В Чите устроили диктант для знатоков бурятского языка
Знатоки бурятского языка писали диктант "Эрдэм", что в переводе значит "знания". Площадки для экзамена организовали в Бурятии, Забайкальском крае, Иркутскской и Новосибиской областях и Хабаровском крае, а также в Монголии, Турции и еще шести государствах. В Чите экзамен прошел в медицинской академии. Участники писали под диктовку отрывок из эссе бурятского классика Доржи Эрдынеева. Произведение посвящено народным традициям и эпосу бурятов. Диктант писали читинцы самых разных возрастов. Самому младшему – 12 лет. Самой старшей – 84. Она участвует в этом испытании уже четвертый раз и жалеет, что с ней не пришли дети и внуки.  Цырыгма Галданова, старейшая участница акции: "Мы как можем, так и учим своих детей. Но они только разговорный знают, потому что жили в городе. Поэтому разговорный знают, а письменный – нет". Многие участники испытания надели сегодня традиционные костюмы. Свою грамотность в бурятском решили также проверить ламы из читинского дацана.
ОТР - Общественное Телевидение России
marketing@ptvr.ru
+7 499 755 30 50 доб. 3165
АНО «ОТВР»
1920
1080
В Чите устроили диктант для знатоков бурятского языка
Знатоки бурятского языка писали диктант "Эрдэм", что в переводе значит "знания". Площадки для экзамена организовали в Бурятии, Забайкальском крае, Иркутскской и Новосибиской областях и Хабаровском крае, а также в Монголии, Турции и еще шести государствах. В Чите экзамен прошел в медицинской академии. Участники писали под диктовку отрывок из эссе бурятского классика Доржи Эрдынеева. Произведение посвящено народным традициям и эпосу бурятов. Диктант писали читинцы самых разных возрастов. Самому младшему – 12 лет. Самой старшей – 84. Она участвует в этом испытании уже четвертый раз и жалеет, что с ней не пришли дети и внуки.  Цырыгма Галданова, старейшая участница акции: "Мы как можем, так и учим своих детей. Но они только разговорный знают, потому что жили в городе. Поэтому разговорный знают, а письменный – нет". Многие участники испытания надели сегодня традиционные костюмы. Свою грамотность в бурятском решили также проверить ламы из читинского дацана.
Знатоки бурятского языка писали диктант "Эрдэм", что в переводе значит "знания". Площадки для экзамена организовали в Бурятии, Забайкальском крае, Иркутскской и Новосибиской областях и Хабаровском крае, а также в Монголии, Турции и еще шести государствах. В Чите экзамен прошел в медицинской академии. Участники писали под диктовку отрывок из эссе бурятского классика Доржи Эрдынеева. Произведение посвящено народным традициям и эпосу бурятов. Диктант писали читинцы самых разных возрастов. Самому младшему – 12 лет. Самой старшей – 84. Она участвует в этом испытании уже четвертый раз и жалеет, что с ней не пришли дети и внуки.  Цырыгма Галданова, старейшая участница акции: "Мы как можем, так и учим своих детей. Но они только разговорный знают, потому что жили в городе. Поэтому разговорный знают, а письменный – нет". Многие участники испытания надели сегодня традиционные костюмы. Свою грамотность в бурятском решили также проверить ламы из читинского дацана.