Ирина Волевич: Я 30 лет переводила один роман - "Приключения барона де Фенеста" Агриппы д`Обинье
https://otr-online.ru/programmy/figura-rechi/irina-valevich-ya-17163.html Ирина
Волевич, которая переводит классическую и современную
французскую словесность - безусловный мастер перевода. Разговор с ней – это не
только разговор о проблемах перевода художественного произведения на русский
язык, по существу – это картина современной французской словесности и
французской литературы вообще.
Ирина Волевич: Я 30 лет переводила один роман - "Приключения барона де Фенеста" Агриппы д`Обинье