Ангелина Грохольская: "Деньги – это волшебная субстанция. Их можно с одинаковой легкостью превратить как в бриллиант, так и в протез сердечного клапана". Потрясающая фраза! Вряд ли большинство из нас об этом часто задумывается. А надо бы – ведь пока у нас в стране принято выбирать все-таки бриллианты. В России в благотворительность вовлечено 20% населения по сравнению с 60% в США – колоссальный разрыв и пугающий. Между тем, сегодня в нашей стране работают сотни благотворительных организаций разной направленности. По средам в программе "Большая страна" мы будем вас знакомить с ними в рубрике "Фонды, которые мы выбираем". И сегодня мы расскажем о людях, которые спасают детские сердца. "Детские сердца" – так называется благотворительный общественный фонд. Возглавляет его Екатерина Бермант. Екатерина сегодня у нас в студии. Здравствуйте. Екатерина Бермант: Здравствуйте. А.Г.: Я начала нашу рубрику, позволила себе это сделать с яркой вашей цитаты о сравнении бриллиантов и сердечного клапана. Действительно потрясающая фраза. Как эта мысль к вам пришла? Почему вы об этом задумались? Е.Б.: Однажды мне позвонил папа. Папа читал мне по телефону письмо мамы маленькой девочки Кати Кацаповой из-под Нижнего Новгорода. И он читал это письмо так, что я слышала, как его просто трясет. И все остальные, кто читал это письмо, среагировали так же. На самом деле с тех пор я получаю эти письма мешками, как Дед Мороз: "Москва. Кремль. Елка. Прошу не отказать". А.Г.: Просьбы о помощи. Е.Б.: Да. И ни разу я не получала такого письма. Видимо, оно было написано специально для меня. Оно было написано очень просто, но до сих пор, когда я его перечитываю, я продолжаю волноваться. Нужно было собрать всего-то 5 тысяч долларов. Мы подумали: мы все работаем, соберем-ка мы эти деньги большой семьей, друзьями, одноклассниками. Мы собрали деньги. Девочка была прооперирована и выздоровела. Она не могла раньше подняться на пятый этаж своей хрущевки, потому что она задыхалась. А тут мы ей купили в подарок велосипед – и она стала ездить на велосипеде. Это была эйфория, это было огромное счастье! Мы победили. Оказалось, что "сарафанное радио" работает. И мне стали писать письма с просьбами о помощи. А потом мы сделали фонд. И казалось на самом деле, что сделаешь фонд – и все оно заработает. А.Г.: И все заработает, все получится. Е.Б.: Фонд – это оболочка. И пришлось научиться руководить фондом, искать деньги, убеждать людей, что я не прошу с вытянутой рукой милостыню, а я предлагаю им уникальную возможность реализовать себя, проявить свои лучшие человеческие качества. Ведь у нас очень мало шансов в жизни спасти человеческую жизнь. Кто это делает? Врачи, пожарные, милиция иногда.  А нормальные люди никогда не спасают ничью жизнь, а это очень приятно. У нас очень мало шансов в жизни спасти человеческую жизнь. Кто это делает? Врачи, пожарные, милиция иногда.  А нормальные люди никогда не спасают ничью жизнь, а это очень приятно.  А.Г.: Сегодня наша с вами главная задача – все-таки рассказать о вашем фонде, о деятельности фонда "Детские сердца". Я так понимаю, что узкое направление – это дети с пороками сердца. Сколько сейчас деток у вас подопечных? Е.Б.: Этого я сказать точно не могу. Много. Если у нас в стране бесплатная страховая медицина, почему мы собираем деньги по людям? Существует система квотирования: есть некоторое количество оплаченных операций, которые государство гарантирует. Если ты не попал в это количество, то ты становишься в очередь на следующий год. В случае с пороками сердца состояние ребенка может ухудшиться трагически. В таком случае помогает благотворительный фонд. Существуют вещи, которые не входят в квоты, или квоты их не перекрывают. Квоты – это определенное количество денег, и не очень большое. А есть, например, у нас программа "Здоров на следующий день". А.Г.: Очень оптимистичное название. Е.Б.: Да. И вы себе не представляете, до чего дошла вообще наука. Ребенку в некоторых случаях надо распилить грудину (я показываю это, чтобы просто все представили себе на секунду и содрогнулись), разрезать сердце, все это вот так развести, там поковыряться ножами, после этого зашить. И после этого он будет долгое время в реанимации бороться за жизнь, тяжело выздоравливать. Это больно, это страшно, ты в отрыве от родителей. В общем, это кошмар. Есть некоторое количество операций, которые можно сделать по сосудам. Катетер, подводят к сердцу по сосудам такую штучку, "окклюдер" называется, – чпок! – дырочка закрыта. И ребенок встает на следующий день. Он может встать и в этот, но ему просто не разрешат. А.Г.: "Полежи чуть-чуть". Е.Б.: У нас был мальчишка годовалый – так он скакал в кроватке сразу же! Но эта прекрасная операция стоит дороже квоты. Поэтому у нас есть программа по сбору денег на эти окклюдеры. А.Г.: "Фонды, которые мы выбираем". Что дороже – бриллиант или сердечный клапан? О том, как можно спасти жизнь тяжелобольным детям, рассказывает Екатерина Бермант, директор регионального благотворительного общественного фонда "Детские сердца". Эти высокотехнологичные операции делаются в России? Е.Б.: Есть операции, которые не делаются в России. Есть некоторое количество, очень небольшое. Вообще все фонды (и это надо иметь в виду родителям) стараются делать операции здесь, но не из соображений "поддержи отечественного производства", нет. А.Г.: Медицины. Е.Б.: Просто одна операция в Германии стоит в три раза дороже, чем здесь. Если операцию можно сделать здесь и мы твердо уверены, что все будет хорошо, то мы ее делаем здесь. А.Г.: Екатерина, я читала, что вы устраиваете самое большое количество благотворительных мероприятий в мире. Это правда? Е.Б.: Ну, не в мире! В стране, наверное. Мы очень веселый фонд. Большой благотворительный "Фестиваль Шарлотки" – это одно из наших ноу-хау. Мы очень радуемся, когда приходят люди веселиться. Благотворительность – это не должно быть скучно и мрачно. А.Г.: Вообще одно из ваших мероприятий, акций – это "Праздник Шарлотки". Он уже давно за пределы Москвы шагнул. Я иногда общаюсь с нашими региональными друзьями, гостями, и они сразу рассказывают про "Праздник Шарлотки". То есть это такая франшиза уже началась вашего благотворительного мероприятия. Е.Б.: Да. У нас была очень хорошая история. Мы ездили по стране и делали лекции для благотворительных фондов, чтобы их научить тому, что мы уже умеем. И большой благотворительный "Фестиваль Шарлотки" – это одно из наших ноу-хау. Мы очень радуемся, когда приходят люди веселиться. Благотворительность – это не должно быть скучно и мрачно. А.Г.: Мы, даже судя по фотографиям, в общем-то, видим. Е.Б.: Это наш благотворительный мастер-класс. А это как раз шарлотка, мы делаем шарлотку. В чем суть? Каждое первое воскресенье октября мы приглашаем 100 хозяек испечь нам 100 шарлоток. Приходит, конечно, больше, некоторые пекут несколько. Что мы делаем? Мы разрезаем эти шарлотки на кусочки и продаем. Выбирается королева Шарлотта, она коронуется каждый год, и первое, второе и третье места. После первого же проведения оказалось, что пекут еще мужчины и дети – и возникли новые номинации. Совершенно прекрасные призы нам дают все кухонные фирмы. А.Г.: А в этом году состоится "Праздник Шарлотки"? Е.Б.: Да, я думаю, что мы сделаем. Пока еще нет точных координат по месту, но первое воскресенье октября. А.Г.: Я знаю, что буквально через два дня у вас состоится тоже благотворительное мероприятие. Расскажите, что это будет. Е.Б.: По образованию я художник, и с этим связано все. Я очень люблю своих собратьев. Художники – прекрасные люди. Они добрые, они открытые. Я им говорю: "Ребята, в этом году мы делаем выставку, посвященную рыбам. Нарисуйте мне по рыбе". 9 сентября в галерее "Роза Азора" на Никитском бульваре будет прекрасная выставка, посвященная рыбам. Первую выставку мы делали посвященную котикам, потому что котики – наше все. Потом были совы. А вот теперь рыбы. А.Г.: Рыбы – это тоже очень интересно. Е.Б.: Рыбы – это очень интересно. Если у кого-то есть муж-рыбак, то вам туда. Подарок обеспечен. А.Г.: Это семейный праздник будет. И там тоже можно будет приобрести, я так понимаю, работу, и деньги пойдут в фонд? Е.Б.: Все деньги идут в фонд, да. Художники дарят фонду свои картины. Некоторые картины, должна вам сказать, стоят очень и очень дорого, это подарок царский. Но я вам еще раз повторяю: художники – люди добрые. А.Г.: Так что приходите. Екатерина, еще я знаю, что вы мечтаете о большом благотворительном доме. Как думаете, сбудется такая мечта? Е.Б.: Вы знаете, фактически она уже сбывается. Правительство Москвы выделило благотворительному собранию "Все вместе", в которое я тоже вхожу (это профсоюз благотворительных организаций), помещение для общего пользования. И у нас наконец есть и переговорная, и зал, где все собираются. Это прекрасно! Но, конечно, нам все время нужны эти дома, где можно было бы собрать людей, где можно было бы делать мастер-классы, где можно было бы устраивать лекции для тех фондов, которые только что возникли, для того, чтобы помогать родителям. А.Г.: Те же выставки проводить, праздники. Е.Б.: Да, те же выставки проводить. Ведь мы же договариваемся с галереями, и они нам дают свое время бесплатно. Конечно, нам нужна помощь и правительства Москвы, например, и бизнесменов. Я вообще больше всего надеюсь, конечно, на бизнес. Бизнес – это не обезличенная вещь. Любым бизнесом, даже самым огромным и крупным, руководит человек. И этот человек может быть хорошим. Как правило, так и получается. А.Г.: Екатерина, спасибо вам огромное за то, что пришли к нам сегодня в программу и открыли нашу теперь постоянную рубрику "Фонды, которые мы выбираем". Она у нас будет идти по средам в программе "Большая страна". Я желаю удачи вашему фонду. И 9 сентября обязательно придем на выставку. Е.Б.: Спасибо. Я приглашаю всех. А.Г.: Сегодня мы беседовали с директором регионального благотворительного общественного фонда "Детские сердца" Екатериной Бермант.