапрошлом году.

Максим Митченков: Это уже с другим романом?..

Андрей Рубанов: Да, с предыдущим.

Максим Митченков: Да-да-да, вообще, насколько для писателя важны такие награды? Не с материальной точки зрения, а для морального удовлетворения.

Андрей Рубанов: Это зависит от стадии вашего развития, потому что в любой профессии, не только в литературе, вы всё время проходите некие стадии: если вам 25, то у вас одно отношение к премиям, если вам 50 – несколько другое.

Мария Карпова: Какое у Вас теперь отношение, какая у Вас стадия?

Андрей Рубанов: Дело в том, что я – full-time writer, что называется по-английски: я ничем больше не занимаюсь, только пишу, поэтому, соответственно, для меня прежде всего материальная сторона дела имеет значение. Премия любая – это возможность год жить безбедно…

Мария Карпова: Спокойно работать.

Андрей Рубанов: Спокойно работать – совершенно верно, и, конечно, премия, дает тебе publicity, безусловно.

Мария Карпова: Известность.

Максим Митченков: Тогда мы пожелаем Вам удачи, в конце мая будут объявлять победителя…

Андрей Рубанов: Спасибо.

Максим Митченков: А теперь давайте про роман поговорим более подробно: «Финист – ясный сокол» он называется…

Андрей Рубанов: Да.

Максим Митченков: Из названия понятно, что это сказка, но сказка переделанная, расскажите, если можно коротко, о чём вообще эта книга?

Андрей Рубанов: Есть сказка, она русская народная, известная в записи Афанасьева и потом Платонова, коротенька сказочка, которую однажды режиссер Набатникова – моя супруга решила переделать в сценарий и снять фильм-сказку, выбрала она ее, потому что эта сказка страшная и она недетская в общем-то, там есть даже элементы садомазо, между нами говоря.

Максим Митченков: И Вы взяли этот сюжет и переделали его, так получается?

Андрей Рубанов: Ну, расписал подробно, да.

Мария Карпова: А что Вы изменили?

Андрей Рубанов: Всё изменил.

Мария Карпова: В чём заключалась эта самая переделка?

Андрей Рубанов: Я – реалист, понимаете? Я всю жизнь писал реалистические вещи, у меня богатая биография, и без подоплёки сильной реалистической содержательной я не работаю вообще.

Максим Митченков: Да, но это фэнтези…

Андрей Рубанов: Я не знаю, что такое фэнтези, я не читал фэнтези, дело в том, что я в Советском Союзе рожден, а там не было фэнтези, его не издавали и не писали.

Максим Митченков: Подождите, а Стругацкие – не фэнтези?

Андрей Рубанов: Нет, это sci-fi, это научная фантастика, это другой извод. Вот у нас в СССР издавали sci-fi в ограниченном к ограниченном тираже, космооперы так называемые и детективы – это жанровая литература, а любовные романы, хоррор, фэнтези… это появилось только в 90-ые, когда я уже другую литературы читал.

Максим Митченков: То есть того же Толкиена, например, Вы не читали?

Андрей Рубанов: Я не открывал Толкиена, я попытался «Хоббита» почитать, но это детская сказочка, я 3 странички прочёл – это немножко не моё. А это взрослое фэнтези, как «Game of Thrones», я извиняюсь за аналогии, то есть там нет, конечно, какой-то страшной обнажёнки и жестокости, но это для взрослых написанная вещь, проблематика там вся взрослая поднимается.

Мария Карпова: Какие проблемы затрагивает тогда? Что взрослые оттуда вынесут?

Андрей Рубанов: Ну, множество проблем. Вы знаете, вы начинаете писать одним человеком, вам кажется, что вы эту проблематику затронете, а через год оказывается, что вы вот эту затронули проблематику – там множество…

Мария Карпова: Ну, какая-то одна главная мораль книги?

Максим Митченков: Сказка – ложь, да в ней намёк… Есть это в Вашей книге?

Андрей Рубанов: Я люблю сильных героинь, и всё было сосредоточено вокруг сильной героини, потому там от лица троих мужчин ведется рассказ, и каждый из этих троих влюбился в эту девочку безо всякой надежды на взаимность, потому что она любила Финиста – прекрасного принца, поэтому они просто бескорыстно трое ей помогали на всём её пути, совершенно не рассчитывая ни на что. Ну, и, собственно, happy end, к счастью: сказка заканчивается тем, что она попадает…

Мария Карпова: Подождите, не рассказывайте…

Максим Митченков: Подождите, Вы прямо сейчас расскажите, чем заканчивается?

Мария Карпова: Мы не читали.

Андрей Рубанов: Дело в том, что сказка эта известная и там есть happy end… ну, ладно, не буду рассказывать, хорошо, раз это не принято…

Максим Митченков: Андрей, хотим Вам пожелать успехов в продажах этого романа…

Андрей Рубанов: Спасибо.

Максим Митченков: Ждём нового и победы в «Национальном бестселлере».

Андрей Рубанов: Обязательно.

Максим Митченков: И спасибо за то, что зашли к нам в гости.

Мария Карпова: Спасибо.

Андрей Рубанов: Спасибо за приглашение.

Книга уже вошла в шорт-лист «Национального бестселлера»