Илзе Лиепа: В нашей стране культура современного танца в массовом понимании отсутствует

Гости
Илзе Лиепа
народная артистка России

Константин Чуриков: Сейчас "Антракт". Забудем о проблемах, забудем о новостях экономики. Постараемся забыть о проблемах, хотя, конечно, это сложно. Но мы специально объявляем "Антракт". И у нас в студии прямо сейчас перед вами народная артистка России, балерина Илзе Лиепа. Здравствуйте, Илзе.

Илзе Лиепа: Здравствуйте.

Оксана Галькевич: Знаете, когда вы только вошли в эту студию, я себя поймала на том, что я пытаюсь выпрямиться и держаться, как вы. Но мне это, конечно, так не удается.

Илзе Лиепа: Очень приятно.

Константин Чуриков: А я, если позволите, согнусь. Илзе, расскажите, пожалуйста, прежде всего о том, чем вы сейчас очень активно занимаетесь, о вашей работе с детьми, о вашем благотворительном проекте, благотворительном фонде, и что это за новая премия для молодых танцовщиков.

Илзе Лиепа: Фонд "Культура - детям" молодой, но программы наши начали осуществляться намного раньше, когда мы вошли в "Пространство детства". Это было более 10 лет назад, когда открылись первые наши балетные школы. И стало понятно, что ребенок и культура – это некий мост, который должен быть наведен изначально. И стало понятно, что дефицит культуры ощущают даже дети из благополучных семей. Что говорить о других? И постольку поскольку я, конечно, человек из танцевальной семьи, семьи театральной, то стало понятно, что меня, конечно, эта танцевальная область очень заинтересовала. И я сосредоточилась именно на любительских коллективах, желая посмотреть, а что же творится в стране в этой области. И рядом с удивительными открытиями было много и тревожных ноток. Но стало понятно самое главное. Я, будучи мамой, понимаю, что ребенок воспринимает серьезно то, что мы сами, взрослые, воспринимаем серьезно. И поэтому и возникло сначала желание просто посмотреть на танцевальное творчество в стране. Отсюда родился конкурс "Фестиваль". А потом дать этому танцевальному творчеству такую высокую планку, чтобы и дети, и юношество почувствовали, как важно то, чем они занимаются. И как важно, чтобы они сделали этот выбор в пользу танцевального творчества, потому что, имея интерес к жизни, мы можем быть спокойны, что они уведены с улицы, что их жизнь становится интересной не только в области компьютерных игр, что у них есть большой интерес. Так и возникла идея национальной премии. (мы назвали ее "Весна священная") в области детского и юношеского танца. Для нас очень важно, что двери для этой премии открыл Большой театр. Я бесконечно признательна Большому театру и ее директору Владимиру Георгиевичу Урину за это понимание важности того, что мы делаем. И, знаете, когда ребенок входит на сцену большого театра, и не просто входит, танцуя свои композиции, а ведь мы дали возможность детям, лауреатам нашего конкурса, войти в уникальный проект, который мы создали компанией суперпрофессионалов специально для них. Был написан сценарий, создана хореография, для них работы лучшие мастера: хореограф Елена Богданович, сценарист Зоя Кудря, режиссер Владимир Иванов, художник Павел Каплевич и художник по костюмам Екатерина Котова. Поэтому это просто невероятное событие.

Константин Чуриков: И все для того, чтобы они в итоге вышли, эти дети, на сцену Большого театра. Илзе, вы неоднократно говорили в интервью, коль скоро как раз таки вы занимаетесь именно проектами, адресованными детям, что очень важно детям прививать хороший вкус. У меня вопрос: а как прививать этот хороший вкус, если мы не говорим о занятии балетом? Вообще как в принципе привить ребенку хороший вкус?

Илзе Лиепа: В том-то и дело, что нужно его направить в ту сферу деятельности, которая его и окружит этим хорошим вкусом. Ведь это касается той музыки, которую ребенок слушает, тех образов, в которые он входит, занимаясь любым творчеством. И, как ни странно, танцевальное творчество очень уязвимо. Потому что если вы отдаете ребенка в музыкальную школу, вы уверены, что он не начнет с рока, понимаете? Он придет к нему, сформировав сначала свой музыкальный вкус на детском альбоме Чайковского, на классике. И я глубоко уверена, что классика – это та база, которая необходима для воспитания.

Константин Чуриков: Но репертуар музыкальной школы тоже не так уж совершенен и хорош, потому что все равно поют "Антошку", все равно ищут картошку.

Илзе Лиепа: "Антошка" – это прекрасная песня.

Константин Чуриков: Я имею в виду некие более примитивные…

Илзе Лиепа: Если нет тяжелых ударных ритмов в музыкальной обработке. Поэтому "Антошка" – прекрасная песня.

Оксана Галькевич: Нам поступают первые вопросы от телезрителей к вам. Мы немножко их прибережем попозже. Друзья, просто хочу обратиться ко всем нашим телезрителям. Это прямой интерактивный эфир. У вас прекрасная возможность выйти сейчас с нами на связи либо позвонить по телефону 8-800-222-00-14, и пообщаться с Илзе Лиепа в прямом эфире, либо написать нам сообщение. Мы передадим, зададим ваш вопрос. Это все совершенно бесплатно.

Константин Чуриков: Илзе, конечно, к балету есть не просто зрительский интерес. Вся моя семья обожает балет, ходит.

Илзе Лиепа: Спасибо большое. Это не так част.

Константин Чуриков: Правда.

Илзе Лиепа: Но все-таки мы говорим с вами не про балет, мы говорим про танцевальное искусство. Это более широкая сфера творчества.

Константин Чуриков: Хорошо. В более широком смысле как родителям деток определить, дочка ли, сыночек – ему вообще нужно ходить на танцы или не нужно? Вообще какая должна быть предрасположенность к этому у ребенка?

Оксана Галькевич: Какая перспектива? Потому что очень часто и родители слишком требовательны к своим детям, завышенные ожидания, но чтоб ребенок, может быть, не пострадал от какого-то ненужного давления, а, может быть, наоборот, сделать правильный выбор.

Илзе Лиепа: Я уверена, что каждая девочка должна заниматься балетом. В XIX веке говорили, что занятия танцами способствуют облагораживанию души. И танцами, как вы помните, занимались очень серьезно. Сейчас мы это теряем, но я абсолютно уверена, что танцевальное творчество очень благотворно влияет на детскую душу. Но танец танцу рознь. Поэтому надо внимательно следить за тем, куда, в какую студию ходит ребенок, кто педагог. Это очень важно. Потому что в наших школах мы часто видим детей испорченных: испорченные спинки, испорченные ножки, и приходится это выправлять. Это все очень тонкий механизм. Поэтому, в частности, наша премия – это такая серьезный образовательный проект. Ведь мы очень много ездим по России. В этом году мы более 900 детей увидели в Норильске. Оказалось, что это невероятно танцевальный край.

Оксана Галькевич: 900 детей?

Илзе Лиепа: 900 детей мы увидели в рамках нашего просмотра…

Оксана Галькевич: Это просто очень много. Впечатляет.

Илзе Лиепа: Да, но 3500 детей в Якутске. Я думаю, что это еще более впечатляющая цифра. У нас танцевальная страна. У нас страна огромная. Но, родители, будьте внимательны, отдавая своего ребенка в танцевальную студию, внимательно смотрите, какая музыка, под какую музыку танцует ваш ребенок, какой педагог, что за образы, что за композиции танцуют дети. Это все очень важно.

Константин Чуриков: Илзе, тогда давайте пойдем от противного. Под какую музыку вы бы не советовали танцевать? Какая музыка способна испортить вкус ребенка, его представления о прекрасном, его милый детский мир?

Илзе Лиепа: Тяжелые ритмы совершенно противопоказаны детскому восприятию, во всяком случае, до 10-12 лет. Родители часто увлекаются студиями современного танца. А современный танец – это вообще большой вопрос. В нашей стране в массовом понимании культура современного танца, в общем-то, отсутствует. Поэтому так важно было, чтоб на нашем, например, проекте был уникальный хореограф Елена Богданович, человек глубокого вкуса, тонкой музыкальности. И если б вы увидели ее современные композиции, вы бы не усомнились, что это невероятно изобретательно, потрясающе интересно для молодежи. Причем, в нашем проекте были как ребята 18 лет, так и дети в районе 10 лет. И каждая композиция была изумительно музыкальна и изумительно показана для каждого возраста, будь то танец изумительных ромашек для малышей, или танец борьбы добра и зла, потому что это была сказка, то, что мы представили на сцене Большого театра. Я видели, с какими горящими глазами работали 18-летние парни из Барнаула, как это было здорово. И я была спокойна, потому что они были в абсолютно правильном направлении. Это было очень здорово.

Оксана Галькевич: У нас есть первый звонок. От Ирины из Оренбуржской области. Давайте пообщаемся с телезрительницей. Ирина, здравствуйте.

Зритель: Добрый день. Хочу выразить слова любви и благодарности своей работой, что в балете у нас есть такая красивая женщина – Илзе Лиепа. Я очень далека от балета. Мне просто нравится смотреть балетное искусство. Спасибо, всего доброго, до свидания.

Константин Чуриков: Спасибо вам. Из Иркутской области тоже вторят, пишут: "Хорошо, когда известные успешные люди занимаются благотворительностью. Сердце радуется". Илзе, но все-таки мы не можем не поговорить о балете в целом. Есть целая такая полка, на которую можно поставить такие вещи, как мифы о балете. Что из этих мифов правда, а что нет? Потому что что только мы ни слышим со стороны. Что балерины не едят, страдают чуть ли не анорексией, атмосфера зависти и конкуренции, битое стекло в пуантах. Что из этого правда, а что нет? Для вас лично.

Илзе Лиепа: Когда мы были маленькими детьми, наш отец Марис Лиепа, выдающийся танцовщик, сказал нам с братом: "Ребятки, если вы немножко постараетесь, какая у вас может быть интересная жизнь!". Ведь в любом деле очень важно, на чем сделать акцент. И для нас очень ценно, что наш отец делал акцент на любви к своей профессии, на необходимости войти внутрь дела, и тогда оно начинает тебе открываться. Поэтому то же самое я говорю и детям моих балетных школ, и детям наших больших проектов. Настоящее творчество может сделать жизнь интересной. В каком деле не бывает сложностей? Наверное, ни в каком.

Константин Чуриков: Нам звонят и звонят. Елена из Перми выходит в эфир. Елена, здравствуйте, слушаем вас.

Зритель: Здравствуйте. У меня такой вопрос возник. Сейчас очень много говорится о том, что будут прививать детям культуру танца, культуру движения. Но чтобы ребенок, занимаясь в какой-то студии или каком-то коллективе, чтобы он где-то показался, выступил, это стоит очень недешево для простого обывателя, для родителей. Потому что участие все везде платное в каких-то хороших конкурсах.

Илзе Лиепа: Да, это правда.

Зритель: И вроде как развивать, развивать очень хочется родителям. Но не каждый может это себе позволить. Потому что, действительно, для простого родителя это очень ощутимые деньги. И мы с этим даже сами столкнулись. Как тогда продвигать ребенка? Пусть он не суперталантлив, но он хочет развиваться, он стремится, у него есть желание, но у родителей нет возможностей.

Константин Чуриков: Это вы говорите о своем ребенке?

Зритель: Мой ребенок занимается в хореографической студии. Направление как раз хореографии и балета. Но дело в том, что выступить где-то очень дорого, чтоб ребенку показать свое мастерство, свои возможности, вообще показаться и выступить.

Илзе Лиепа: Тем и уникальна наша премия, потому что дети участвуют там бесплатно, и спасибо и министерству культуры, и департаменту города Москвы за поддержку, и нашим меценатам за то, что мы имеем такую поддержку. И дети не должны платить за участие в нашей премии.

Что же я могу сказать? Тем не менее, у нас все равно уникальная страна, потому что я думаю, что ни в одной стране мира нет домов культуры, куда ребенок может прийти и заниматься вообще бесплатно. У нас это еще пока есть. И я очень рада, что это есть. И обучение в профессиональных хореографических училищах бесплатное. Есть какие-то платные дополнительные классы. Но в принципе государство вкладывает огромные деньги, чтобы обучить детей балету. И это вселяет надежду в то, что мы по-прежнему будем впереди в области балета.

Константин Чуриков: Илзе, я однажды сходил на французский балет. Не буду говорить, кто его ставил. Мне не понравилось, честно. Хотя понравилась музыка. У меня общий вопрос. Русский балет. Почему же он (хотя Россия изначально не родина балета) добился такого всеобщего признания в мире?

Илзе Лиепа: Ведь мы тоже не родина христианства, мы не родина православия. Но, тем не менее, мы, как никакая другая страна, восприняли эту веру, и она стала нашей сутью, нашим стержнем. Ведь все дело, наверное, в духовном устройстве. И так случилось, что русская душа откликнулась балету, восприняла ее на какой-то глубокой ноте понимания. И, наверное, так и родилась строчка "душой исполненный полет". Поэтому что-то такое в России мы понимаем и чувствуем, что не дано чувствовать ни в одной стране мира. И даже обгоняя нас сейчас, танцовщики из Кореи, Японии, Китая, все равно у них нет такого глубокого и тонкого ощущения классики, как есть в русском балете. Это секрет. Это нельзя объяснить.

Оксана Галькевич: Говорят, они очень техничные, очень хороши с технической точки зрения. Но вот артистичности им не достает.

Илзе Лиепа: Даже не артистичности, а тонкости в эмоциях, деталях. Ведь это профессия, где нет ничего неважного. Поэтому так трудно детей обучить балету. Тут важен каждый пальчик, каждый поворот головы, музыкальность. Поэтому я всем родителям рекомендую, чтобы детям обязательно проходили вот этот период классического образования. Это классическое образование тела. Хореография еще никому не помешала. Потом можно сделать выбор в сторону современного танца, еще чего-то. Но классика обязательна.

Константин Чуриков: А как же травмы?

Оксана Галькевич: Об этом нам, кстати, тоже пишут, что балет – это ведь огромный труд. И ребенка отдавать туда, наверное, некоторым страшновато.

Константин Чуриков: И иногда травмы.

Илзе Лиепа: Мы же не говорим про профессиональный балет. Мы говорим про танец. Скажите мне, пожалуйста, лыжами сейчас увлекаются все. А разве лыжи не более травматичны, чем балет?

Константин Чуриков: Не говоря уже о роликовых коньках, да.

Оксана Галькевич: Нижегородская область нам пишет: "Народные танцы и балет – в общеобразовательные школы!". А также звонит нам сейчас, насколько я понимаю, тоже Нижегородская область. Марта, здравствуйте.

Зритель: Здравствуйте. Илзе, я хочу очень поблагодарить вас за ваши танцы в балете. Я восхищаюсь вашей манерой исполнения. И вообще я сама в детстве мечтала танцевать в балете. Но, как говорится, меня бог не допустил, потому что мы жили в глубинке, нам там негде было заниматься, и я с удовольствием смотрю ваши выступления. Еще, Илзе, я бы хотела к вам обратиться. Я пенсионерка, инвалидка, мне 71 год. Я бы хотела по поводу благотворительности к вам обратиться. Мне, конечно, стыдно в эфире это все говорить. Если бы вы могли мне позвонить, мы бы с вами просто чисто так душевно поговорили.

Илзе Лиепа: Хорошо, спасибо.

Зритель: Я могу оставить телефон?

Константин Чуриков: Оставьте администратору.

Оксана Галькевич: Спрашивают: "Занимается ли ваш ребенок балетом?". Но мне кажется, что это очевидно.

Илзе Лиепа: Да, конечно, занимается.

Оксана Галькевич: Очень много сообщений с выражением признательности, в том числе и пишут нам поклонники таланта вашего отца, говорят, что он был великий человек, вспоминают о нем, спрашивают, давно ли мы с тобой были в театре. Не так давно на самом деле. Всего неделю назад я.

Константин Чуриков: Я был полгода назад в Мариинке в Питере. Илзе, поскольку мы все-таки начали с вопросов вкуса, эстетики (и, наверное, этим разумно закончить), ваше отношение к массовой культуре. Как вы ее воспринимаете? Можно ли ее считать культурой, с вашей точки зрения?

Илзе Лиепа: Все, что рождается, имеет свое основание. Потому что все, что рождается в культуре, и даже все ее уродливые стороны отображают нашу жизнь, отображают состояние нашего духа, духа общества. Поэтому массовая культура тоже может быть разной. И я абсолютно уверена, что массовая культура нуждается в руководстве, в каком-то грамотном, творческом руководстве. И, в частности, то, что мы делаем, мы по сути хотим под свою культурную опеку взять детское творчество, для того чтобы направить его в правильное русло, для того чтобы как раз привить тот вкус, о котором мы говорили вначале. Поэтому массовая культура – это мы с вами. Посмотрите на нее и скажите, кто мы такие есть.

Константин Чуриков: От имени наших зрителей и от своего имени благодарим вас. Спасибо. С вами было очень приятно общаться.

Оксана Галькевич: И, завершая нашу беседу, я хочу зачитать одно сообщение. Вас благодарят за то, что вы не шоумен, а настоящая балерина, и говорят, что вам присуща настоящая природная грация.

Илзе Лиепа: Благодарю.

Константин Чуриков: Спасибо. Это была рубрика "Антракт". В студии была Илзе Лиепа, народная артистка России. А мы продолжим буквально через несколько минут. Смотрите программу "Отражение".