Спасатели обнаружили на месте падения малайзийского самолета два бортовых самописца
Спасатели обнаружили на месте падения самолета два бортовых самописца. Межгосударственный авиационный комитет призвал передать "черные ящики" экспертам Международной организации гражданской авиации. Это позволит обеспечить объективное расследование обстоятельств ЧП, считают в МАК. Сенат Австралии начал заседание с минуты молчания в память о погибших. На разбившемся рейсе транзитом в Мельбурн летели около ста участников международной конференции по борьбе со СПИДом, в том числе пресс-секретарь Всемирной организации здравоохранения. Премьер-министр Малайзии Наджиб Разак требует провести международное расследование обстоятельств катастрофы. ЧП стало для него личной трагедией – "Боингом" летела его тетя. "Я разговаривал по телефону с президентом США Бараком Обамой. Мы оба считаем, что никто не вправе чинить препятствий расследованию. Международная команда экспертов должна получить полный доступ к месту падения самолета. Без их ведома никто не должен прикасаться к обломкам или "черным ящикам", - заявил Разак. Компания "Малайзийские авиалинии" заявила, что упавший самолет был исправен. В свою очередь, правительство Малайзии опровергает сообщения СМИ о том, что Boeing сильно отклонился от маршрута. Для национального авиаперевозчика это уже второе ЧП за последние полгода. 8 марта над Южно-Китайским морем пропал Боинг, который летел из Куала-Лумпура в Пекин. На борту находились 239 человек. Спасателям так и не удалось найти лайнер или его обломки. 
ОТР - Общественное Телевидение России
marketing@ptvr.ru
+7 499 755 30 50 доб. 3165
АНО «ОТВР»
1920
1080
Спасатели обнаружили на месте падения малайзийского самолета два бортовых самописца
Спасатели обнаружили на месте падения самолета два бортовых самописца. Межгосударственный авиационный комитет призвал передать "черные ящики" экспертам Международной организации гражданской авиации. Это позволит обеспечить объективное расследование обстоятельств ЧП, считают в МАК. Сенат Австралии начал заседание с минуты молчания в память о погибших. На разбившемся рейсе транзитом в Мельбурн летели около ста участников международной конференции по борьбе со СПИДом, в том числе пресс-секретарь Всемирной организации здравоохранения. Премьер-министр Малайзии Наджиб Разак требует провести международное расследование обстоятельств катастрофы. ЧП стало для него личной трагедией – "Боингом" летела его тетя. "Я разговаривал по телефону с президентом США Бараком Обамой. Мы оба считаем, что никто не вправе чинить препятствий расследованию. Международная команда экспертов должна получить полный доступ к месту падения самолета. Без их ведома никто не должен прикасаться к обломкам или "черным ящикам", - заявил Разак. Компания "Малайзийские авиалинии" заявила, что упавший самолет был исправен. В свою очередь, правительство Малайзии опровергает сообщения СМИ о том, что Boeing сильно отклонился от маршрута. Для национального авиаперевозчика это уже второе ЧП за последние полгода. 8 марта над Южно-Китайским морем пропал Боинг, который летел из Куала-Лумпура в Пекин. На борту находились 239 человек. Спасателям так и не удалось найти лайнер или его обломки. 
Спасатели обнаружили на месте падения самолета два бортовых самописца. Межгосударственный авиационный комитет призвал передать "черные ящики" экспертам Международной организации гражданской авиации. Это позволит обеспечить объективное расследование обстоятельств ЧП, считают в МАК. Сенат Австралии начал заседание с минуты молчания в память о погибших. На разбившемся рейсе транзитом в Мельбурн летели около ста участников международной конференции по борьбе со СПИДом, в том числе пресс-секретарь Всемирной организации здравоохранения. Премьер-министр Малайзии Наджиб Разак требует провести международное расследование обстоятельств катастрофы. ЧП стало для него личной трагедией – "Боингом" летела его тетя. "Я разговаривал по телефону с президентом США Бараком Обамой. Мы оба считаем, что никто не вправе чинить препятствий расследованию. Международная команда экспертов должна получить полный доступ к месту падения самолета. Без их ведома никто не должен прикасаться к обломкам или "черным ящикам", - заявил Разак. Компания "Малайзийские авиалинии" заявила, что упавший самолет был исправен. В свою очередь, правительство Малайзии опровергает сообщения СМИ о том, что Boeing сильно отклонился от маршрута. Для национального авиаперевозчика это уже второе ЧП за последние полгода. 8 марта над Южно-Китайским морем пропал Боинг, который летел из Куала-Лумпура в Пекин. На борту находились 239 человек. Спасателям так и не удалось найти лайнер или его обломки.