Оксана Савченко: Мы - единственный административно-территориальный центр страны, расположенный на вытянутой руке от другого государства
https://otr-online.ru/programmy/bolshaya-strana-otkrytie/oksana-savchenko-my-edinstvennyy-administrativno-territorialnyy-centr-strany-raspolozhennyy-na-vytyanutoy-ruke-ot-drugogo-gosudarstva-74302.html
Павел Давыдов: Так сложилось, что у России довольно много стран-соседей, а на границах с ними разные города, которые так или иначе процветали за счёт своего положения и интересны с культурной, экономической и географической точек зрения. В сегодняшнем выпуске расскажем о таких населённых пунктах и узнаем об их особенностях. Остановимся на самых знаковых и любопытных и откроем их для себя. Один из них – Благовещенск. Он расположен прямо на границе с КНР. До ближайшего китайского города Хэйхэ чуть больше полукилометра через реку. То есть, как говорится, на расстоянии вытянутой руки.
С нами на связи Оксана Савченко – профессиональный экскурсовод из Благовещенска.
Оксана, здравствуйте!
Оксана Савченко: Здравствуйте, Павел!
Павел Давыдов: Благовещенску, как мне кажется, очень повезло со своим расположением. Вы можете не только видеть соседей и открывать для себя их культуру, но и знакомиться с ними. А вот скажите, поэтому Благовещенск называют «городом везения»?
Оксана Савченко: Возможно и поэтому. У нас на самом деле уникальное географическое положение, и мы единственный административно-территориальный центр нашей страны, расположенный вот так вот на вытянутой руке от другого государства. Но я думаю, что есть ещё ряд других причин, почему наш город называют «городом везения».
Павел Давыдов: Да, расскажите нам, это очень интересно.
Оксана Савченко: У нас такое очень тесное межнациональное, межкультурное взаимодействие. У нас очень много международных событий. Спорт, культура, экономика, неважно какая сфера, то есть если любую взять, обязательно будет международное событие. Совместные игры на льду Амура, на границе, ралли на льду, фестиваль зимних видов спорта. Ярмарка культуры и искусства, экономические форумы, международные браки, даже на бытовом уровне очень тесно взаимодействуем.
Павел Давыдов: Да, об этом мы ещё с вами поговорим, но я хочу прежде всего у вас уточнить, а в чём главная особенность жизни города на границе? Вы смогли сформулировать ответ на этот вопрос?
Оксана Савченко: Мы привыкли быть внимательными друг к другу и очень открыты для всего нового. То есть у нас регион, где сочетается несочетаемое, совмещается несовместимое. То есть даже исторически, если взять, люди отправили сюда в ссылку, первых жителей земли амурской, все прибыли, освоили территорию, стали здесь счастливыми. Для них мы – ворота в Азию, для соотечественников, для Китая мы – доступная Европа. То есть как ни крути, мы вот такие очень необычные с точки зрения связи времён, поколений, культур.
Павел Давыдов: Оксана, а вам известно, как много местных жителей знают китайский язык?
Оксана Савченко: Вы знаете, Павел, официальной статистики, я думаю, нет, я попыталась найти, не очень получилось. Но достаточно большое количество жителей хотя бы на уровне понимания на китайском разговаривают.
Павел Давыдов: Оксана, а вы лично знаете китайский язык?
Оксана Савченко: Да, немножко знаю, потому что изучала в университете и потом работала в совместных российско-китайских компаниях, фирмах.
Павел Давыдов: Я знаю, что, когда изучаешь язык, появляются какие-то словосочетания, которые, что называется, греют душу, звучат очень мелодично. А в этой ситуации что могли бы вспомнить вы?
Оксана Савченко: Вы знаете, оно в голове звучит: «Шэн-жи куай-лэ». Это поздравление с днём рождения, наверное, вот так вот. Единственное, что очень быстро всплыло. Потому что, вы знаете, английское: «Happy birthday to you». Так вот, часто в студенческой ещё среде поздравляют друг друга. У нас в городе очень много китайских студентов.
Павел Давыдов: Оксана, мы продолжим этот разговор и обязательно обсудим ещё и любопытные бытовые вопросы, связанные с близостью Китая. А сейчас расскажем о Костомукше. Это один из самых необычных провинциальных городов России. Побывав там, складывается впечатление, что ты находишься не на границе, а за границей. О городе на железе – моя коллега Светлана Воробьёва.
СЮЖЕТ
Павел Давыдов: В эфире программа «Большая страна. Открытие». Тема выпуска «На границе». Продолжаем разговор с Оксаной Савченко – профессиональным экскурсоводом из Благовещенска.
Оксана, а как близость с Китаем сказывается на жизни города, на ассортименте в магазинах и каких-то бытовых вопросах?
Оксана Савченко: Естественно, у нас в городе очень много китайских товаров. Наверное, больше, чем в любом другом регионе нашей страны. Это и продукты питания, и фрукты, и овощи, какие-то необычные чайные приправы, потому что есть китайские торговые центры, где это всё можно купить. Есть полюбившиеся уже нашему населению блюда китайской кухни, которые без этих приправ очень сложно приготовить. Допустим, очень популярная приправа такая – перцы в арахисе с кунжутным маслом и орехами. Мне кажется, любой житель города Благовещенска использует её обязательно при приготовлении блюд. Приправа маласянь для блюд в кляре, то есть любые блюда в кляре обязательно с этой приправой. У нас каждый, наверное, житель города умеет пользоваться палочками. Не скажу, что с рождения, но в совершенстве.
Павел Давыдов: А вот позвольте я уточню эту историю, но с точностью до наоборот. А китайцы варят себе борщ?
Оксана Савченко: Вы знаете, я думаю, что варят, потому что сейчас, если брать допандемийную историю, на той стороне, у нас всё очень просто: левый берег российский, правый берег китайский. Нас объединяет река Амур. Её ещё называют «рекой дружбы». Там можно было и картофельное пюре, и борщ отведать.
Павел Давыдов: Но что касается других бытовых вопросов, расскажите, как вообще устроена жизнь приграничного города, особенно когда близость с соседним государством на вытянутой руке?
Оксана Савченко: Китайцы вообще вечером не сидят дома, очень редко. То есть они выходят, поют, занимаются гимнастикой, мужчины играют в кости. И очень многие элементы культурные очень хорошо укоренились у нас. Например, женщины серебряного возраста, те, кому за 70, изначально применяли элементы китайской гимнастики вечерней – цигун, ушу, но немножко трансформировали её под наши русские песни, мелодично. Началось всё с небольшого количества, буквально 15 женщин семьдесят плюс. Сейчас это большое движение помолодело – пятьдесят плюс. Женщин очень красиво каждую пятницу на набережной нашего города танцуют в белых футболках, красных кепках. В общем, популярно очень ставится направление.
Павел Давыдов: Оксана, вы уже сказали, что у вас безвизовый режим, но всё-таки хочу у вас уточнить, насколько жителям Благовещенской легко попасть в Китай? А то, может, вы туда просто гулять ходите через новый мост.
Оксана Савченко: Сейчас не очень просто, потому что действуют ещё ограничения. Китай только-только открывается для туристов. Можно попасть списочно через туристические кампании. И в упрощённом таком порядке можно пройти границу и побывать в Китае. До пандемии действовал безвизовый режим, когда можно было просто купить билет, пройти контрольно-пропускные мероприятия на таможне и оказаться буквально через 20 минут в Китае.
Павел Давыдов: А скажите, пожалуйста, если сравнить Благовещенск и Хэйхэ, то по размеру города, по его масштабу, какой город выиграет?
Оксана Савченко: Если так очень официально, то Хэйхэ будет масштабнее. Есть фотография космонавта Рязанского, который в 2017 году с МКС фотографировал Благовещенск, и на карту попал в китайский город Хэйхэ. Но у нас разное административно-территориальное деление. То есть к Хэйхэ относятся ряд округов и уездов. То есть открыть, допустим, даже обычный источник – «Википедию», миллион семьсот пятьдесят жителей. В Благовещенске примерно двести двадцать пять тысяч. Но если брать округа и взять в чистом виде Хэйхэ и Благовещенск, то это будут примерно одинаковые города.
Павел Давыдов: Оксана, в одном из интервью вы сказали, что Благовещенск – это край успешных мужчин. А поясните: это красивая легенда или реальное положение дел, и к вам нужно срочно приезжать жить тем, кто ищет этот самый успех?
Оксана Савченко: Срочно нужно приезжать к нам, особенно мужчинам. С вероятностью 80% вас здесь ждёт успех. Это территория очень сильных, активных мужчин, амбициозных, с целями. Это на самом деле так. Исторически подтверждено, что те мужчины, у которых есть вектор жизненный, цели, большие планы, начиная с основателей, открывателей этого края – Николай Николаевич Муравьёв-Амурский, Геннадий Иванович Невельской – и позже, всех невозможно перечислить, они задали такой очень хороший пример. И те люди, которые прибыли сюда позже, развивали свои персональные и частные бизнесы, вкладывали очень много денег в развитие социальной среды. То есть этот город создан людьми для жизни. И кто не верит, приезжайте. Как говорится, лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. И потрогать Китай глазами, делать селфи на границе. У нас очень популярное фото, когда в кадр попадают два берега.
Павел Давыдов: Оксана, как красиво и поэтично вы сказали: «Потрогать Китай глазами». Наверное, только в Благовещенске это возможно, правда?
Оксана Савченко: Да, это точно.
Павел Давыдов: Что ж, мы продолжим, а сейчас мы отправимся на родину пухового платка. В нескольких километрах от города металлургов – Новотроицка – в Оренбургской области есть живописная, но малоизвестная среди туристов символическая географическая точка. На одном берегу реки – Урал, Россия, на другом – Казахстан. Неподалёку посёлок, который в своё время считали одним из основных поставщиков козьего пуха. О местах на границе – моя коллега Анна Крупчинова.
СЮЖЕТ
Павел Давыдов: В эфире программа «Большая страна. Открытие». Об особенностях жизни приграничных городов мы сегодня говорим. Я напомню, с нами на связи Оксана Савченко – профессиональный экскурсовод из Благовещенска.
Оксана, у Благовещенска бурное прошлое и не менее интересное настоящее. Одна из ваших программ называется так – «Приличная экскурсия о неприличной жизни». О чём или о ком в ней идёт речь, и есть ли в этих историях так называемый китайский флёр?
Оксана Савченко: Павел, вы говорите об экскурсии-изнанке, то есть об изнаночной жизни города. У любой медали есть две стороны. Конечно, наш город развивался как город золотопромышленников. Это был город преимущественно мужского населения. Вы представляете картину? Заканчивается старательский сезон, осень, мужчины в огромном количестве возвращаются в областные центры, в Благовещенск. Соотношение полов таким образом менялось, что на одну женщину проходилось до 27 мужчин. Как вы думаете, мужчины возвращались с деньгами, очень много золота было в обращении и желания потратить. Тратили на шантаны, бары, кабаки, синематограф, соответственно, на женщин. Вот об этом идёт речь в этой экскурсии. Конечно, китайский квартал был в городе, курение опиума, то есть об этом немножко тоже повествуем.
Павел Давыдов: Оксана, вы стали экскурсоводом случайно, насколько мне известно. До этого занимались бизнесом. А может быть, сам город с его особенным расположением и подтолкнул вас к выбору другой деятельности?
Оксана Савченко: Улицы города так шептали: «О нас должны знать. Расскажи о нас». Очень много интересной информации стало попадаться на глаза, работая в архивах, читая какие-то источники. У нас есть и газета «Амурская правда», 105 лет уже в нашей региональной газете. У них есть интересные рубрики. Возник просто интерес к жизни города, и когда информации стало много, ей захотелось делиться. Началось всё с экскурсии, которую я организовала для класса своего сына. Я поняла, что город действительно интересный и такой немножко недооценённый, поэтому захотелось эту ситуацию немножко поменять и внести такую посильную лепту.
Павел Давыдов: Я думаю, вам это удалось. Путь в Китае лежит через Благовещенск. Если кто-то по пути в КНР у вас окажется проездом на один-два дня, скажите, Оксана, что посоветуете посмотреть в первую очередь? Как говорится, галопом по Европам, но чтобы прочувствовать эту уникальную атмосферу Благовещенска.
Оксана Савченко: Посетить обязательно набережную, посетить кафе китайской кухни. У нас чудесная архитектура. И одно из исторических зданий – Амурский областной краеведческий музей, первый на Дальнем Востоке. И, наверное, знаете, китайский рынок я бы тоже посоветовала посетить.
Павел Давыдов: Уж слишком он колоритный, правда?
Оксана Савченко: Да, интересно. Поторговаться с китайцами – это тоже очень интересно.
Павел Давыдов: Мне кажется, это ещё то испытание, но это уже другая тема для беседы. Оксана, я благодарю вас за участие в этой программе. Сегодня с вашей помощью мы открыли для себя такой необычный, интересный и удивительный приграничный Благовещенск, который, конечно же, обязательно надо увидеть своими глазами.
Оксана Савченко: Приглашаю всех в Амурскую область, потому что Амур – это только по любви. Павел Давыдов: Спасибо вам большое и до встречи в нашем эфире!
Оксана Савченко: Мы - единственный административно-территориальный центр страны, расположенный на вытянутой руке от другого государства