Историк Никита Брусиловский: Легенды - вещь необходимая, но каждому историку или экскурсоводу все-таки надо указывать, что это именно легенда, и ссылаться на источник

Историк Никита Брусиловский: Легенды - вещь необходимая, но каждому историку или экскурсоводу все-таки надо указывать, что это именно легенда, и ссылаться на источник | Программы | ОТР

путешествия, туризм, интересные места

2021-01-24T07:32:00+03:00
Историк Никита Брусиловский: Легенды - вещь необходимая, но каждому историку или экскурсоводу все-таки надо указывать, что это именно легенда, и ссылаться на источник
Свидетели средне-бронзовой эпохи. Памятники прошлого города-курорта Сочи
Село с историей. Юксеево - путь длинной в четыре века
Писатель Алексей Фролов: корни оккультного нацизма идут из ариософии - расовом превосходстве индоевропейцев над другими народами
Кёнигсберг-13. Где находился центр европейского мистицизма?
Кёнигсберг-13. Село с историей. Свидетели средне-бронзовой эпохи
Рай на земле. Как отыскать его в России?
Тайны Казанского Кремля. Одна из главных туристических точек Татарстана
Пророчества монаха Авеля. Какие тайны скрывает от путешественников Гатчина?
Пророчества монаха Авеля. Тайны Казанского Кремля. Рай на земле
Опробовано Ермаком. Кто придумал легенды о тюменских источниках?
Гости
Никита Брусиловский
историк - архивист, обозреватель журнала «Историк», экскурсовод

Павел Давыдов: Вы смотрите «Большую страну. Открытие». Сюжет из Краснодарского края, который мы сейчас показали, поднимает интересный вопрос о мифологии и её тиражировании в интересах туризма и привлечения гостей в тот или иной регион нашей страны. Поговорим на эту тему с Никитой Брусиловским – историком-архивистом, экскурсоводом. Никита, здравствуйте!

Никита Брусиловский: Здравствуйте, Павел!

Павел Давыдов: Моя коллега из Сочи Ольга Камчатова очень образно и красиво завершила свой сюжет, сказав, что огонь Прометея, словно полыхая яркой листвой, освещает тропу вдоль реки Агура. Никита, а как вы относитесь к такому распространённому в мире явлению, как тиражирование легенд и даже отчасти новой интерпретации мифов?

Никита Брусиловский: Отношение у меня как у историка, как у специалиста довольно смешанное, но я считаю, что здесь нужно просто правильно оперировать этими легендами, то есть в целом сами по себе легенды – это вещь правильная, это вещь хорошая и о них стоит писать, о них стоит говорить, но каждый раз, как мне кажется, необходимо гиду, экскурсоводу, журналисту, если он печатную статью пишет, указывать, что это всё-таки это миф, именно легенда, и по возможности как-нибудь аккуратно не сухо, кондово и по научному, а просто невзначай упомянуть, что это мне рассказали местные жители, это я прочитал в старинной рукописи, условно говоря.

Павел Давыдов: Одним словом – должна быть ссылка.

Никита Брусиловский: Грубо говоря, указывать источник информации, он необязательно в самом занудном научном духе, а максимально интересно и приятно для туристов, то есть сами по себе легенды я не считаю каким-то плохим явлением, напротив, о них должно и нужно говорить, но осторожно.

Павел Давыдов: Но вот конкретный пример с Прометеем, которому даже стоит памятник в Сочинском национальном парке: не искажает ли это саму древнегреческую легенду, как вы считаете?

Никита Брусиловский: Конечно, искажает, конечно, понятно, что Прометей не мог быть связан конкретно с тем местом, но если уже появилась народная память, если уже это распространилось в городе, если уже об этом говорят местные жители, то упомянуть об этом в любом случае стоит – это уже стало частью, если хотите, современной реальности, именно эта легенда о Прометее, и если стоит соответствующий памятник, есть упоминание об этом, то почему бы и нет? Я не вижу в этом ничего особенно плохого или криминального, ведь здесь нет прямой лжи, на то она именно и легенда, да и сам по себе Прометей – персонаж именно что легендарный, поэтому понятно, что никто не будет выдавать это за стопроцентную и неоспоримую истину.

Павел Давыдов: С другой стороны, такие памятники мы можем установить в любом регионе нашей страны и говорить, что Прометей причастен и к этой территории.

Никита Брусиловский: Опять же это и есть то, о чём я ранее сказал, что к таким мифам и легендам стоит относиться осторожно и без фанатизма, там всё-таки можно привязать к близости Чёрного моря, к близости относительной к Греции, к Греческому миру и так далее, поставить памятник Прометею в Москве – было бы, наверно, гораздо страннее и увязывать это именно с мифом.

Павел Давыдов: Никита, а насколько уместно, на ваш взгляд, использовать известные легенды, которые не относятся к конкретным местам, для создания именно туристической привлекательности?

Никита Брусиловский: Вполне уместно с указанием всегда, что это именно красивый миф и красивая легенда, особенно это хорошо, скажем, если вы экскурсовод, для самого начала экскурсии, чтобы завлечь слушателей, чтобы закрепить их внимание и чтобы дальше после вот этой красивой легенды и истории, которая может быть замешана на разных героях, мифологических или вполне реальных любых подвигов или же какие-то эпизоды, которые не могли быть в реальности, но с реальными людьми, ведь такое нередко происходит – это вполне хороший старт для экскурсии и для беседы, даже для какого-то дружеского разговора с туристами.

Павел Давыдов: Никита, а могли вы привести примеры удачного тиражирования мифов и легенд в России?

Никита Брусиловский: Мне кажется, в любом практически крупном историческом городе обязательно найдётся свой миф и своя легенда, сколько их вокруг Кёнигсбергской крепости, вокруг знаменитого собора Кёнигсбергского и многих людей, живших в тех краях, начиная от исторических, как в случае с Кантом, и, заканчивая мифологическими, как местные князья, и многое другое. Мне кажется, это только плюс для развития туризма, для привлечения людей, опять-таки для того, чтобы они через мифы и через легенды уже узнали вполне реальную историю, и таким образом для себя узнали что-то новое и лучше прониклись, наверно, идеей сохранности этого культурного наследия.

Павел Давыдов: Как вы рассказали, вы в своих экскурсиях часто обращаетесь к легендам, а могли бы вы назвать самую любую, помимо самой известной московской?

Никита Брусиловский: Вы знаете, да, легенд очень много, и опять-таки я поступаю именно таким образом, то есть я поясняю, рассказываю саму историю и подчёркиваю, что это легенда, рассказанная опять-таки местными жителями и закрепившаяся в фольклоре, о которой говорилось 100 лет назад, 200 лет назад, что подтвердить и опровергнуть мы её не можем, потому что документов соответствующих нет, и вообще легенды вряд ли фиксируются так уж точно в документах, но тем не менее о них стоит помнить. Например, замечательный дом Игумнова на Большой Якиманке, уж сколько вокруг него легенд, вокруг личности создателя: и о том, как он этот дом строил, и о том, почему архитектор, строивший этот дом, Поздеев не дожил до конца, проклинал он или не проклинал дом?

Павел Давыдов: Там очень много мистики, насколько я помню.

Никита Брусиловский: Почему исчез потом из Москвы в начале XX века и свой дом забросил?

Павел Давыдов: И в завершении хочу уточнить у вас, Никита, а как лучше подготовиться к поездке в места, которые как раз и привлекают туристов невероятными историями: что почитать, с кем поговорить, как самостоятельно изучить или исследовать мифы и легенды?

Никита Брусиловский: В последние годы, конечно, гораздо больше появилось об этом публикаций, появляются целые сборники с Москвой, это понятное дело, он сталкивался я и с легендарным Ярославлем, естественно, легендарным Петербургом, похожие есть публикации и в Калининграде и во многих других городах России, так что, в общем и целом, источников информации немало, её можно обнаружить. И иногда очень полезно пообщаться с местными жителями, я из своего опыта опять же могу назвать: у меня было такое очень приятное общение с одной старушкой в Коломне, которая рассказала мне много историй о Коломенской крепости, об обстоятельствах её строительства, как её штурмовали-не штурмовали, как вели себя поляки, история о Марине Мнишек тоже знаменитой и Маринкиной башне, как называют одну из башен Коломенского кремля – всё это как раз хороший пример повышения привлекательности города в туристическом плане, Коломне это удалось как нельзя лучше, по-моему, потому что я помню, как в Коломне только-только зарождался, а сейчас по прошествии более чем 10 лет – это один из образцовых городов Московской области в плане туристической деятельности, люди едут туда самым активным образом, в том числе за легендой о Марине Мнишек и Маринкиной башне. Мне кажется, многим историческим городам России можно было бы равняться именно на Коломну в плане построения своей экскурсионной программы и использования мифов и легенд для как раз для привлечения туристов.

Павел Давыдов: Никита, спасибо вам большое за эту интересную и полезную информацию, которая поможет нашим зрителям, путешествующим по России, иначе взглянуть на некоторые экскурсионные программы и внимательнее относиться к особенностям, мифам и легендам разных мест!

Никита Брусиловский: Благодарю вас!

Авторизуйтесь, чтобы быстро и удобно комментировать
Авторизуйтесь, чтобы быстро и удобно комментировать
Комментарии (0)