Семью в Хабаровске принудительно выселяют в новостройку на краю опасного оврага
В центре Хабаровска семья пострадавших от большого наводнения 2013 года отказалась переезжать в проблемную новостройку, куда расселили остальных. В аварийной двухэтажке, которую в ближайшее время отключат от тепла и света, а затем снесут, сейчас Пуличевы - единственные жильцы. Семья с ребёнком готова жить в палатке, хотя по ночам уже минус 23.  В квартире, где сейчас живет семья Пуличевых, нет ни электророзеток, ни кранов. Все, что было можно, срезали и увезли с собой предыдущие хозяева при расселении дома. А семья Людмилы съезжать отказалась и после принудительного выселения из своей квартиры приставами перебралась сюда, на жилплощадь соседей. Воду для стирки и мытья Людмила набирает из бачка в туалете. Дом на улице Шевчука хабаровская администрация признала аварийным в 2013 году: тогда вышедший из берегов Амур затопил около тысячи домов в Хабаровске. Как только наводнение закончилось, людей начали расселять. Двенадцать семей из дома на улице Шевчука переехали в новостройку на окраине города. Но Пуличевы ехать туда не захотели: там нет ни аптек, ни магазинов, ни поликлиники в пешей доступности. Да и качество жилья их не устроило. Людмила Пуличева, житель г. Хабаровска: "Разрешили нам в то жилье зайти. Мы почувствовали запах сырости, плесени, грибок вот этот". Но самое главное, говорит Людмила, всего в трех метрах от нового дома - овраг. Он разрастается с каждым годом и все ближе подбирается к зданию. Те, кто уже переехал в новостройку, говорят, что в овраге постоянно стоит вода. В квартирах из-за этого все время сыро - по стенам уже пошел грибок. В ответ на многочисленные жалобы переселенцев городская прокуратура провела проверку и выяснила, что при строительстве дома были допущены нарушения. Екатерина Кобылина, помощник прокурора Краснофлотского района г. Хабаровска: "В ходе этой проверки установлено что муп г. Хабаровска управление капитального строительства выполнены работы ненадлежащего качества. А именно при строительстве домов, при устройстве ливневого откоса, не были соблюдены требования градостроительных норм". Суд по иску прокуратуры обязал застройщика укрепить склоны оврага. Тот сейчас пытается оспорить это решение. А городские чиновники говорят, поскольку сам дом для проживания пригоден, Пуличевы переехать обязаны. Татьяна Жаркова, начальник жилищного отдела по индустриальному и железнодорожному району администрации Хабаровска: "Со стороны администрации нет никаких препятствий для вселения их в эти квартиры. Я думаю, что это просто необоснованные их претензии". На днях энергетики планируют отключить свет и тепло в расселенном доме, где до сих пор остаются Пуличевы. Снос здания администрация города уже запланировала на начало следующего года. Людмила говорит, даже если дом снесут, в новостройку на краю опасного оврага ее семья все равно не поедет. Она обещает разбить палатку в центре Хабаровска и поселиться там вместе с мужем, дочерью, внучкой и кошкой. Всего от осеннего потопа 2013 года на Дальнем Востоке пострадали 135 тысяч человек, из них более 32 тысяч - были расселены в новое жильё, поскольку 14 тысяч зданий были признаны непригодными для проживания. Кстати, сегодня в Департаменте гражданской защиты Приморского края сообщили, что фундаменты домов, пострадавших от того наводнения, не выдерживают морозов, по ним пошли трещины, есть угроза обрушения зданий. 
ОТР - Общественное Телевидение России
marketing@ptvr.ru
+7 499 755 30 50 доб. 3165
АНО «ОТВР»
1920
1080
Семью в Хабаровске принудительно выселяют в новостройку на краю опасного оврага
В центре Хабаровска семья пострадавших от большого наводнения 2013 года отказалась переезжать в проблемную новостройку, куда расселили остальных. В аварийной двухэтажке, которую в ближайшее время отключат от тепла и света, а затем снесут, сейчас Пуличевы - единственные жильцы. Семья с ребёнком готова жить в палатке, хотя по ночам уже минус 23.  В квартире, где сейчас живет семья Пуличевых, нет ни электророзеток, ни кранов. Все, что было можно, срезали и увезли с собой предыдущие хозяева при расселении дома. А семья Людмилы съезжать отказалась и после принудительного выселения из своей квартиры приставами перебралась сюда, на жилплощадь соседей. Воду для стирки и мытья Людмила набирает из бачка в туалете. Дом на улице Шевчука хабаровская администрация признала аварийным в 2013 году: тогда вышедший из берегов Амур затопил около тысячи домов в Хабаровске. Как только наводнение закончилось, людей начали расселять. Двенадцать семей из дома на улице Шевчука переехали в новостройку на окраине города. Но Пуличевы ехать туда не захотели: там нет ни аптек, ни магазинов, ни поликлиники в пешей доступности. Да и качество жилья их не устроило. Людмила Пуличева, житель г. Хабаровска: "Разрешили нам в то жилье зайти. Мы почувствовали запах сырости, плесени, грибок вот этот". Но самое главное, говорит Людмила, всего в трех метрах от нового дома - овраг. Он разрастается с каждым годом и все ближе подбирается к зданию. Те, кто уже переехал в новостройку, говорят, что в овраге постоянно стоит вода. В квартирах из-за этого все время сыро - по стенам уже пошел грибок. В ответ на многочисленные жалобы переселенцев городская прокуратура провела проверку и выяснила, что при строительстве дома были допущены нарушения. Екатерина Кобылина, помощник прокурора Краснофлотского района г. Хабаровска: "В ходе этой проверки установлено что муп г. Хабаровска управление капитального строительства выполнены работы ненадлежащего качества. А именно при строительстве домов, при устройстве ливневого откоса, не были соблюдены требования градостроительных норм". Суд по иску прокуратуры обязал застройщика укрепить склоны оврага. Тот сейчас пытается оспорить это решение. А городские чиновники говорят, поскольку сам дом для проживания пригоден, Пуличевы переехать обязаны. Татьяна Жаркова, начальник жилищного отдела по индустриальному и железнодорожному району администрации Хабаровска: "Со стороны администрации нет никаких препятствий для вселения их в эти квартиры. Я думаю, что это просто необоснованные их претензии". На днях энергетики планируют отключить свет и тепло в расселенном доме, где до сих пор остаются Пуличевы. Снос здания администрация города уже запланировала на начало следующего года. Людмила говорит, даже если дом снесут, в новостройку на краю опасного оврага ее семья все равно не поедет. Она обещает разбить палатку в центре Хабаровска и поселиться там вместе с мужем, дочерью, внучкой и кошкой. Всего от осеннего потопа 2013 года на Дальнем Востоке пострадали 135 тысяч человек, из них более 32 тысяч - были расселены в новое жильё, поскольку 14 тысяч зданий были признаны непригодными для проживания. Кстати, сегодня в Департаменте гражданской защиты Приморского края сообщили, что фундаменты домов, пострадавших от того наводнения, не выдерживают морозов, по ним пошли трещины, есть угроза обрушения зданий. 
В центре Хабаровска семья пострадавших от большого наводнения 2013 года отказалась переезжать в проблемную новостройку, куда расселили остальных. В аварийной двухэтажке, которую в ближайшее время отключат от тепла и света, а затем снесут, сейчас Пуличевы - единственные жильцы. Семья с ребёнком готова жить в палатке, хотя по ночам уже минус 23.  В квартире, где сейчас живет семья Пуличевых, нет ни электророзеток, ни кранов. Все, что было можно, срезали и увезли с собой предыдущие хозяева при расселении дома. А семья Людмилы съезжать отказалась и после принудительного выселения из своей квартиры приставами перебралась сюда, на жилплощадь соседей. Воду для стирки и мытья Людмила набирает из бачка в туалете. Дом на улице Шевчука хабаровская администрация признала аварийным в 2013 году: тогда вышедший из берегов Амур затопил около тысячи домов в Хабаровске. Как только наводнение закончилось, людей начали расселять. Двенадцать семей из дома на улице Шевчука переехали в новостройку на окраине города. Но Пуличевы ехать туда не захотели: там нет ни аптек, ни магазинов, ни поликлиники в пешей доступности. Да и качество жилья их не устроило. Людмила Пуличева, житель г. Хабаровска: "Разрешили нам в то жилье зайти. Мы почувствовали запах сырости, плесени, грибок вот этот". Но самое главное, говорит Людмила, всего в трех метрах от нового дома - овраг. Он разрастается с каждым годом и все ближе подбирается к зданию. Те, кто уже переехал в новостройку, говорят, что в овраге постоянно стоит вода. В квартирах из-за этого все время сыро - по стенам уже пошел грибок. В ответ на многочисленные жалобы переселенцев городская прокуратура провела проверку и выяснила, что при строительстве дома были допущены нарушения. Екатерина Кобылина, помощник прокурора Краснофлотского района г. Хабаровска: "В ходе этой проверки установлено что муп г. Хабаровска управление капитального строительства выполнены работы ненадлежащего качества. А именно при строительстве домов, при устройстве ливневого откоса, не были соблюдены требования градостроительных норм". Суд по иску прокуратуры обязал застройщика укрепить склоны оврага. Тот сейчас пытается оспорить это решение. А городские чиновники говорят, поскольку сам дом для проживания пригоден, Пуличевы переехать обязаны. Татьяна Жаркова, начальник жилищного отдела по индустриальному и железнодорожному району администрации Хабаровска: "Со стороны администрации нет никаких препятствий для вселения их в эти квартиры. Я думаю, что это просто необоснованные их претензии". На днях энергетики планируют отключить свет и тепло в расселенном доме, где до сих пор остаются Пуличевы. Снос здания администрация города уже запланировала на начало следующего года. Людмила говорит, даже если дом снесут, в новостройку на краю опасного оврага ее семья все равно не поедет. Она обещает разбить палатку в центре Хабаровска и поселиться там вместе с мужем, дочерью, внучкой и кошкой. Всего от осеннего потопа 2013 года на Дальнем Востоке пострадали 135 тысяч человек, из них более 32 тысяч - были расселены в новое жильё, поскольку 14 тысяч зданий были признаны непригодными для проживания. Кстати, сегодня в Департаменте гражданской защиты Приморского края сообщили, что фундаменты домов, пострадавших от того наводнения, не выдерживают морозов, по ним пошли трещины, есть угроза обрушения зданий.