Жители Шотландии поровну разделились на сторонников и противников выхода из состава Великобритании
Менее суток остается до начала референдума о независимости Шотландии. Последние опросы показали, что общество разделилось поровну: на сторонников и противников выхода из состава Великобритании. Избирательные участки откроются завтра в 10 утра по московскому времени. В борьбе за голоса избирателей активисты устраивают сегодня последние митинги и шествия. Сотни сторонников единства пришли на границу Шотландии и Великобритании. На небольшом холме люди зажгли свечи. Тысячи активистов устроили альтернативное шествие "За суверенитет". Эти шотландцы утверждают, что после выхода из Великобритании все равно будут считать Елизавету Вторую своей королевой. Останется единое торговое и финансовое пространство, добавляют политики. Алекс Сэлмонд, первый министр правительства Шотландии: "Англия - наш основной торговый партнер. А Шотландия для Англии - второй по значимости партнер во внешней торговле, после США. У нас общие приницпы монетарной политики, общая валюта. Мы сохраним фунт стерлингов. Мне очень интересно, как это Лондон хочет запретить нам использовать наши деньги? Никто не может это сделать". Правительство Шотландии в случае выхода из состава Соединенного Королевства готово взять на себя часть британских долгов - 130 миллиардов фунтов. Это в пять раз больше годового шотландского бюджета. Зато потомки древних скоттов получат почти весь нефтегазовый шельф в Северном море и доходы от продажи виски - более четырех миллиардов фунтов в год. 
ОТР - Общественное Телевидение России
marketing@ptvr.ru
+7 499 755 30 50 доб. 3165
АНО «ОТВР»
1920
1080
Жители Шотландии поровну разделились на сторонников и противников выхода из состава Великобритании
Менее суток остается до начала референдума о независимости Шотландии. Последние опросы показали, что общество разделилось поровну: на сторонников и противников выхода из состава Великобритании. Избирательные участки откроются завтра в 10 утра по московскому времени. В борьбе за голоса избирателей активисты устраивают сегодня последние митинги и шествия. Сотни сторонников единства пришли на границу Шотландии и Великобритании. На небольшом холме люди зажгли свечи. Тысячи активистов устроили альтернативное шествие "За суверенитет". Эти шотландцы утверждают, что после выхода из Великобритании все равно будут считать Елизавету Вторую своей королевой. Останется единое торговое и финансовое пространство, добавляют политики. Алекс Сэлмонд, первый министр правительства Шотландии: "Англия - наш основной торговый партнер. А Шотландия для Англии - второй по значимости партнер во внешней торговле, после США. У нас общие приницпы монетарной политики, общая валюта. Мы сохраним фунт стерлингов. Мне очень интересно, как это Лондон хочет запретить нам использовать наши деньги? Никто не может это сделать". Правительство Шотландии в случае выхода из состава Соединенного Королевства готово взять на себя часть британских долгов - 130 миллиардов фунтов. Это в пять раз больше годового шотландского бюджета. Зато потомки древних скоттов получат почти весь нефтегазовый шельф в Северном море и доходы от продажи виски - более четырех миллиардов фунтов в год. 
Менее суток остается до начала референдума о независимости Шотландии. Последние опросы показали, что общество разделилось поровну: на сторонников и противников выхода из состава Великобритании. Избирательные участки откроются завтра в 10 утра по московскому времени. В борьбе за голоса избирателей активисты устраивают сегодня последние митинги и шествия. Сотни сторонников единства пришли на границу Шотландии и Великобритании. На небольшом холме люди зажгли свечи. Тысячи активистов устроили альтернативное шествие "За суверенитет". Эти шотландцы утверждают, что после выхода из Великобритании все равно будут считать Елизавету Вторую своей королевой. Останется единое торговое и финансовое пространство, добавляют политики. Алекс Сэлмонд, первый министр правительства Шотландии: "Англия - наш основной торговый партнер. А Шотландия для Англии - второй по значимости партнер во внешней торговле, после США. У нас общие приницпы монетарной политики, общая валюта. Мы сохраним фунт стерлингов. Мне очень интересно, как это Лондон хочет запретить нам использовать наши деньги? Никто не может это сделать". Правительство Шотландии в случае выхода из состава Соединенного Королевства готово взять на себя часть британских долгов - 130 миллиардов фунтов. Это в пять раз больше годового шотландского бюджета. Зато потомки древних скоттов получат почти весь нефтегазовый шельф в Северном море и доходы от продажи виски - более четырех миллиардов фунтов в год.