Как это будет по-русски? В Нижегородском педуниверситете почти 200 иностранцев изучают русский язык

Как это будет по-русски? В Нижегородском педуниверситете почти 200 иностранцев изучают русский язык
В Тверской области отмечают день герба и флага
В Челябинске возбуждено административное дело из-за плохой уборки снега
Трех человек арестовали по делу о гибели людей при прорыве дамб в Красноярском крае
Новости, 21.10.2019, 17:00. Полный выпуск
Сбербанк снизит ставку по ипотеке на покупку жилья с эскроу-счетами
Суд признал законной деятельность сервиса BlaBlaCar
Mitsubishi поставит в Россию последние 500 внедорожников Pajero
«Татнефть» построит новый нефтехимический комплекс в Татарстане почти за 600 млрд рублей
В России создана база данных о господдержке российского кинематографа
Австралийские журналисты протестуют против цензуры

В Нижегородском педуниверситете почти 200 иностранных студентов (в основном из Средиземноморья), которые учатся русскому языку. Они говорят, что самое сложное для них – мягкие согласные, буквы, рядом с которыми стоит мягкий знак.

Ягэ Маракчай приехала из Турции. "Великий и могучий" пока поддается ей с большим трудом. Русский Ягэ учит всего два месяца. "В русский язык есть мягкий знак, и я не могу говорить", - сетует Ягэ.

Преподавателям университета тоже непросто. Со студентами часто приходится объясняться жестами, потому и занятия почти персональные – в группах всего 5-6 человек. "Нам приходится начинать с самого начала. Они совершенно не говорят, ничего не понимают. Где-то в течение полугода от такого нулевого уровня они переходят на уровень владения русским языком, а через год они получают возможность поступать на любой факультет, который они изберут по своему желанию", - рассказала Инна Фролова, преподаватель русского языка НГПУ.

Пока перед "трудностями перевода" никто из иностранных студентов не спасовал и учебу не бросил. Среди посетителей подготовительных курсов есть будущие психологи и филологи. Но большая часть студентов – в основном, из Турции, Марокко и Туниса – по возвращении на родину планируют применять русский язык в самой прибыльной сфере – туризме.

Учебный процесс на подготовительном отделении проходит не только в аудиториях. Студентов из разных стран селят вместе в общежитии. Это специальный педагогический ход. Сириец, например, не знает китайского, а китаец – арабского. Общаться им приходится на русском, в результате студенты учат друг друга.

Невозможно полноценно выучить русский язык и при этом не усвоить какие-то особенности местной жизни, особенности культуры. Это примерно то же самое, как записать в тетради: "Пельмени – национальное блюдо из мяса и теста", и не научиться их готовить, и вообще ни разу не попробовать.

В общежитии Педагогического университета знакомства между студентами чаще всего завязываются на кухне. Русские падежи и склонения отшлифовываются в процессе обмена национальными рецептами. "Когда я приехал сюда, в Россия, я не знаю, что такое пельмени и блин. Я хочу учиться, как можно готовить", - говорит студент Халид Мушерге.

Из 180 иностранных студентов, которые сейчас учатся в педагогическом университете почти все планируют вернуться домой, где будут работать по полученной в Нижнем Новгороде специальности. Но даже если русский язык не пригодится им на работе, они его не забудут: с новыми друзьями из России они планируют переписываться только по-русски. 

Авторизуйтесь, чтобы быстро и удобно комментировать
Авторизуйтесь, чтобы быстро и удобно комментировать
Комментарии (0)