Скорая, помогите! У меня язык хромает. В Батайске открылась экспериментальная служба скорой филологической помощи
В Батайске Ростовской области открылась линия скорой филологической помощи. В Ростовской области оказывают срочную помощь людям, попавшим в сложную ситуацию с орфографией или фонетикой. Библиотекари города Батайска дежурят на «горячей» телефонной или интернет-линии, чтобы дать оперативную консультацию в части правописания и произношения. Спрос на бесплатную услугу оказался высоким: жители даже просят проверить диктант у ребенка, а пенсионеры звонят, чтобы найти правильный ответ в решении кроссвордов. Тишину читального зала то и дело разрывают телефонные звонки: линия срочной филологической помощи действительно горяча. У консультантов – отдельный уголок с набором словарей и справочников, под рукой – специализированные интернет-ресурсы. Справочная служба русского языка работает в экспериментальном режиме: все вопросы-ответы фиксируют в журнале учета обращений, а через год звонки систематизируют и горожанам поставят оценку по родной речи. «Чем нужно помочь нашему читателю, нашему горожанину? Или это будет правописание, или орфография, или как правильно ударение поставить. Что хромает в город: культура речи или незнание литературного языка?» – задается вопросом завотделом обслуживания Центральной библиотеки Батайска Раиса Гречишкина. По первым обращениям филологи выводят среднюю отметку – «тройка». Хорошисты и отличники по русскому – представители старшего поколения. Чаще им требуется помощь в отгадывании кроссвордов. Деловые люди выходят на связь по «Скайпу»: в организациях и учреждениях, видимо, хромает  правописание в документообороте. Кадровики уточняют  какие фамилии склоняются. Молодежь звонит редко, а вопросы от школьников и студентов – из школьной же программы по русскому языку. Это поколение орфографию и пунктуацию закрепляло в интернете: как слышится, так и пишется. «Не умеют склонять числительные. Особенно, если большая цифра и ее нужно написать словами. Даже не знают, как ее писать: слитно или раздельно!» – рассказывает завсектором краеведческой литературы Центральной библиотеки Галина Вертеева. На время сессии у студентов и школьных экзаменов языковая справочная в библиотеке установит фильтр: учащимся предложат выкручиваться без подсказок. Также не принимаются заявки на проверку диктантов и сочинений. Если языковые консультации будут в течение года пользоваться таким же спросом, как в первые дни работы горячей линии, то их сделают постоянными. Инициатива создания службы исходила от библиотекарей и первоначально была направлена на читающую публику для ее привлечения в библиотечные залы. Так библиотека с помощью Интернета создает мировой паутине квалифицированную конкуренцию.
ОТР - Общественное Телевидение России
marketing@ptvr.ru
+7 499 755 30 50 доб. 3165
АНО «ОТВР»
1920
1080
Скорая, помогите! У меня язык хромает. В Батайске открылась экспериментальная служба скорой филологической помощи
В Батайске Ростовской области открылась линия скорой филологической помощи. В Ростовской области оказывают срочную помощь людям, попавшим в сложную ситуацию с орфографией или фонетикой. Библиотекари города Батайска дежурят на «горячей» телефонной или интернет-линии, чтобы дать оперативную консультацию в части правописания и произношения. Спрос на бесплатную услугу оказался высоким: жители даже просят проверить диктант у ребенка, а пенсионеры звонят, чтобы найти правильный ответ в решении кроссвордов. Тишину читального зала то и дело разрывают телефонные звонки: линия срочной филологической помощи действительно горяча. У консультантов – отдельный уголок с набором словарей и справочников, под рукой – специализированные интернет-ресурсы. Справочная служба русского языка работает в экспериментальном режиме: все вопросы-ответы фиксируют в журнале учета обращений, а через год звонки систематизируют и горожанам поставят оценку по родной речи. «Чем нужно помочь нашему читателю, нашему горожанину? Или это будет правописание, или орфография, или как правильно ударение поставить. Что хромает в город: культура речи или незнание литературного языка?» – задается вопросом завотделом обслуживания Центральной библиотеки Батайска Раиса Гречишкина. По первым обращениям филологи выводят среднюю отметку – «тройка». Хорошисты и отличники по русскому – представители старшего поколения. Чаще им требуется помощь в отгадывании кроссвордов. Деловые люди выходят на связь по «Скайпу»: в организациях и учреждениях, видимо, хромает  правописание в документообороте. Кадровики уточняют  какие фамилии склоняются. Молодежь звонит редко, а вопросы от школьников и студентов – из школьной же программы по русскому языку. Это поколение орфографию и пунктуацию закрепляло в интернете: как слышится, так и пишется. «Не умеют склонять числительные. Особенно, если большая цифра и ее нужно написать словами. Даже не знают, как ее писать: слитно или раздельно!» – рассказывает завсектором краеведческой литературы Центральной библиотеки Галина Вертеева. На время сессии у студентов и школьных экзаменов языковая справочная в библиотеке установит фильтр: учащимся предложат выкручиваться без подсказок. Также не принимаются заявки на проверку диктантов и сочинений. Если языковые консультации будут в течение года пользоваться таким же спросом, как в первые дни работы горячей линии, то их сделают постоянными. Инициатива создания службы исходила от библиотекарей и первоначально была направлена на читающую публику для ее привлечения в библиотечные залы. Так библиотека с помощью Интернета создает мировой паутине квалифицированную конкуренцию.
В Батайске Ростовской области открылась линия скорой филологической помощи. В Ростовской области оказывают срочную помощь людям, попавшим в сложную ситуацию с орфографией или фонетикой. Библиотекари города Батайска дежурят на «горячей» телефонной или интернет-линии, чтобы дать оперативную консультацию в части правописания и произношения. Спрос на бесплатную услугу оказался высоким: жители даже просят проверить диктант у ребенка, а пенсионеры звонят, чтобы найти правильный ответ в решении кроссвордов. Тишину читального зала то и дело разрывают телефонные звонки: линия срочной филологической помощи действительно горяча. У консультантов – отдельный уголок с набором словарей и справочников, под рукой – специализированные интернет-ресурсы. Справочная служба русского языка работает в экспериментальном режиме: все вопросы-ответы фиксируют в журнале учета обращений, а через год звонки систематизируют и горожанам поставят оценку по родной речи. «Чем нужно помочь нашему читателю, нашему горожанину? Или это будет правописание, или орфография, или как правильно ударение поставить. Что хромает в город: культура речи или незнание литературного языка?» – задается вопросом завотделом обслуживания Центральной библиотеки Батайска Раиса Гречишкина. По первым обращениям филологи выводят среднюю отметку – «тройка». Хорошисты и отличники по русскому – представители старшего поколения. Чаще им требуется помощь в отгадывании кроссвордов. Деловые люди выходят на связь по «Скайпу»: в организациях и учреждениях, видимо, хромает  правописание в документообороте. Кадровики уточняют  какие фамилии склоняются. Молодежь звонит редко, а вопросы от школьников и студентов – из школьной же программы по русскому языку. Это поколение орфографию и пунктуацию закрепляло в интернете: как слышится, так и пишется. «Не умеют склонять числительные. Особенно, если большая цифра и ее нужно написать словами. Даже не знают, как ее писать: слитно или раздельно!» – рассказывает завсектором краеведческой литературы Центральной библиотеки Галина Вертеева. На время сессии у студентов и школьных экзаменов языковая справочная в библиотеке установит фильтр: учащимся предложат выкручиваться без подсказок. Также не принимаются заявки на проверку диктантов и сочинений. Если языковые консультации будут в течение года пользоваться таким же спросом, как в первые дни работы горячей линии, то их сделают постоянными. Инициатива создания службы исходила от библиотекарей и первоначально была направлена на читающую публику для ее привлечения в библиотечные залы. Так библиотека с помощью Интернета создает мировой паутине квалифицированную конкуренцию.