Рубль упал – регионы вздрогнули. В Калининграде и Владивостоке растут цены, а предприниматели терпят убытки
Из-за падения рубля в Москве и Подмосковье на этой неделе вырос спрос на квартиры, люди срочно вкладывают деньги в недвижимость. А в регионах начали закупать впрок сахар, соль и гречку. Мы отправились на Запад и Восток нашей страны, чтобы узнать, как ситуация обстоит там. Начнем с Калининградской области, которая экономически почти отрезана от России и во многом зависит от Европы. Жители Калининграда чаще ездят в Германию и Польшу, чем в Москву и Смоленск. Рабочий день на складе Тамары Непримеровой начинается в пять утра. Раньше перекупщики европейских фруктов и овощей до самого обеда не давали ей присесть, разбирая красивые пластиковые ящики с помидорами и апельсинами. Но с тех пор, как евро вырос до 60 рублей, а в Россию запретили ввоз овощей и фруктов из многих европейских стран, Тамара Николаевна скучает без дела и прибыли. "И польский товар был, и он дешевле. Яблоки были – какие хочешь. Сейчас выбора нет совсем и цена сумасшедшая – в 3-4 раза. Мандарин по 100 рублей килограмм – это что?" – говорит Тамара Непримерова, индивидуальный предприниматель. Фрукты и овощи из Македонии, Словакии и Москвы, которые сбывает Тамара Николаевна, на прилавках магазинов оказываются еще на тридцать процентов дороже. Подорожали и другие продукты. "Раньше можно было съесть 2 килограмма окорочков, то сейчас только килограмм. Если взять соотношение цен и потребностей", – говорит Геннадий Петров, покупатель. Санкции с одной стороны и падение рубля с другой – повлияли на Калининградскую область мощнее, чем на любой другой регион. Большая часть местного бизнеса – не только продовольственного – всегда была завязана не с Россией, а с Польшей, Германией или Литвой. Оттуда привозили машины, сырье, одежду – буквально все, на чем можно было сэкономить. Но с новым курсом евро это оказалось совсем недешево. Эта компания десять лет возила из Европы подержанную строительную технику. Три месяца назад с привычными поставщиками пришлось распрощаться. "Мы были вынуждены заменить поставщиков европейских на российских в связи с изменением курса евро. Сейчас мы поставляем технику Komatsu из России, из Ярославской области, на территорию Калининградской области – бульдозера, экскаваторы, фронтальные погрузчики", – говорит Виктор Горюнов, коммерческий директор компании "Балтик универсал". И хотя в отечественных магазинах цены растут, калининградцы не перестают пользоваться правом безвизового въезда в Польшу. На парковках польских торговых центров число машин с российскими номерами в последние несколько недель растет. За ноябрьские праздники в приграничную зону Поморского воеводства въехало почти 30 тысяч калининградцев. "Продавцы не успевают обновлять ценники" А теперь идем на Восток страны, который традиционно ориентирован на торговые отношения с Японией и Китаем. Отправляемся в Приморский край и посмотрим, как отразилась сложная экономическая ситуация в стране на жителях Владивостока. Легендарное место во Владивостоке авторынок "Зеленый угол" сегодня наполовину пуст. С падением рубля, продавцы иномарок работают по минимуму – машины уходят за российские деньги, а таможенные платежи надо платить в валюте – долларах и йенах. Сейчас автомобили на аукционах в Японии даже подешевели, но воспользоваться этим с сегодняшним курсом невозможно, говорят предприниматели. "Резко снизились поставки автомобилей, ситуация негативная, сейчас очень трудные времена. Надеемся, что все изменится, правительство должно шаги предпринимать", – говорит Александр Синицин, продавец на рынке "Зеленый угол". Раньше, чтобы привезти автомобиль в страну, в среднем, требовалось 145 тысяч рублей. Сейчас расходы выросли до 170 . Да и покупателей на рынке стало меньше: в лучшие времена здесь продавали по 400 машин в день, сейчас 40 – считается хорошим результатом. Некоторые предприниматели вообще намерены сменить род деятельности. "Собираемся переквалифицироваться на вещевую тематику, и сотрудничать с Китаем. Тенденция к тому, что весь авторынок закроется", – говорит Михаил Останин, директор ООО "Зеленый угол". Товары дорожают настолько стремительно, что продавцы не успевают обновлять ценники. Курс доллара подстегнул рост инфляции, никто не хочет работать в убыток. А расплачиваться за все придется обычным покупателям. Именно поэтому жители Владивостока приходят на ярмарку в центре города. Только здесь можно купить продукты по себестоимости. На ярмарке можно найти все, в том числе любимые всеми приморцами дикоросы, шишки и мед. За таким товаром сюда съезжаются со всего города и его окрестностей. "Здесь явно дешевле, здесь каждый свое продает и хочет продать и оборот сделать себе, а везде перекупщики и все", – говорит Борис Гоньшко, житель Владивостока. "Доллар растет, конечно, и это влияет на нас и на продукцию, вкладывается – это все в цену. На ярмарке мы стараемся сдерживать цену", – говорит Наталья Кличко, продавец. Укротить цифры на ценниках получается за счет того, что на ярмарке нет аренды, а оборот продукции в разы выше, чем на обычных рынках. В эти выходные – последний день работы ярмарки в этом году, но уже сейчас жители Владивостока просят о ее продлении хотя бы до декабря.  
ОТР - Общественное Телевидение России
marketing@ptvr.ru
+7 499 755 30 50 доб. 3165
АНО «ОТВР»
1920
1080
Рубль упал – регионы вздрогнули. В Калининграде и Владивостоке растут цены, а предприниматели терпят убытки
Из-за падения рубля в Москве и Подмосковье на этой неделе вырос спрос на квартиры, люди срочно вкладывают деньги в недвижимость. А в регионах начали закупать впрок сахар, соль и гречку. Мы отправились на Запад и Восток нашей страны, чтобы узнать, как ситуация обстоит там. Начнем с Калининградской области, которая экономически почти отрезана от России и во многом зависит от Европы. Жители Калининграда чаще ездят в Германию и Польшу, чем в Москву и Смоленск. Рабочий день на складе Тамары Непримеровой начинается в пять утра. Раньше перекупщики европейских фруктов и овощей до самого обеда не давали ей присесть, разбирая красивые пластиковые ящики с помидорами и апельсинами. Но с тех пор, как евро вырос до 60 рублей, а в Россию запретили ввоз овощей и фруктов из многих европейских стран, Тамара Николаевна скучает без дела и прибыли. "И польский товар был, и он дешевле. Яблоки были – какие хочешь. Сейчас выбора нет совсем и цена сумасшедшая – в 3-4 раза. Мандарин по 100 рублей килограмм – это что?" – говорит Тамара Непримерова, индивидуальный предприниматель. Фрукты и овощи из Македонии, Словакии и Москвы, которые сбывает Тамара Николаевна, на прилавках магазинов оказываются еще на тридцать процентов дороже. Подорожали и другие продукты. "Раньше можно было съесть 2 килограмма окорочков, то сейчас только килограмм. Если взять соотношение цен и потребностей", – говорит Геннадий Петров, покупатель. Санкции с одной стороны и падение рубля с другой – повлияли на Калининградскую область мощнее, чем на любой другой регион. Большая часть местного бизнеса – не только продовольственного – всегда была завязана не с Россией, а с Польшей, Германией или Литвой. Оттуда привозили машины, сырье, одежду – буквально все, на чем можно было сэкономить. Но с новым курсом евро это оказалось совсем недешево. Эта компания десять лет возила из Европы подержанную строительную технику. Три месяца назад с привычными поставщиками пришлось распрощаться. "Мы были вынуждены заменить поставщиков европейских на российских в связи с изменением курса евро. Сейчас мы поставляем технику Komatsu из России, из Ярославской области, на территорию Калининградской области – бульдозера, экскаваторы, фронтальные погрузчики", – говорит Виктор Горюнов, коммерческий директор компании "Балтик универсал". И хотя в отечественных магазинах цены растут, калининградцы не перестают пользоваться правом безвизового въезда в Польшу. На парковках польских торговых центров число машин с российскими номерами в последние несколько недель растет. За ноябрьские праздники в приграничную зону Поморского воеводства въехало почти 30 тысяч калининградцев. "Продавцы не успевают обновлять ценники" А теперь идем на Восток страны, который традиционно ориентирован на торговые отношения с Японией и Китаем. Отправляемся в Приморский край и посмотрим, как отразилась сложная экономическая ситуация в стране на жителях Владивостока. Легендарное место во Владивостоке авторынок "Зеленый угол" сегодня наполовину пуст. С падением рубля, продавцы иномарок работают по минимуму – машины уходят за российские деньги, а таможенные платежи надо платить в валюте – долларах и йенах. Сейчас автомобили на аукционах в Японии даже подешевели, но воспользоваться этим с сегодняшним курсом невозможно, говорят предприниматели. "Резко снизились поставки автомобилей, ситуация негативная, сейчас очень трудные времена. Надеемся, что все изменится, правительство должно шаги предпринимать", – говорит Александр Синицин, продавец на рынке "Зеленый угол". Раньше, чтобы привезти автомобиль в страну, в среднем, требовалось 145 тысяч рублей. Сейчас расходы выросли до 170 . Да и покупателей на рынке стало меньше: в лучшие времена здесь продавали по 400 машин в день, сейчас 40 – считается хорошим результатом. Некоторые предприниматели вообще намерены сменить род деятельности. "Собираемся переквалифицироваться на вещевую тематику, и сотрудничать с Китаем. Тенденция к тому, что весь авторынок закроется", – говорит Михаил Останин, директор ООО "Зеленый угол". Товары дорожают настолько стремительно, что продавцы не успевают обновлять ценники. Курс доллара подстегнул рост инфляции, никто не хочет работать в убыток. А расплачиваться за все придется обычным покупателям. Именно поэтому жители Владивостока приходят на ярмарку в центре города. Только здесь можно купить продукты по себестоимости. На ярмарке можно найти все, в том числе любимые всеми приморцами дикоросы, шишки и мед. За таким товаром сюда съезжаются со всего города и его окрестностей. "Здесь явно дешевле, здесь каждый свое продает и хочет продать и оборот сделать себе, а везде перекупщики и все", – говорит Борис Гоньшко, житель Владивостока. "Доллар растет, конечно, и это влияет на нас и на продукцию, вкладывается – это все в цену. На ярмарке мы стараемся сдерживать цену", – говорит Наталья Кличко, продавец. Укротить цифры на ценниках получается за счет того, что на ярмарке нет аренды, а оборот продукции в разы выше, чем на обычных рынках. В эти выходные – последний день работы ярмарки в этом году, но уже сейчас жители Владивостока просят о ее продлении хотя бы до декабря.  
Из-за падения рубля в Москве и Подмосковье на этой неделе вырос спрос на квартиры, люди срочно вкладывают деньги в недвижимость. А в регионах начали закупать впрок сахар, соль и гречку. Мы отправились на Запад и Восток нашей страны, чтобы узнать, как ситуация обстоит там. Начнем с Калининградской области, которая экономически почти отрезана от России и во многом зависит от Европы. Жители Калининграда чаще ездят в Германию и Польшу, чем в Москву и Смоленск. Рабочий день на складе Тамары Непримеровой начинается в пять утра. Раньше перекупщики европейских фруктов и овощей до самого обеда не давали ей присесть, разбирая красивые пластиковые ящики с помидорами и апельсинами. Но с тех пор, как евро вырос до 60 рублей, а в Россию запретили ввоз овощей и фруктов из многих европейских стран, Тамара Николаевна скучает без дела и прибыли. "И польский товар был, и он дешевле. Яблоки были – какие хочешь. Сейчас выбора нет совсем и цена сумасшедшая – в 3-4 раза. Мандарин по 100 рублей килограмм – это что?" – говорит Тамара Непримерова, индивидуальный предприниматель. Фрукты и овощи из Македонии, Словакии и Москвы, которые сбывает Тамара Николаевна, на прилавках магазинов оказываются еще на тридцать процентов дороже. Подорожали и другие продукты. "Раньше можно было съесть 2 килограмма окорочков, то сейчас только килограмм. Если взять соотношение цен и потребностей", – говорит Геннадий Петров, покупатель. Санкции с одной стороны и падение рубля с другой – повлияли на Калининградскую область мощнее, чем на любой другой регион. Большая часть местного бизнеса – не только продовольственного – всегда была завязана не с Россией, а с Польшей, Германией или Литвой. Оттуда привозили машины, сырье, одежду – буквально все, на чем можно было сэкономить. Но с новым курсом евро это оказалось совсем недешево. Эта компания десять лет возила из Европы подержанную строительную технику. Три месяца назад с привычными поставщиками пришлось распрощаться. "Мы были вынуждены заменить поставщиков европейских на российских в связи с изменением курса евро. Сейчас мы поставляем технику Komatsu из России, из Ярославской области, на территорию Калининградской области – бульдозера, экскаваторы, фронтальные погрузчики", – говорит Виктор Горюнов, коммерческий директор компании "Балтик универсал". И хотя в отечественных магазинах цены растут, калининградцы не перестают пользоваться правом безвизового въезда в Польшу. На парковках польских торговых центров число машин с российскими номерами в последние несколько недель растет. За ноябрьские праздники в приграничную зону Поморского воеводства въехало почти 30 тысяч калининградцев. "Продавцы не успевают обновлять ценники" А теперь идем на Восток страны, который традиционно ориентирован на торговые отношения с Японией и Китаем. Отправляемся в Приморский край и посмотрим, как отразилась сложная экономическая ситуация в стране на жителях Владивостока. Легендарное место во Владивостоке авторынок "Зеленый угол" сегодня наполовину пуст. С падением рубля, продавцы иномарок работают по минимуму – машины уходят за российские деньги, а таможенные платежи надо платить в валюте – долларах и йенах. Сейчас автомобили на аукционах в Японии даже подешевели, но воспользоваться этим с сегодняшним курсом невозможно, говорят предприниматели. "Резко снизились поставки автомобилей, ситуация негативная, сейчас очень трудные времена. Надеемся, что все изменится, правительство должно шаги предпринимать", – говорит Александр Синицин, продавец на рынке "Зеленый угол". Раньше, чтобы привезти автомобиль в страну, в среднем, требовалось 145 тысяч рублей. Сейчас расходы выросли до 170 . Да и покупателей на рынке стало меньше: в лучшие времена здесь продавали по 400 машин в день, сейчас 40 – считается хорошим результатом. Некоторые предприниматели вообще намерены сменить род деятельности. "Собираемся переквалифицироваться на вещевую тематику, и сотрудничать с Китаем. Тенденция к тому, что весь авторынок закроется", – говорит Михаил Останин, директор ООО "Зеленый угол". Товары дорожают настолько стремительно, что продавцы не успевают обновлять ценники. Курс доллара подстегнул рост инфляции, никто не хочет работать в убыток. А расплачиваться за все придется обычным покупателям. Именно поэтому жители Владивостока приходят на ярмарку в центре города. Только здесь можно купить продукты по себестоимости. На ярмарке можно найти все, в том числе любимые всеми приморцами дикоросы, шишки и мед. За таким товаром сюда съезжаются со всего города и его окрестностей. "Здесь явно дешевле, здесь каждый свое продает и хочет продать и оборот сделать себе, а везде перекупщики и все", – говорит Борис Гоньшко, житель Владивостока. "Доллар растет, конечно, и это влияет на нас и на продукцию, вкладывается – это все в цену. На ярмарке мы стараемся сдерживать цену", – говорит Наталья Кличко, продавец. Укротить цифры на ценниках получается за счет того, что на ярмарке нет аренды, а оборот продукции в разы выше, чем на обычных рынках. В эти выходные – последний день работы ярмарки в этом году, но уже сейчас жители Владивостока просят о ее продлении хотя бы до декабря.