Галина Абрамова: В России сохранилось всего три мечети, которым более пяти веков. Одна из них в нашем Касимове. И она действующая!

Гости
Галина Абрамова
Глава муниципального образования – городской округ город Касимов, Рязанская область

Главная женщина. Город Касимов Рязанской области получил «Золотой домкрат». Это специальный приз, который вручается победителям национальной премии «Бизнес-Успех». Касимову он достался за туристический проект. Основанный Юрием Долгоруким, город всего на пять лет младше Москвы. Около двух веков был столицей Касимовского царства в составе Государства Российского. Сегодня его называют «жемчужиной Мещёрского края», где слились две культуры - русская и татарская. В нашей студии глава Касимова Галина Абрамова.

Пешеход поневоле. Жители города Краснослободска и нескольких отдаленных поселков стали пешеходами поневоле. Подробности – в сюжете из Волгоградской области.

Валеный гламур. Мы побываем в Боброве Воронежской области, где делают самую удобную зимнюю обувь.

Ангелина Грохольская: В эфире Общественного телевидения России «Большая страна» – программа о людях, обществе и власти, здравствуйте, я – Ангелина Грохольская. Город Касимов Рязанской области получил «Золотой домкрат» – это специальный приз, который вручается победителям национальной премии «Бизнес-Успех», Касимову он достался за туристической проект. Основанный Юрием Долгоруким, город всего на 5 лет младше Москвы, около двух веков был столицей Касимовского царства в составе Государства российского. Сегодня его называют жемчужиной Мещерского края, где слились две культуры: русская и татарская. В нашей студии глава Касимова – Галина Ивановна Абрамова. Галина Ивановна, здравствуйте!

Галина Абрамова: Здравствуйте, Ангелина!

Ангелина Грохольская: Вы не с пустыми руками, что это ладья или лодка, даже не знаю, как правильно назвать?

Галина Абрамова: Да, то ладья, он сошла как будто бы с герба Касимова и приплыла сюда – единственный герб в Рязанской области, который имеет на своем полотне остов корабля, это давняя очень история, она уходит в глубину веков и еще отец Петра I Алексей Михайлович уже заказывал в наших лесах, а мы очень богаты лесами, корабельные сосны для изготовления флота, ну а потом, конечно, когда Петр I активно уже занимался судостроением, мы были основными поставщиками корабельных сосен. Корона на носу этой ладьи тоже неслучайна – это говорит о том, что сейчас Вы сказали: 200 лет мы являлись царством в составе Государства российского, городки – то, что город, городец, городище, а вот то, что здесь такой золотой налёт на ладье – это уже современный такой…

Ангелина Грохольская: Интерпретация.

Галина Абрамова: Да, интерпретация, потому что на гербе сейчас ладья стоит на золотом слитке. У нас есть завод цветных металлов, где происходит очистка золота, но не могла привезти слиток, в силу понятных обстоятельств…

Ангелина Грохольская: А зря, мы бы были рады.

Галина Абрамова: Поэтому этот символичный золотой налёт обозначает как раз современный Касимов, так что вот такой у нас есть замечательный сувенир.

Ангелина Грохольская: Очень симпатично. Галина Ивановна, скажите, пожалуйста, почему въездной туризм? Если я правильно поняла, премию «Бизнес-Успех» вам вручили за проект, который направлен именно на развитие въездного туризма, как проявилось?

Галина Абрамова: Да, проект очень оригинальный, с нашей точки зрения, и даже прорывной, потому что так исторически сложилось, что город Касимов – купеческий город, и много веков занимались люди именно торговлей, в том числе и современные предприниматели, когда начинали развивать свой бизнес, они начинали его в сфере торговли – в результате произошло перенасыщение торговых площадей более, чем в 2,5 раза выше нормативных и плюс развитие федеральных сетей тоже повлияло на развитие нашего предпринимательства внутреннего, и такой кризисный момент побудил нас к тому, что надо что-то придумать, надо что-то решать, и это должно быть таким оперативным быстрым, иначе всё, что сделано может разрушиться. И в такой трудный момент мы подумали, что это может быть въездной туризм, учитывая все особенности нашего города, и постарались убедить предпринимателей, что это верный шаг. Конечно, поначалу не все поверили.

Ангелина Грохольская: А как убеждали? Мне кажется, с предпринимателями вообще сложно разговаривать иногда бывает, это хорошо, когда власть идет на диалог, но как убеждали?

Галина Абрамова: Убеждали реальной помощью: был сразу создан Совет по поддержке туризма при главе администрации, при главе города, при городской Думе был создан Совет по поддержке предпринимательства и улучшения инвестиционного климата, был открыт Центр туризма, было организовано большое количество мастер-классов, обучающих бизнес-тренингов в новой сфере, предпринимателей мы организовывали на бизнес-миссии, знакомили их с другими городами, с туроператорами, в плане разрешительных процедур в оформлении земельных отношений тоже была активная поддержка оказана, и вот, благодаря тому еще, что мы поддержали предпринимателей материально, у нас сложился диалог, и такой комплексный подход обеспечил успех этому проекту.

Ангелина Грохольская: Касимов связан со многими именами известными, в том числе с именем Бориса Пастернака, известная такая его фраза, впечатление: он, будучи в Касимове, сравнивал его с Марбургом – своим любимым городом, о котором в юности мечтал, называл «средневековой сказкой». Как вы думаете, если бы Борис Пастернак, ну, представим, пофантазируем, приехал бы в современный Касимов 2019 года, он под таким же впечатлением позитивным был бы?

Галина Абрамова: Я думаю, что впечатление было бы позитивное, я знаю это по своим знакомым, которые первый раз приезжают в Касимов и сравнивают с чудесными городами, вплоть до Франции.

Ангелина Грохольская: Да, Галина Ивановна, тогда фотографии одни хочу показать, эти фотографии сделал фотокорреспондент Юрий Феклистов, когда был в Касимове: я так понимаю, что это дом, в котором бывал Борис Пастернак, и, по словам Юрия, это здание сейчас разрушается после пожара, раньше там была памятная доска сейчас и доски этой нет, вот это его фотографии, он принадлежал кому-то из родственников Бориса Пастернака. Как вы прокомментируете?

Галина Абрамова: В силу сложившихся таких трагических для дома обстоятельств…

Ангелина Грохольская: Это действительно дом, который связан с именем Пастернака, да?

Галина Абрамова: Предположительно, что бывал здесь он. У нас такие территории являются инвестиционными площадками и надеемся, что те инвесторы, которые эти инвестиционные площадки будут реализовывать и будут воплощать здесь свои идеи и сохранят эту память, и какое бы строение ни появилось вместо этого дома, надеемся, что табличка о том, что здесь был Борис Пастернак, будет на нем.

Ангелина Грохольская: А нельзя как-то, допустим, реконструировать за счет, например, бюджета, но с привлечением, естественно, частных инвестиций, сделать здесь… вот, опять же мы общались с Юрием Феклистовым: он говорит, что литераторов можно было бы привлечь, например, и это место могло бы стать местом паломничества любителей Пастернака, вообще любителей литературы, может быть, здесь и музей мог бы появиться или таких планов пока нет, или они не могут быть реализованы в силу финансовых проблем?

Галина Абрамова: Конечно, бюджет очень сложный, у нас он такой ограниченный, что нам приходится всё время думать, как нам в рамках этого бюджета воплощать наши проекты. Конечно, обсудить стоит, еще раз подумать стоит, но самый у нас будет, я думаю, реальный путь – это инвестиционный проект.

Ангелина Грохольская: Поэтому ждем предпринимателей, которые неравнодушны к творчеству Пастернака, в том числе, но и не только пастернака, я знаю очень много имен, связанных с Касимовым. Кто еще знаменитые были?

Галина Абрамова: Да, если мы говорим сейчас о литературе, то, конечно, стоит сказать об Анне Васильевне Ганзен – знаменитая первая переводчица сказок Ганса Христиана Андерсена, она родилась в Касимове, ну а потом вышла замуж, уехала из нашего города в Ленинград и фамилия у нее сейчас, как мы знаем, по мужу.

Ангелина Грохольская: Кстати, я слышала, по-моему, даже, что у вас есть музей Андерсена, да?

Галина Абрамова: Да, вот тот человек, который на этой территории имеет дом, он посвящает свою жизнь и территорию тому, чтобы здесь был музей Анны Васильевны Ганзен. Он очень интересен, я там сама была, есть там такие занимательные вещи, которые как будто из сказок пришли. Это вот такой любитель, краевед, почитатель творчества и Андерсена и Анны Васильевны, в том числе.

Ангелина Грохольская: Его тоже надо как-то поддержать.

Галина Абрамова: Мы поддерживаем, конечно, поддерживаем.

Ангелина Грохольская: Хорошо, потому что на таких людях, на таких идеях, инициативах и проектах, в общем, и строится что-то большое. Галина Ивановна, давайте мы сейчас с вами прервемся, буквально на несколько минут и вернемся в Касимов обязательно, продолжим разговор, но, а прямо сейчас дадим слово нашему корреспонденту из Волгоградской области. Там обострилась транспортная проблема: жители города Краснослободска и нескольких отдаленных поселков стали пешеходами поневоле. Наталья Игнатова подробнее.

СЮЖЕТ

Ангелина Грохольская: А мы продолжаем и возвращаемся в город Касимов, сегодня мы назвали нашу беседу даже «Главная женщина» города Касимова – Галина Ивановна Абрамова. Галина Ивановна, Вы, как хозяйства города, считаете ваш город комфортный для… вот, мы про туристов говорили, те, кто приезжает, а для горожан он комфортный?

Галина Абрамова: Конечно, молодежь стремится осваивать крупные города…

Ангелина Грохольская: Новые территории.

Галина Абрамова: Но есть такая тенденция, что после 30-ти лет они возвращаются – это говорит о том, что он комфортен для жизни, он нравится людям и здесь уютно, однако, есть, конечно, ряд проблем, которые сейчас являются первостепенными, и мы в том году уже сделали большой объем по улучшению дорог в нашем городе, сейчас продолжим, в том году мы сделали малую окружную дорогу, и не все приняли этот проект сразу, некоторые считали, давайте делать дороги в центре, когда мы получили определенную сумму, но всё-таки разум восторжествовал: надо сделать сначала малую окружную, чтобы сберечь нагрузку на единственную, она у нас такая большая, когда-то она называлась Ямская, сейчас Советская улица, центральная, и сейчас мы будем, после того, как окружная готова, работает, мы начинаем делать улицу Советскую, начинаем делать из «сердца» города, из Кремля города, и надеемся, что в течение нескольких лет мы сделаем ее полностью. К тому же, благоустройство территории: в этом году у нас гораздо активнее откликнулись и жители, и предприниматели. В прошлом году по программе «Поддержка муниципальных инициатив» нам удалось выиграть в конкурсе только одну территорию, и мы благоустроили прилегающую сюда, к историческому центру, ярмарку "Почтовый двор".

Ангелина Грохольская: Что это за ярмарка «Почтовый двор»?

Галина Абрамова: Есть такие точки на территории города, где жители любят продавать свои соленья, свои какие-то огородные достижения.

Ангелина Грохольская: То есть бабушки приходят, и вы их не разгоняете?

Галина Абрамова: Нет, это специальная ярмарка, там, где и нужно им быть.

Ангелина Грохольская: Вы знаете, очень часто… я просто сейчас, пользуясь случаем, может быть, это хороший пример, хороший такой кейс для многих наших регионов, городов, небольших поселков, потому что мы очень часто показывает сюжеты, обсуждаем здесь, в нашей студии, когда самозанятые, как мы их называем: дачники, огородники, когда жители деревень выращивают у себя, что-то делают и не могут реализовать, потому что это незаконно или еще как-то, расскажите, это очень интересно.

Галина Абрамова: Когда-то у нас тоже была «больная тема» и нужно было следить, потому что где-то на уголках, на улочках располагались у нас, а теперь есть специальное место, где комфортные прилавки, где можно располагаться со своими продовольственными товарами и спокойно реализовывать из, продавать и свёколку, и морковку, и огурчики.

Ангелина Грохольская: Это прямо плюс Вам огромный.

Галина Абрамова: В этом году нам удалось выиграть уже 5 инициатив, и я надеюсь, что они будут не менее интересны: это и социальные точки, но особенно я хотела бы подчеркнуть наш совместный проект с Татарской автономией, мы всё-таки город двух культур.

Ангелина Грохольская: Я тоже об этом сказала, да.

Галина Абрамова: Да, это особая черта нашего города, почти бренд и дружно можно много веков жить, можно и нужно и не только нам, но и всем. И мы в этом году будем делать площадку под установку памятника царице Сююмбике, эта площадка будет находиться недалеко от мечети, мечеть – это тоже одна из достопримечательностей Касимова, их всего в России 3 сохранилось, которым возраст 500 лет. Наша сохранилась в таком состоянии, что она действующая и там часть занимает музей татарской культуры, а часть мечети отведена под то, чтоб совершать там специальные мусульманские моления, поэтому здесь еще будет памятник царице Сююмбике.

Ангелина Грохольская: Галина Ивановна, Вы с любовью такой говорите о городе, а у Вас есть самое любимое место, куда Вы, может быть, приходите или приходили раньше, чтобы побыть в тишине, постоять возле березки, ну, это я так, условно, конечно. Вот, есть какое-то такое местечко?

Галина Абрамова: Набережная, потому что, когда течет вода, как-то успокаиваешься, даже наш корабль – это символ счастья, символ доброй надежды. То, что город стоит на реке – для меня было одно из условий, когда я думала, где я буду жить, то, что рядом вода – это очень важно. Мы стараемся сейчас всем миром привести в порядок нашу набережную, тоже показательный такой момент, когда мы вышли на субботник, не взирая на стар и млад, не взирая на должности, и в рабочей одежде 2 субботника провели по вырубке и очистке нашей набережной, чтобы открыть вид на Оку. Я люблю очень воду.

Ангелина Грохольская: Галина Ивановна, скажите, пожалуйста, вот Вы вскользь уже упомянули про бренды, а есть какой-то бренд? Ведь Касимов с такой историей богатой, что-то сложилось, что можно назвать символом или это пока еще…

Галина Абрамова: Пока еще мы в поисках.

Ангелина Грохольская: В поисках, да, что может стать тогда, на Ваш взгляд, брендом?

Галина Абрамова: Мое личное мнение…

Ангелина Грохольская: Да.

Галина Абрамова: У нас царица Сююмбике – это трагическая судьба татарской женщины.

Ангелина Грохольская: Да.

Галина Абрамова: А Евфимия Всеволожская, которая могла бы быть потенциальной матерью Петра I, и Алексей Михайлович, когда выбирал себе невесту, он выбрал ее, именно Евфимию Всеволожскую, но в силу обстоятельств, ревности или каких-то еще, прямо перед венцом создали такие условия. Что она упала в обморок – ей очень сильно утянули венец, сделали это преднамеренно, и когда сказали, что она больна, Алексей Михайлович на ней жениться не мог, но друг друга они любили, и Евфимия не вышла замуж – осталась верна вот этой ситуации. Вот, я вижу это могли бы быть две женщины, две подруги, может быть, даже, у нас песня есть и стихи есть, когда говорят, что русская красавица со смуглой татарочкой дружбу завела. Я вижу вот так наш город.

Ангелина Грохольская: Как мы угадали с названием: «Главная женщина» – это не только про Вас, это про символ Касимова. Галина Ивановна, спасибо Вам огромное! Я желаю, чтобы все проекты сбылись, чтобы к вам приехали наши телезрители: приезжайте в Касимов – посмотрите, как там хорошо! Чтобы жителям было комфортно, конечно. Спасибо Вам огромное за беседу!

Галина Абрамова: Спасибо за то, что пригласили меня на эту встречу, спасибо!

Ангелина Грохольская: Сегодня у нас гостях была глава города Касимов – Галина Ивановна Абрамова, а нашу программу продолжит сюжет о «валеном гламуре», мы побываем в Боброве Воронежской области, где делают самую удобную зимнюю обувь. Слово корреспонденту Елене Минибаевой


Подписаться на ОТР в Яндекс Дзене

О развитии городского хозяйства, создании комфортной среды для жителей на примере города Касимова Рязанской области

Комментарии

  • Все выпуски
  • Полные выпуски
  • Яркие фрагменты
  • Интервью
  • Сюжеты
  • Полный выпуск
    Полный выпуск
    Полный выпуск