Кругом вода и волокита! Жители затопленного хабаровского села до сих пор ждут заключения оценочной комиссии
Почти все пострадавшие от наводнения на Дальнем Востоке уже получили финансовую помощь от государства, отрапортовал полпред президента в Дальневосточном Федеральном округе Юрий Трутнев. Однако жители села Корсаково-2, что под Хабаровском, уже месяц не могут получить заключение оценочной комиссии. Полпред заверил корреспондента ОТР, что через 4 дня он летит в регион и лично проследит за ситуацией в проблемном селе. Отстраивать новые дома жильцам села Корсаково-2 предложили в 300 метрах от кладбища. Никаких проблем в таком соседстве администрация Хабаровского района не видит. «Естественно, с учетом санитарно-защитной зоны от кладбища будут предоставлены участки. Других земельных участков, чтобы нам комплексно застроить, у нас просто нет», - говорит Валерия Гришина, начальник отдела архитектуры хабаровского муниципального района. Имена счастливчиков, которые получат земельные участки возле кладбища в пригороде Хабаровска, еще не объявлены. Семья Василенко строила свой дом почти 20 лет. Вкладывали в него все свободные деньги. Оценочная стоимость строения до наводнения была 5 млн рублей. Вода практически уничтожила все эти деньги и усилия. Многие дома в селе Корсаково-2 затопило почти на 2 метра. Сейчас на стенах грибок, в подвале крысы. Будущее жильцов 40 домов туманное, хотя межведомственная комиссия жилье обследовала еще месяц назад. «На словах нам было сказано, что дом был признан негодным для проживания. На словах – полтора месяца назад. За полтора месяца не смогли вытребовать акт не только мы – все жители Корсакова-2», - рассказала Любовь Василенко, жительница села. В Хабаровском районе от паводка пострадали 11 сел. Более 200 домов уже обследованы, 40 из них признаны непригодными для проживания. Однако ни одного акта, подтверждающего это, администрация Хабаровского муниципального района пока не выдала. «Начиная с 17 октября, отдел ездил, сама межведомственная комиссия полностью обследовали все населенные пункты. Делали обследования конкретно на местах жилых домов. К сожалению, для заполнения документов у нас просто не хватало времени», - продолжила Валерия Гришина, начальник отдела архитектуры хабаровского муниципального района. Перспектива жить возле кладбища Любовь Василенко не обрадовала. Вместо этого женщина собирается отремонтировать свой подтопленный дом, продать его и уехать с Дальнего Востока. Дом считается непригодным для жилья, если поврежден на 75%. При 74% его еще нужно ремонтировать. Множество скандалов с возможным занижением ущерба вызвало распоряжение правительства перепроверить все дома, которые пострадали более чем на 70%, но при этом считаются подлежащими ремонту. Как сообщили власти Хабаровского края, они обследовали все дома, попавшие в зону наводнения. 51% из них требуют капитального ремонта, 20% признаны непригодными для жилья и подлежат сносу. Эти цифры характерны для всего Дальнего Востока – комиссии по оценке ущерба обычно бракуют каждый пятый-шестой дом. Полностью лишились жилья около 6 тысяч человек. 
ОТР - Общественное Телевидение России
marketing@ptvr.ru
+7 499 755 30 50 доб. 3165
АНО «ОТВР»
1920
1080
Кругом вода и волокита! Жители затопленного хабаровского села до сих пор ждут заключения оценочной комиссии
Почти все пострадавшие от наводнения на Дальнем Востоке уже получили финансовую помощь от государства, отрапортовал полпред президента в Дальневосточном Федеральном округе Юрий Трутнев. Однако жители села Корсаково-2, что под Хабаровском, уже месяц не могут получить заключение оценочной комиссии. Полпред заверил корреспондента ОТР, что через 4 дня он летит в регион и лично проследит за ситуацией в проблемном селе. Отстраивать новые дома жильцам села Корсаково-2 предложили в 300 метрах от кладбища. Никаких проблем в таком соседстве администрация Хабаровского района не видит. «Естественно, с учетом санитарно-защитной зоны от кладбища будут предоставлены участки. Других земельных участков, чтобы нам комплексно застроить, у нас просто нет», - говорит Валерия Гришина, начальник отдела архитектуры хабаровского муниципального района. Имена счастливчиков, которые получат земельные участки возле кладбища в пригороде Хабаровска, еще не объявлены. Семья Василенко строила свой дом почти 20 лет. Вкладывали в него все свободные деньги. Оценочная стоимость строения до наводнения была 5 млн рублей. Вода практически уничтожила все эти деньги и усилия. Многие дома в селе Корсаково-2 затопило почти на 2 метра. Сейчас на стенах грибок, в подвале крысы. Будущее жильцов 40 домов туманное, хотя межведомственная комиссия жилье обследовала еще месяц назад. «На словах нам было сказано, что дом был признан негодным для проживания. На словах – полтора месяца назад. За полтора месяца не смогли вытребовать акт не только мы – все жители Корсакова-2», - рассказала Любовь Василенко, жительница села. В Хабаровском районе от паводка пострадали 11 сел. Более 200 домов уже обследованы, 40 из них признаны непригодными для проживания. Однако ни одного акта, подтверждающего это, администрация Хабаровского муниципального района пока не выдала. «Начиная с 17 октября, отдел ездил, сама межведомственная комиссия полностью обследовали все населенные пункты. Делали обследования конкретно на местах жилых домов. К сожалению, для заполнения документов у нас просто не хватало времени», - продолжила Валерия Гришина, начальник отдела архитектуры хабаровского муниципального района. Перспектива жить возле кладбища Любовь Василенко не обрадовала. Вместо этого женщина собирается отремонтировать свой подтопленный дом, продать его и уехать с Дальнего Востока. Дом считается непригодным для жилья, если поврежден на 75%. При 74% его еще нужно ремонтировать. Множество скандалов с возможным занижением ущерба вызвало распоряжение правительства перепроверить все дома, которые пострадали более чем на 70%, но при этом считаются подлежащими ремонту. Как сообщили власти Хабаровского края, они обследовали все дома, попавшие в зону наводнения. 51% из них требуют капитального ремонта, 20% признаны непригодными для жилья и подлежат сносу. Эти цифры характерны для всего Дальнего Востока – комиссии по оценке ущерба обычно бракуют каждый пятый-шестой дом. Полностью лишились жилья около 6 тысяч человек. 
Почти все пострадавшие от наводнения на Дальнем Востоке уже получили финансовую помощь от государства, отрапортовал полпред президента в Дальневосточном Федеральном округе Юрий Трутнев. Однако жители села Корсаково-2, что под Хабаровском, уже месяц не могут получить заключение оценочной комиссии. Полпред заверил корреспондента ОТР, что через 4 дня он летит в регион и лично проследит за ситуацией в проблемном селе. Отстраивать новые дома жильцам села Корсаково-2 предложили в 300 метрах от кладбища. Никаких проблем в таком соседстве администрация Хабаровского района не видит. «Естественно, с учетом санитарно-защитной зоны от кладбища будут предоставлены участки. Других земельных участков, чтобы нам комплексно застроить, у нас просто нет», - говорит Валерия Гришина, начальник отдела архитектуры хабаровского муниципального района. Имена счастливчиков, которые получат земельные участки возле кладбища в пригороде Хабаровска, еще не объявлены. Семья Василенко строила свой дом почти 20 лет. Вкладывали в него все свободные деньги. Оценочная стоимость строения до наводнения была 5 млн рублей. Вода практически уничтожила все эти деньги и усилия. Многие дома в селе Корсаково-2 затопило почти на 2 метра. Сейчас на стенах грибок, в подвале крысы. Будущее жильцов 40 домов туманное, хотя межведомственная комиссия жилье обследовала еще месяц назад. «На словах нам было сказано, что дом был признан негодным для проживания. На словах – полтора месяца назад. За полтора месяца не смогли вытребовать акт не только мы – все жители Корсакова-2», - рассказала Любовь Василенко, жительница села. В Хабаровском районе от паводка пострадали 11 сел. Более 200 домов уже обследованы, 40 из них признаны непригодными для проживания. Однако ни одного акта, подтверждающего это, администрация Хабаровского муниципального района пока не выдала. «Начиная с 17 октября, отдел ездил, сама межведомственная комиссия полностью обследовали все населенные пункты. Делали обследования конкретно на местах жилых домов. К сожалению, для заполнения документов у нас просто не хватало времени», - продолжила Валерия Гришина, начальник отдела архитектуры хабаровского муниципального района. Перспектива жить возле кладбища Любовь Василенко не обрадовала. Вместо этого женщина собирается отремонтировать свой подтопленный дом, продать его и уехать с Дальнего Востока. Дом считается непригодным для жилья, если поврежден на 75%. При 74% его еще нужно ремонтировать. Множество скандалов с возможным занижением ущерба вызвало распоряжение правительства перепроверить все дома, которые пострадали более чем на 70%, но при этом считаются подлежащими ремонту. Как сообщили власти Хабаровского края, они обследовали все дома, попавшие в зону наводнения. 51% из них требуют капитального ремонта, 20% признаны непригодными для жилья и подлежат сносу. Эти цифры характерны для всего Дальнего Востока – комиссии по оценке ущерба обычно бракуют каждый пятый-шестой дом. Полностью лишились жилья около 6 тысяч человек.