Трудности перевода. Жительнице Омска отказали в аптеке из-за рецепта на русском языке
Жительница Омска, которая находилась на самоизоляции из-за COVID-19, не смогла купить в аптеке антибиотик из-за того, что название этого препарата в бланке рецепта лечащий врач написал на русском языке, а не на латыни. Как передает радиостанция «Говорит Москва», речь идет о «Азитромицине». Женщина попросила сына купить это лекарство. Однако в городской аптеке молодому человеку отказали, хотя он предъявил рецепт на этот препарат. Аптекари сказали, что не могут выдать такой антибиотик, поскольку «рецепт выписан на русском языке, но нужно на латыни». При этом они сослались на приказ главы министерства здравоохранения области Ирины Солдатовой. Женщине пояснили, что «теперь все рецепты, касающиеся жизненно-важных антибиотиков, пишут на латыни». Это правило подтвердила исполнительный директор Российской ассоциации аптечных сетей Нелли Игнатьева. По ее словам, все «рецепты должны оформляться в соответствии с приказами Минздрава РФ, пропись рецепта выписывается на латинском языке». Если же рецепты оформлены с нарушениями, то они считаются недействительными.
ОТР - Общественное Телевидение России
marketing@ptvr.ru
+7 499 755 30 50 доб. 3165
АНО «ОТВР»
1920
1080
Трудности перевода. Жительнице Омска отказали в аптеке из-за рецепта на русском языке
Жительница Омска, которая находилась на самоизоляции из-за COVID-19, не смогла купить в аптеке антибиотик из-за того, что название этого препарата в бланке рецепта лечащий врач написал на русском языке, а не на латыни. Как передает радиостанция «Говорит Москва», речь идет о «Азитромицине». Женщина попросила сына купить это лекарство. Однако в городской аптеке молодому человеку отказали, хотя он предъявил рецепт на этот препарат. Аптекари сказали, что не могут выдать такой антибиотик, поскольку «рецепт выписан на русском языке, но нужно на латыни». При этом они сослались на приказ главы министерства здравоохранения области Ирины Солдатовой. Женщине пояснили, что «теперь все рецепты, касающиеся жизненно-важных антибиотиков, пишут на латыни». Это правило подтвердила исполнительный директор Российской ассоциации аптечных сетей Нелли Игнатьева. По ее словам, все «рецепты должны оформляться в соответствии с приказами Минздрава РФ, пропись рецепта выписывается на латинском языке». Если же рецепты оформлены с нарушениями, то они считаются недействительными.
Жительница Омска, которая находилась на самоизоляции из-за COVID-19, не смогла купить в аптеке антибиотик из-за того, что название этого препарата в бланке рецепта лечащий врач написал на русском языке, а не на латыни. Как передает радиостанция «Говорит Москва», речь идет о «Азитромицине». Женщина попросила сына купить это лекарство. Однако в городской аптеке молодому человеку отказали, хотя он предъявил рецепт на этот препарат. Аптекари сказали, что не могут выдать такой антибиотик, поскольку «рецепт выписан на русском языке, но нужно на латыни». При этом они сослались на приказ главы министерства здравоохранения области Ирины Солдатовой. Женщине пояснили, что «теперь все рецепты, касающиеся жизненно-важных антибиотиков, пишут на латыни». Это правило подтвердила исполнительный директор Российской ассоциации аптечных сетей Нелли Игнатьева. По ее словам, все «рецепты должны оформляться в соответствии с приказами Минздрава РФ, пропись рецепта выписывается на латинском языке». Если же рецепты оформлены с нарушениями, то они считаются недействительными.