Актриса Ольга Красько: Я принимаю ситуацию такой, какая она есть, но стараюсь максимально отдавать себя моменту
Сергей Николаевич: Здравствуйте! Это программа «Культурный обмен» на Общественном телевидении России. С вами Сергей Николаевич.
Мы продолжаем наш разговор о Театре Олега Табакова. И сегодня героиней нашей программы станет актриса, которая, как мне кажется, идеально подходит для классического репертуара и исторического костюмного кино. Она талантлива, она красива, аристократична. Она прекрасно вписывается в любой кадр и в любую мизансцену. При этом она мама троих детей, и в свободное от театра и кино время она выращивает орхидеи. Знакомьтесь – ведущая актриса Театра Олега Табакова Ольга Красько.
Оля, здравствуйте.
Ольга Красько: Здравствуйте.
Сергей Николаевич: Я знаю, что последняя премьера, такая большая официальная премьера до пандемии и до всех карантинов – это была «Ночь в отеле» – ваш спектакль, где собрана целая компания первоклассных персонажей. И одного из них играете вы. Не будем томить публику. Вы играете Мэрилин Монро.
На самом деле для актеров это всегда некое испытание – изображать кого-то, кто в зрительском сознании, ну, в массовом сознании уже существует в виде некого образа со шлейфом ролей, со своей историей и так далее. Вот ты выходишь в роли Мэрилин Монро – и в зале кто-нибудь думает: «Похоже/не похоже? Она/не она? Кто был круче?» – и так далее, и так далее. То есть ты все время оказываешься в ситуации этого экзамена, особенно когда играешь какую-то общеизвестную знаменитость.
Как у вас складывались отношения с Мэрилин Монро?

Ольга Красько: Очень длинный и интересный путь. И я даже не знаю, с чего начать.
Сергей Николаевич: А вы знаете, начните вот с чего: когда вы первый раз ее увидели вообще в своей жизни?
Ольга Красько: Ой, это я не вспомню даже! Это очень…
Сергей Николаевич: Да? Она была всегда?
Ольга Красько: На самом деле ощущение, что, да, наверное. Много я, конечно, с ней не видела. Однозначно – «В джазе только девушки». Возможно, краем глаза «Зуд седьмого года». То есть я точно не видела полностью, потому что сейчас, когда я готовилась, это было для меня открытие. И из того, что все мы знаем… Про блондинок, «Джентльмены предпочитают блондинок» – тоже, наверное, отрывками. То есть ощущение, что я…
Сергей Николаевич: «Неприкаянных» вы не видели?
Ольга Красько: Нет, нет, нет. Ну, «В джазе…» – это, наверное, самое наше любимое в Советском Союзе из зарубежного.
Сергей Николаевич: Ну да, самый популярный фильм, конечно.
Ольга Красько: Вот первую встречу я вообще не помню. И главное, что я никогда ее с собой не ассоциировала. Ну знаете, когда ты смотришь даже ребенком или уже повзрослевшим, или тем более актрисой, то ты смотришь и все равно выбираешь того персонажа, который тебе, что ли, ближе всех. Вот никогда она мне не была ближе всех.
Сергей Николаевич: Не была вашей героиней, да?
Ольга Красько: Да. Одри Хепберн, Вивьен Ли, но не Мэрилин Монро. Ну, я не знаю – почему. Не потому, что я ее не любила. Просто не знала.
И сейчас, когда Владимир Львович мне сообщил о том, что есть такая идея (честно сказать, я этот момент помню очень хорошо), я не могла поверить во все это одновременно: «Я – Мэрилин Монро?! Машков мне это предлагает?!» То есть, знаете, такой целый ворох чувств – от неожиданности, изумления, восторга до страха. Я и даже не знаю, что важнее в этом.
Но я в результате счастлива, что она появилась в моей жизни – эта роль, эта женщина, эта работа с Владимиром Львовичем в этой команде замечательных артистов, потому что на самом деле я полюбила безумно Мэрилин Монро! Она мне стала очень близким и очень понятным человеком. И когда у меня кто-то что-то спрашивает о ней, я понимаю, что мало того, что я могу говорить бесконечно, я даже себя где-то в какой-то момент начинаю останавливать, потому что… Знаете, я – как адвокат.
Сергей Николаевич: Вы все-таки ее защищаете, да?
Ольга Красько: Я прямо начинаю даже… Я обратила внимание, что я иногда даже говорю: «А почему она кому-то чего-то должна?» Я даже начинаю…
Сергей Николаевич: «Она всегда опаздывала на съемки!»
Ольга Красько: У этого есть объяснение.
Сергей Николаевич: Почему?
Ольга Красько: Она очень боялась! Она была страшно неуверенный в себе человек.
Сергей Николаевич: А у вас есть это качество как в актрисе?
Ольга Красько: Я не могу сказать, что я страшно неуверенный человек, но я понимаю, что такое «бояться выйти на сцену». Я это пережила.
Скажем, когда я была подростком и участвовала в каких-то своих первых конкурсах, я пела с гитарой, выходила. И я дальше второго куплета даже не могла спеть, потому что у меня пересыхало все во рту. Я иногда забывала слова. В общем, мой педагог, который очень в меня верил, очень меня любил и с надеждой выходил со мной на какие-нибудь выступления и конкурсы, он ругался страшно, потому что он понимал, что… «Ну как?! Почему?!»
Сергей Николаевич: «Почему?! Ты же можешь!»
Ольга Красько: «Почему?! Ты же все можешь! Ты же все делала!» То есть мне это знакомо.
И ее безумный страх выйти на площадку, ее пятичасовые мейкапы – это только оттого, чтобы выглядеть идеально, оттого, чтобы не подвести, оттого, чтобы… Вот от нее ждут: «Сейчас выйдет Мэрилин Монро. Ну давай!»
Я вам скажу, что у нее была страшно несчастливая судьба в Голливуде. Ужасно ее все не любили! Она могла выходить, а за ее спиной ей ее партнер или партнерша говорили жуткие вещи. И нужно было…
Сергей Николаевич: Всегда так говорят обо всех.
Ольга Красько: Да, скорее всего. Но ей это было труднее всего пережить. Объясню – почему. Она же не была воспитана родителями. Она – ребенок, который…
Сергей Николаевич: Приютный.
Ольга Красько: …пережил одиннадцать семей. Можете себе представить, что это такое? Это каждый раз ребенку нужно стараться понравиться очень, чтобы тебя приняли, не выгнали. И так одиннадцать семей. Ее собственная мать не разрешала ее называть матерью. И так далее.
То есть, понимаете, это такие детские страхи: «А вдруг я не понравлюсь? А вдруг я не та, за кого меня все считают и принимают?» Это ее раздвоение: Норма Джин никому не интересна и не нужна, всем нужна Мэрилин Монро. И если вдруг она будет не соответствовать в чем-то ей, этой второй…
Это на самом деле такой жуткий комок человеческих страхов, психиатрических расстройств и так далее! Это не просто, знаете, звездное: «А вот не пойду! Пусть ждут». Нет, это страшный…
Сергей Николаевич: Комплекс, да?
Ольга Красько: …страшный комплекс сделать шаг через порог. Знаете, как у Тургенева: «А можешь ли ты перешагнуть этот порог?»
Сергей Николаевич: У нее есть еще один мотив (безусловно, наверное, вам близкий), потому что в какой-то момент, не удовлетворившись образом секс-богини, секс-бомбы, она все-таки захотела стать серьезной актрисой. И в какой-то момент она стала ходить на курсы Ли Страсберга. Более того, дочь Страсберга была ее тьютором, так сказать, коучем, как сейчас называется, и помогала ей. То есть это приближение к системе Станиславского (пусть и адаптированной под американское кино и американский театр) оказалось неожиданно ей очень важным для того, чтобы почувствовать себя актрисой.
В этом смысле кто был вашим педагогом? Кто был вашим учителем главным в вашей актерской жизни?
Ольга Красько: Ну конечно, Олег Павлович. Конечно, Олег Павлович. Причем, к сожалению, наверное, он не был вот таким коучем – в том смысле, что…
Сергей Николаевич: В прикладном таком.
Ольга Красько: Ну как сказать? Что вот ежесекундно он тебе будет что-то рассказывать. Это скорее мои наблюдения за ним, когда о