Мы – русские корейцы
https://otr-online.ru/programmy/bolshaya-strana-territoriya-tayn/my-russkie-koreicy-89761.html
«Простой и непростой народ — все были одеты в белые бумажные, или травяные, широкие халаты; Сандалии у них похожи на японские, у одних тростниковые или соломенные, у других бумажные. Всего замечательнее головной убор. Волосы они зачесывают, как ликейцы, со всех сторон кверху в один пучок, на который надевают шляпу. Что за шляпа! Тулья у ней так мала, что только и покрывает пучок, зато поля широки, как зонтик», – так Иван Гончаров, классик русской литературы описывал корейцев. С ними он познакомился во время экспедиции на фрегате Паллада в середине XIX века. Тогда Дальний Восток для европейцев еще был страной-загадкой. А спустя почти сто лет после Гончарова, корейская тема появляется и в творчестве еще одного классика. «Приснился мне почти что ты. / Какая редкая удача! / А я проснулась, горько плача, / Зовя тебя из темноты…». Это Ахматовское стихотворение «Подражание корейскому». Предполагается, что Анна Андреевна «подражала» корейской поэтессе Пак Хе Гван, стихи которой она переводила. Мы тоже не могли обойти эту тему и о жизни русских корейцев расскажет корреспондент ОТР Ирина Трофимова.
ОТР - Общественное Телевидение России
marketing@ptvr.ru
+7 499 755 30 50 доб. 3165
АНО «ОТВР»