В Костромской гимназии вместе с пятиклассниками теперь учится студент-иностранец из английского города Дарем. Он приехал по обмену, чтобы изучать русский язык и литературу. Возраст новенького школьников совсем не смутил, напротив, теперь ученики стали охотней изучать английский язык. Тем более, что периодически одноклассник даже заменяет учителей. Корреспондент ОТР Нина Мышкина – подробнее.
Студент из Дарема проходит стажировку в костромской гимназии. Русский язык он изучает, сидя за одной партой с пятиклассниками, а в свободное время помогает учителям иностранного языка преподавать своим одноклассникам английский.
Вот Алекс Хэйг – в роли преподавателя. Работает по плану, который подготовила учитель английского. Подсказывает восьмиклассникам, как правильно произносить фразы из текста, объясняет точное значение слов. В этом Алекс не ошибается, ведь он - коренной англичанин.
Галина Боричева, учитель английского языка: «Очень хорошо, что у нас есть человек, для которого английский язык является родным. И у детей есть возможность говорить с носителем языка».
Алекс – студент университета английского города Дарем. В Кострому приехал по программе международного обмена, чтобы изучать русский язык и русскую литературу. Учитель он – только изредка. Основное время в гимназии англичанин проводит за партой вместе с пятиклассниками. Школьники относятся к взрослому товарищу по учебе с пониманием: охотно помогают ему постигать сложности русского языка.
Полина Смирнова, ученица 5 класса: «Чаще всего он спрашивает, наверное, значение слов. Если ему что-то непонятно, иногда спрашивает перевод упражнения, что именно в этом упражнении ему нужно сделать. Иногда спрашивает падежи, вот мы сейчас проходим, повторяем падежи, то он спрашивает какой это падеж, какой вопрос нужно задать к слову».
Алекс – перфекционист. Он все старается делать максимально хорошо. Но, говорит, с русским языком это не всегда получается.
Алекс Хэйг, студент из Великобритании: «Грамматика - это кошмар. Это очень интересный язык. Очень сложный и интересный. И надо много учиться, надо много заниматься. И потом можно здесь с людьми говорить, это очень интересно».
Стажироваться в Костроме Алекс Хэйг будет до февраля. Потом вернется в свой университет. Надеется, до этого момента вдоволь насладиться российскими морозами и снегом. В его родной стране зимы тёплые.
Алекс Хэйг, студент из Великобритании: «У нас в Англии очень редко снег. Это может раз в году, я не знаю. Здесь, сейчас холодно для меня. Снег есть. Я никогда в жизни не катался на лыжах. Это будет интересно. И все будет новое для меня. Очень интересно».
На ближайшие пару месяцев у Алекса большие планы: нужно успеть познакомиться со всеми достопримечательностями старинной Костромы. А заодно подготовиться к экзамену по русскому, который ему предстоит сдать в университете в Дареме. В этом Алексу обещают помочь его одноклассники из гимназии.
ОТР - Общественное Телевидение России
marketing@ptvr.ru
+7 499 755 30 50 доб. 3165
АНО «ОТВР»
1920
1080
Английский студент учит русский язык в пятом классе костромской гимназии
В Костромской гимназии вместе с пятиклассниками теперь учится студент-иностранец из английского города Дарем. Он приехал по обмену, чтобы изучать русский язык и литературу. Возраст новенького школьников совсем не смутил, напротив, теперь ученики стали охотней изучать английский язык. Тем более, что периодически одноклассник даже заменяет учителей. Корреспондент ОТР Нина Мышкина – подробнее.
Студент из Дарема проходит стажировку в костромской гимназии. Русский язык он изучает, сидя за одной партой с пятиклассниками, а в свободное время помогает учителям иностранного языка преподавать своим одноклассникам английский.
Вот Алекс Хэйг – в роли преподавателя. Работает по плану, который подготовила учитель английского. Подсказывает восьмиклассникам, как правильно произносить фразы из текста, объясняет точное значение слов. В этом Алекс не ошибается, ведь он - коренной англичанин.
Галина Боричева, учитель английского языка: «Очень хорошо, что у нас есть человек, для которого английский язык является родным. И у детей есть возможность говорить с носителем языка».
Алекс – студент университета английского города Дарем. В Кострому приехал по программе международного обмена, чтобы изучать русский язык и русскую литературу. Учитель он – только изредка. Основное время в гимназии англичанин проводит за партой вместе с пятиклассниками. Школьники относятся к взрослому товарищу по учебе с пониманием: охотно помогают ему постигать сложности русского языка.
Полина Смирнова, ученица 5 класса: «Чаще всего он спрашивает, наверное, значение слов. Если ему что-то непонятно, иногда спрашивает перевод упражнения, что именно в этом упражнении ему нужно сделать. Иногда спрашивает падежи, вот мы сейчас проходим, повторяем падежи, то он спрашивает какой это падеж, какой вопрос нужно задать к слову».
Алекс – перфекционист. Он все старается делать максимально хорошо. Но, говорит, с русским языком это не всегда получается.
Алекс Хэйг, студент из Великобритании: «Грамматика - это кошмар. Это очень интересный язык. Очень сложный и интересный. И надо много учиться, надо много заниматься. И потом можно здесь с людьми говорить, это очень интересно».
Стажироваться в Костроме Алекс Хэйг будет до февраля. Потом вернется в свой университет. Надеется, до этого момента вдоволь насладиться российскими морозами и снегом. В его родной стране зимы тёплые.
Алекс Хэйг, студент из Великобритании: «У нас в Англии очень редко снег. Это может раз в году, я не знаю. Здесь, сейчас холодно для меня. Снег есть. Я никогда в жизни не катался на лыжах. Это будет интересно. И все будет новое для меня. Очень интересно».
На ближайшие пару месяцев у Алекса большие планы: нужно успеть познакомиться со всеми достопримечательностями старинной Костромы. А заодно подготовиться к экзамену по русскому, который ему предстоит сдать в университете в Дареме. В этом Алексу обещают помочь его одноклассники из гимназии.
В Костромской гимназии вместе с пятиклассниками теперь учится студент-иностранец из английского города Дарем. Он приехал по обмену, чтобы изучать русский язык и литературу. Возраст новенького школьников совсем не смутил, напротив, теперь ученики стали охотней изучать английский язык. Тем более, что периодически одноклассник даже заменяет учителей. Корреспондент ОТР Нина Мышкина – подробнее.
Студент из Дарема проходит стажировку в костромской гимназии. Русский язык он изучает, сидя за одной партой с пятиклассниками, а в свободное время помогает учителям иностранного языка преподавать своим одноклассникам английский.
Вот Алекс Хэйг – в роли преподавателя. Работает по плану, который подготовила учитель английского. Подсказывает восьмиклассникам, как правильно произносить фразы из текста, объясняет точное значение слов. В этом Алекс не ошибается, ведь он - коренной англичанин.
Галина Боричева, учитель английского языка: «Очень хорошо, что у нас есть человек, для которого английский язык является родным. И у детей есть возможность говорить с носителем языка».
Алекс – студент университета английского города Дарем. В Кострому приехал по программе международного обмена, чтобы изучать русский язык и русскую литературу. Учитель он – только изредка. Основное время в гимназии англичанин проводит за партой вместе с пятиклассниками. Школьники относятся к взрослому товарищу по учебе с пониманием: охотно помогают ему постигать сложности русского языка.
Полина Смирнова, ученица 5 класса: «Чаще всего он спрашивает, наверное, значение слов. Если ему что-то непонятно, иногда спрашивает перевод упражнения, что именно в этом упражнении ему нужно сделать. Иногда спрашивает падежи, вот мы сейчас проходим, повторяем падежи, то он спрашивает какой это падеж, какой вопрос нужно задать к слову».
Алекс – перфекционист. Он все старается делать максимально хорошо. Но, говорит, с русским языком это не всегда получается.
Алекс Хэйг, студент из Великобритании: «Грамматика - это кошмар. Это очень интересный язык. Очень сложный и интересный. И надо много учиться, надо много заниматься. И потом можно здесь с людьми говорить, это очень интересно».
Стажироваться в Костроме Алекс Хэйг будет до февраля. Потом вернется в свой университет. Надеется, до этого момента вдоволь насладиться российскими морозами и снегом. В его родной стране зимы тёплые.
Алекс Хэйг, студент из Великобритании: «У нас в Англии очень редко снег. Это может раз в году, я не знаю. Здесь, сейчас холодно для меня. Снег есть. Я никогда в жизни не катался на лыжах. Это будет интересно. И все будет новое для меня. Очень интересно».
На ближайшие пару месяцев у Алекса большие планы: нужно успеть познакомиться со всеми достопримечательностями старинной Костромы. А заодно подготовиться к экзамену по русскому, который ему предстоит сдать в университете в Дареме. В этом Алексу обещают помочь его одноклассники из гимназии.