Brexit вызвала новый политический кризис в Великобритании
Переговоры Лондона и Брюсселя начнутся в январе, но их детали правительство сегодня раскрыть категорически отказалось. Сообщить парламенту подробности плана потребовала группа депутатов.  Противники Терезы Мэй и её команды объясняют такую "секретность" решением Верховного суда Великобритании. Накануне поздно вечером судьи, после четырёх дней слушаний, взяли паузу до января. Затруднения у них вызвал иск активного противника  Brexit - предпринимателя Джины Миллер. Она считает, что процедура вывода страны из ЕС должна начаться только с одобрения парламента. Высокий суд Лондона в ноябре признал её иск законным. Правительство подало апелляцию, и дело попало в высшую судебную инстанцию, где и "застряло".   Джина Миллер, инициатор иска в Верховный суд Великобритании: "Такое впечатление, как будто я вновь студентка первого курса юриспруденции и слушаю лекцию за лекцией. Сидеть и слышать в Верховном суде, как постоянно склоняют моё имя по так называемому "делу Миллер"... Но для меня важно продолжать борьбу. Эти слушания выходят за рамки повседневности, но ещё больше - всё это дело по выходу страны из ЕС". Есть вопросы к правительству не только у инициаторов судебного иска и группы депутатов парламента. Но также у бизнеса. Крупные компании просят премьера, Терезу Мэй, сделать выход из ЕС максимально долгим. Иначе они не успеют адаптироваться к новым условиям доступа на рынок финансовых услуг Евросоюза. А финансовый сегмент - это десятая часть всей британской экономики. 
ОТР - Общественное Телевидение России
marketing@ptvr.ru
+7 499 755 30 50 доб. 3165
АНО «ОТВР»
1920
1080
Brexit вызвала новый политический кризис в Великобритании
Переговоры Лондона и Брюсселя начнутся в январе, но их детали правительство сегодня раскрыть категорически отказалось. Сообщить парламенту подробности плана потребовала группа депутатов.  Противники Терезы Мэй и её команды объясняют такую "секретность" решением Верховного суда Великобритании. Накануне поздно вечером судьи, после четырёх дней слушаний, взяли паузу до января. Затруднения у них вызвал иск активного противника  Brexit - предпринимателя Джины Миллер. Она считает, что процедура вывода страны из ЕС должна начаться только с одобрения парламента. Высокий суд Лондона в ноябре признал её иск законным. Правительство подало апелляцию, и дело попало в высшую судебную инстанцию, где и "застряло".   Джина Миллер, инициатор иска в Верховный суд Великобритании: "Такое впечатление, как будто я вновь студентка первого курса юриспруденции и слушаю лекцию за лекцией. Сидеть и слышать в Верховном суде, как постоянно склоняют моё имя по так называемому "делу Миллер"... Но для меня важно продолжать борьбу. Эти слушания выходят за рамки повседневности, но ещё больше - всё это дело по выходу страны из ЕС". Есть вопросы к правительству не только у инициаторов судебного иска и группы депутатов парламента. Но также у бизнеса. Крупные компании просят премьера, Терезу Мэй, сделать выход из ЕС максимально долгим. Иначе они не успеют адаптироваться к новым условиям доступа на рынок финансовых услуг Евросоюза. А финансовый сегмент - это десятая часть всей британской экономики. 
Переговоры Лондона и Брюсселя начнутся в январе, но их детали правительство сегодня раскрыть категорически отказалось. Сообщить парламенту подробности плана потребовала группа депутатов.  Противники Терезы Мэй и её команды объясняют такую "секретность" решением Верховного суда Великобритании. Накануне поздно вечером судьи, после четырёх дней слушаний, взяли паузу до января. Затруднения у них вызвал иск активного противника  Brexit - предпринимателя Джины Миллер. Она считает, что процедура вывода страны из ЕС должна начаться только с одобрения парламента. Высокий суд Лондона в ноябре признал её иск законным. Правительство подало апелляцию, и дело попало в высшую судебную инстанцию, где и "застряло".   Джина Миллер, инициатор иска в Верховный суд Великобритании: "Такое впечатление, как будто я вновь студентка первого курса юриспруденции и слушаю лекцию за лекцией. Сидеть и слышать в Верховном суде, как постоянно склоняют моё имя по так называемому "делу Миллер"... Но для меня важно продолжать борьбу. Эти слушания выходят за рамки повседневности, но ещё больше - всё это дело по выходу страны из ЕС". Есть вопросы к правительству не только у инициаторов судебного иска и группы депутатов парламента. Но также у бизнеса. Крупные компании просят премьера, Терезу Мэй, сделать выход из ЕС максимально долгим. Иначе они не успеют адаптироваться к новым условиям доступа на рынок финансовых услуг Евросоюза. А финансовый сегмент - это десятая часть всей британской экономики.