Почему бурятский режиссер решил популяризировать родной язык при помощи короткометражек? Как восприняли творческий порыв местные жители и чиновники? Сколько школ по изучению бурятского языка работает в Улан-Удэ?

"Говорим по-бурятски". В интернете появились ролики, призванные популяризировать бурятский язык

Почему бурятский режиссер решил популяризировать родной язык при помощи короткометражек? Как восприняли творческий порыв местные жители и чиновники? Сколько школ по изучению бурятского языка работает в Улан-Удэ?

Буряты популяризируют родной язык остроумными короткометражками. На днях в интернете появилось несколько роликов местного режиссера Солбона Лыгденова - он призывает молодежь говорить по-бурятски. По мнению деятелей культуры республики, незнание родного языка - одна из главных проблем бурятского этноса.

В сети появилась серия роликов "Говорим по-бурятски" - и сразу же стала набирать бешеную популярность. Каждые сутки - несколько тысяч просмотров и сотни айков". Ролики появились и в эфире местных телеканалов. Зрители на призыв режиссера откликнулись моментально и потянулись в школы - изучать родной, но в то же время незнакомый язык.

Солбон Лыгденов, автор и режиссер проекта: "Мы, как творческие люди, просто не можем говорить что-то официально, не можем выступать на президиумах, не можем издавать законы. Нам проще найти более убедительные и доступные формы".

"Молодость", "Образование", "Уважение" и "Невестка" - всего 4 истории длиною несколько минут. Они получились глубоко философскими, и даже не про бурятский язык - про понимание жизни, про общечеловеческие ценности. Про то, что внешность обманчива. Про то, что чужой порой может стать ближе своего. Про то, что люди не помнят своих корней. И еще про то, что знание – сила.

Актерская игра немного хромает, но на главные роли искали носителей языка, а не профессиональных артистов. Так что истории выдуманные лишь отчасти.

Цырен Цыренов, житель Улан-Удэ: "Наше государство является многонациональным и каждый житель своей республики должен знать свой язык".

Соелма Громова, жительница Улан-Удэ: "Классные ролики! Мне очень понравилось! Я считаю что подобные материалы помогают по-другому посмотреть молодежи на себя".

Алдар Дугарон, житель Улан-Удэ: "Это не скучные цифры, доклады. Это вызывает интерес к изучению бурятского языка".

70% бурятской молодежи не знает родного языка. Носители его почти не используют. На улицах не увидишь ни одного баннера, а теле- и радиопрограммы на бурятском языке можно пересчитать по пальцам. Но изменения в лучшую сторону уже наметились. Только за последний месяц в Улан-Удэ открыли 10 школ по изучению языка.

В 2005 году Юнеско включила бурятский язык в список вымирающих. Совместно с Народным хуралом, представители общественности подготовили законопроекты по его защите. Один из них будет рассмотрен 27 февраля.

Согласно последней переписи, буряты вошли в тройку национальностей с самым низким уровнем владения родным языком. В быту на нем говорит 13% жителей Бурятии, хотя коренного населения в республике около трети. Почти половина бурятов вообще не говорит на родном языке.

Авторизуйтесь, чтобы быстро и удобно комментировать
Авторизуйтесь, чтобы быстро и удобно комментировать
Комментарии (0)