Волонтеры изготавливают одежду и амуницию для СВО
Участники спецоперации получают поддержку изо всех регионов страны, передает ОТР. То, что не выпускает промышленность, волонтеры делают сами. Например, отправляют добровольцам и мобилизованным посылки с вязаной одеждой и траншейными свечами. С подробностями Максим Волков. В посёлке Палатка больше не выбрасывают консервные банки. Каждая металлическая емкость, даже бывшая в употреблении, становится блиндажной свечой. Мастерской для них стал местный Дом культуры. Леннара Иванова, директор Дома культуры: «В интернете посмотрели, как это всё делается, и решили всё это испробовать. У нас получилось. Мы уже отправили ребятам 170 свечек». Такая свеча горит около пяти часов. Ей можно не только осветить окоп, но и погреть над огнём руки, приготовить чай или обед из сухпайка. Каждую банку волонтёры украшают российским триколором и пожеланием мирного неба над головой. Кроме свечей, жители Хасынского округа вяжут для мобилизованных тёплые носки и варежки, а также собирают посылки с вещами первой необходимости Данил Первушин, волонтер: «Кому-то бритвы не хватает, кому-то ещё чего-то. Отправляем по адресам. Также у нас тёплая одежда здесь, очень много медикаментов передают: бинты». Бинты, жгуты и другие составляющие полевой аптечки для бойцов из 31-й бригады собрали студенты ульяновского медицинского колледжа. Студент: «Мы вышиваем квадрат, а затем крест для прочности. В конце, когда мы завершаем работу, мы делаем узелок и подпаливаем зажигалкой, что бы было прочнее». Для защитников новых регионов России будущие медики шьют бескаркасные носилки. Самые прочные швы получаются у хирургов. Дарья Ткачук, преподаватель Ульяновского медицинского колледжа: «Попробовали мы на машинке, у нас ни у кого машинка не взяла стропу. Здесь нужна более профессиональная машинка. Решили, что с любовью, значит от руки». Заводские носилки не всегда подходят для рослых бойцов. Ульяновский хэндмейд спокойно выдержит двухметрового человека весом 200 килограммов. Члены правительства Ставрополя на днях передали местным волонтерам 100 килограммов шерсти. Из неё участники акции «Вяжем на фронт» делают шарфы, шапки, кофты, перчатки. Лариса Оганян, волонтёр: «Изделия штучные практически. Ну, сколько можем мы связать? Мы всего связали 350 пар носков за два месяца. Это всё равно единицы по сравнению с потребностями фронта. Поэтому, если уж тратим время, конечно, мы хотим, чтоб это сто процентов было во благо, сто процентов помогло нашим ребятам». Утеплить мобилизованных уже вызвались больше ста вязальщиц. Новости о волонтерском движении передаются по социальным сетям и через знакомых. Ольга Сотникова, волонтёр: «Бабушки - 82 года, 83 и 70 лет, тоже вяжут у нас многие и пояса, и снуды, перчатки. Освоили всё». В каждый носок волонтёры кладут конфеты и чай. А получатели посылок часто присылают видеоотчет о доставке. Бойцы: «Спасибо вам большое за сладости и за фрукты. Витамины нам необходимы. Спасибо большое, дай Бог вам здоровья».
ОТР - Общественное Телевидение России
marketing@ptvr.ru
+7 499 755 30 50 доб. 3165
АНО «ОТВР»
1920
1080
Волонтеры изготавливают одежду и амуницию для СВО
Участники спецоперации получают поддержку изо всех регионов страны, передает ОТР. То, что не выпускает промышленность, волонтеры делают сами. Например, отправляют добровольцам и мобилизованным посылки с вязаной одеждой и траншейными свечами. С подробностями Максим Волков. В посёлке Палатка больше не выбрасывают консервные банки. Каждая металлическая емкость, даже бывшая в употреблении, становится блиндажной свечой. Мастерской для них стал местный Дом культуры. Леннара Иванова, директор Дома культуры: «В интернете посмотрели, как это всё делается, и решили всё это испробовать. У нас получилось. Мы уже отправили ребятам 170 свечек». Такая свеча горит около пяти часов. Ей можно не только осветить окоп, но и погреть над огнём руки, приготовить чай или обед из сухпайка. Каждую банку волонтёры украшают российским триколором и пожеланием мирного неба над головой. Кроме свечей, жители Хасынского округа вяжут для мобилизованных тёплые носки и варежки, а также собирают посылки с вещами первой необходимости Данил Первушин, волонтер: «Кому-то бритвы не хватает, кому-то ещё чего-то. Отправляем по адресам. Также у нас тёплая одежда здесь, очень много медикаментов передают: бинты». Бинты, жгуты и другие составляющие полевой аптечки для бойцов из 31-й бригады собрали студенты ульяновского медицинского колледжа. Студент: «Мы вышиваем квадрат, а затем крест для прочности. В конце, когда мы завершаем работу, мы делаем узелок и подпаливаем зажигалкой, что бы было прочнее». Для защитников новых регионов России будущие медики шьют бескаркасные носилки. Самые прочные швы получаются у хирургов. Дарья Ткачук, преподаватель Ульяновского медицинского колледжа: «Попробовали мы на машинке, у нас ни у кого машинка не взяла стропу. Здесь нужна более профессиональная машинка. Решили, что с любовью, значит от руки». Заводские носилки не всегда подходят для рослых бойцов. Ульяновский хэндмейд спокойно выдержит двухметрового человека весом 200 килограммов. Члены правительства Ставрополя на днях передали местным волонтерам 100 килограммов шерсти. Из неё участники акции «Вяжем на фронт» делают шарфы, шапки, кофты, перчатки. Лариса Оганян, волонтёр: «Изделия штучные практически. Ну, сколько можем мы связать? Мы всего связали 350 пар носков за два месяца. Это всё равно единицы по сравнению с потребностями фронта. Поэтому, если уж тратим время, конечно, мы хотим, чтоб это сто процентов было во благо, сто процентов помогло нашим ребятам». Утеплить мобилизованных уже вызвались больше ста вязальщиц. Новости о волонтерском движении передаются по социальным сетям и через знакомых. Ольга Сотникова, волонтёр: «Бабушки - 82 года, 83 и 70 лет, тоже вяжут у нас многие и пояса, и снуды, перчатки. Освоили всё». В каждый носок волонтёры кладут конфеты и чай. А получатели посылок часто присылают видеоотчет о доставке. Бойцы: «Спасибо вам большое за сладости и за фрукты. Витамины нам необходимы. Спасибо большое, дай Бог вам здоровья».
Участники спецоперации получают поддержку изо всех регионов страны, передает ОТР. То, что не выпускает промышленность, волонтеры делают сами. Например, отправляют добровольцам и мобилизованным посылки с вязаной одеждой и траншейными свечами. С подробностями Максим Волков. В посёлке Палатка больше не выбрасывают консервные банки. Каждая металлическая емкость, даже бывшая в употреблении, становится блиндажной свечой. Мастерской для них стал местный Дом культуры. Леннара Иванова, директор Дома культуры: «В интернете посмотрели, как это всё делается, и решили всё это испробовать. У нас получилось. Мы уже отправили ребятам 170 свечек». Такая свеча горит около пяти часов. Ей можно не только осветить окоп, но и погреть над огнём руки, приготовить чай или обед из сухпайка. Каждую банку волонтёры украшают российским триколором и пожеланием мирного неба над головой. Кроме свечей, жители Хасынского округа вяжут для мобилизованных тёплые носки и варежки, а также собирают посылки с вещами первой необходимости Данил Первушин, волонтер: «Кому-то бритвы не хватает, кому-то ещё чего-то. Отправляем по адресам. Также у нас тёплая одежда здесь, очень много медикаментов передают: бинты». Бинты, жгуты и другие составляющие полевой аптечки для бойцов из 31-й бригады собрали студенты ульяновского медицинского колледжа. Студент: «Мы вышиваем квадрат, а затем крест для прочности. В конце, когда мы завершаем работу, мы делаем узелок и подпаливаем зажигалкой, что бы было прочнее». Для защитников новых регионов России будущие медики шьют бескаркасные носилки. Самые прочные швы получаются у хирургов. Дарья Ткачук, преподаватель Ульяновского медицинского колледжа: «Попробовали мы на машинке, у нас ни у кого машинка не взяла стропу. Здесь нужна более профессиональная машинка. Решили, что с любовью, значит от руки». Заводские носилки не всегда подходят для рослых бойцов. Ульяновский хэндмейд спокойно выдержит двухметрового человека весом 200 килограммов. Члены правительства Ставрополя на днях передали местным волонтерам 100 килограммов шерсти. Из неё участники акции «Вяжем на фронт» делают шарфы, шапки, кофты, перчатки. Лариса Оганян, волонтёр: «Изделия штучные практически. Ну, сколько можем мы связать? Мы всего связали 350 пар носков за два месяца. Это всё равно единицы по сравнению с потребностями фронта. Поэтому, если уж тратим время, конечно, мы хотим, чтоб это сто процентов было во благо, сто процентов помогло нашим ребятам». Утеплить мобилизованных уже вызвались больше ста вязальщиц. Новости о волонтерском движении передаются по социальным сетям и через знакомых. Ольга Сотникова, волонтёр: «Бабушки - 82 года, 83 и 70 лет, тоже вяжут у нас многие и пояса, и снуды, перчатки. Освоили всё». В каждый носок волонтёры кладут конфеты и чай. А получатели посылок часто присылают видеоотчет о доставке. Бойцы: «Спасибо вам большое за сладости и за фрукты. Витамины нам необходимы. Спасибо большое, дай Бог вам здоровья».