Некоторые итальянские СМИ в итоге опубликовали интервью министра иностранных дел России Сергея Лаврова, вероятно, в надежде «спасти лицо» страны и подтвердить ее приверженность к демократии. Об этом заявила официальный представитель МИД РФ Мария Захарова.
Ведущее издание Италии Corriere della Sera взяло интервью у Лаврова, но отказалось разместить ответы российского министра целиком и без цензуры. По мнению Захаровой, причиной стал страх журналистов обсуждать проблему неонацизма.
На сайте МИД опубликовали ответы министра без сокращений. Впоследствии две итальянские печатные газеты выложили это интервью целиком.
«Я не знаю, является ли это спасением лица Италии. Я не исключаю этого, что это сделано для того, чтобы на международной арене продемонстрировать, что сама Италия как раз таки демократическая», – сказала дипломат во время круглого стола в Совфеде.
Захарова отметила, что огромное количество интернет-изданий поделилось интервью Лаврова, сопроводив публикации колоссальной рекламой. Журналисты «понимают живой интерес» аудитории и делают на этом деньги.
«Мы понимаем, что они действительно пришли к тупиковой ситуации», – резюмировала спикер МИД.
Итальянская Verita, которая выложила беседу с главой российской дипломатии, ранее объяснила свое решение. Редакция посчитала, что «читатели имеют право слышать даже спорные мнения, чтобы иметь возможность сформировать собственное». В печатный номер поместили выдержки из разговора, а на сайте представили полную версию. Среди тем интервью, в частности, были потери сторон в зоне СВО.
ОТР - Общественное Телевидение России
marketing@ptvr.ru
+7 499 755 30 50 доб. 3165
АНО «ОТВР»
1920
1080
Захарова допустила, что в Италии пытались «спасти лицо» публикацией интервью Лаврова
Некоторые итальянские СМИ в итоге опубликовали интервью министра иностранных дел России Сергея Лаврова, вероятно, в надежде «спасти лицо» страны и подтвердить ее приверженность к демократии. Об этом заявила официальный представитель МИД РФ Мария Захарова.
Ведущее издание Италии Corriere della Sera взяло интервью у Лаврова, но отказалось разместить ответы российского министра целиком и без цензуры. По мнению Захаровой, причиной стал страх журналистов обсуждать проблему неонацизма.
На сайте МИД опубликовали ответы министра без сокращений. Впоследствии две итальянские печатные газеты выложили это интервью целиком.
«Я не знаю, является ли это спасением лица Италии. Я не исключаю этого, что это сделано для того, чтобы на международной арене продемонстрировать, что сама Италия как раз таки демократическая», – сказала дипломат во время круглого стола в Совфеде.
Захарова отметила, что огромное количество интернет-изданий поделилось интервью Лаврова, сопроводив публикации колоссальной рекламой. Журналисты «понимают живой интерес» аудитории и делают на этом деньги.
«Мы понимаем, что они действительно пришли к тупиковой ситуации», – резюмировала спикер МИД.
Итальянская Verita, которая выложила беседу с главой российской дипломатии, ранее объяснила свое решение. Редакция посчитала, что «читатели имеют право слышать даже спорные мнения, чтобы иметь возможность сформировать собственное». В печатный номер поместили выдержки из разговора, а на сайте представили полную версию. Среди тем интервью, в частности, были потери сторон в зоне СВО.
Некоторые итальянские СМИ в итоге опубликовали интервью министра иностранных дел России Сергея Лаврова, вероятно, в надежде «спасти лицо» страны и подтвердить ее приверженность к демократии. Об этом заявила официальный представитель МИД РФ Мария Захарова.
Ведущее издание Италии Corriere della Sera взяло интервью у Лаврова, но отказалось разместить ответы российского министра целиком и без цензуры. По мнению Захаровой, причиной стал страх журналистов обсуждать проблему неонацизма.
На сайте МИД опубликовали ответы министра без сокращений. Впоследствии две итальянские печатные газеты выложили это интервью целиком.
«Я не знаю, является ли это спасением лица Италии. Я не исключаю этого, что это сделано для того, чтобы на международной арене продемонстрировать, что сама Италия как раз таки демократическая», – сказала дипломат во время круглого стола в Совфеде.
Захарова отметила, что огромное количество интернет-изданий поделилось интервью Лаврова, сопроводив публикации колоссальной рекламой. Журналисты «понимают живой интерес» аудитории и делают на этом деньги.
«Мы понимаем, что они действительно пришли к тупиковой ситуации», – резюмировала спикер МИД.
Итальянская Verita, которая выложила беседу с главой российской дипломатии, ранее объяснила свое решение. Редакция посчитала, что «читатели имеют право слышать даже спорные мнения, чтобы иметь возможность сформировать собственное». В печатный номер поместили выдержки из разговора, а на сайте представили полную версию. Среди тем интервью, в частности, были потери сторон в зоне СВО.