Мария Ровинская: Даже "двойка" на "Тотальном диктанте" – это в некотором смысле победа

Гости
Мария Ровинская
заместитель руководителя школы филологии Высшей школы экономики, организатор проекта «Тотальный диктант» в Москве

Павел Давыдов: Тройка по русскому. Значит ли это, что человек плохо говорит или пишет на родном языке? Или его знания были необъективно оценены учителем? А ведь именно в школе формируется эта основа. Именно там возникают первые сложности с ударениями, синонимами, орфографией, элементарной грамматикой. Исследования последних лет показывают, что уровень знаний по русскому языку у наших сограждан снижается, а словарный запас сегодня более скуден, чем у наших предков. Язык Пушкина, как и всей русской классики – очень образный, информационно и стилистически богатый, сочный и яркий. Как раз это мы и теряем. По данным Яндекса, около 40 000 слов из знаменитого Толкового словаря русского языка Владимира Ивановича Даля можно считать полностью вышедшими из употребления.

Можно ли остановить этот процесс если не на уровне школы, то хотя бы через общественные инициативы? Этот вопрос переадресую заместителю руководителя школы филологии Высшей школы экономики, организатору проекта "Тотальный диктант" в Москве Марии Ровинской. Мария, здравствуйте.

Мария Ровинская: Здравствуйте.

П.Д.: Так что же сегодня происходит с великим и могучим? Мы действительно теряем русский язык?

М.Р.: Не разделяю вашего пессимизма.

П.Д.: Это замечательно. Уже хорошо.

М.Р.: Если сравнивать нынешний современный русский язык с языком Владимира Ивановича Даля, на словарь которого мы так привыкли ссылаться и про который в первую очередь вспоминаем, то надо помнить, что этому словарю уже не одна сотня лет. Язык меняется. Какие-то слова мы утрачиваем, какие-то появляются новые, которые отражают современные реалии. И эта языковая система, такая саморегулирующаяся, остается вполне гармоничной.

П.Д.: Одна из самых ярких общественных инициатив последнего времени, проект "Тотальный диктант", который действительно способствует и защите языка, и его распространению, и самое главное – его развитию. Но, пожалуй, это, наверное, единственный своего рода общественный проект. Или я ошибаюсь? Что-то подобное есть?

М.Р.: Скорее всего, он не единственный. Я думаю, что он самый тотальный из существующих общественных проектов. У нас такая работа (учителей русского языка, преподавателей, филологов), работа, которую мы очень любим – просветительская. Мы хотим привить всем вокруг любовь к русскому языку, интерес к нему, и стараемся это делать всеми доступными нам средствами. Вот этот проект отчасти, я надеюсь, в большой степени эту задачу выполняет.

П.Д.: А вот интересно. Эта задача возложена в первую очередь на школу, на семью, на государство – на кого?

М.Р.: С государством сложнее. Вряд ли это его задача – прививать такого рода любовь. Семья и школа, конечно, должны эту функцию выполнять. Школа – в своей области, семья – в своей области. Но важно, чтобы люди понимали, что язык – это их главная визитная карточка и тот инструмент, который позволяет им полноценно жить, как только дети в школе это понимают, или взрослые это осознают, уже закончив школу. Интерес к русскому языку возвращается очень быстро. И хочется совершенствоваться во владении этим инструментом. Мы же с помощью языка можем достичь любых целей.

П.Д.: Мария, а за годы проведения "Тотального диктанта" к каким выводам вы пришли? Число безграмотных людей в стране уменьшается или увеличивается?

М.Р.: Смотря кого называть безграмотными. Если строго говорить, то у нас безграмотных людей нынче нет. Потому что все могут и читать, и писать, и довольно свободно выражать свои мысли на родном языке.

П.Д.: А как же быть с таким количеством "двоек" по "Тотальному диктанту"?

М.Р.: "Двойка" на "Тотальном диктанте", как мы говорим всем участникам, свидетельствует только о том, как они написали этот конкретный текст. Результаты "Тотального диктанта", к счастью для нас, показывают, что, например, то, что выучено в школе, выучено очень хорошо. А если в тексте "Тотального диктанта" встречается слово "экзистенциальный", то не все его пишут правильно. Но это нормально. Ни один человек, я думаю, не напишет все слова русского языка идеальным образом. Поэтому мы говорим, что даже "тройка" на "Тотальном диктанте" – это победа, и даже "двойка" в некотором смысле победа, потому что человек потратил субботний день на то, чтобы прийти и проверить свои знания в орфографии и пунктуации. Это не весь язык. Это только некоторая его часть, важная, конечно, но все-таки не полностью.

П.Д.: Мария, есть интересный факт. С одной стороны, популярность "Тотальному диктанту" обеспечили социальные сети. С другой стороны, эти самые соцсети и разрушают язык. Всевозможные сокращения, всевозможные заимствования в ненужных формах – это, мне кажется, для учителей русского языка сегодня уже катастрофа вселенского масштаба. По крайней мере, такой комментарий я нашел недавно на форумах.

М.Р.: Разные учителя реагируют на это по-разному. Я позволю себе и как учитель в том числе вам сейчас в эфире сказать: "Это норм".

П.Д.: "Ок", - отвечу я вам.

М.Р.: Потому что у нас появилась новая сфера функционирования языка, новые жанры, если хотите. Со своими законами. Эти законы вызваны естественными причинами. И там появляется свой язык, его новый формат существования. Люди, которые в соцсетях пишут одним образом, в других ситуациях будут писать другим образом. И нет проблемы переключения кодов, как говорят лингвисты. Человек понимает коммуникативную ситуацию, когда и что надо писать. "Тотальный диктант", кстати, нам показал очень интересный результат. У нас в прошлом году в диктанте было слово "жжет". И мы, конечно же, ожидали по следам всех этих языковых интернет-игр, что наши участники напишут его через "о". Нет, таких результатов нет. То есть люди понимают, когда и что надо писать.

А, потом, сам факт языковой игры, лавировать, применять, ошибаться там, где можно ошибиться, то есть понимать, где слабая позиция в русской орфографии или еще что-то – это свидетельствует о высокой степени как раз владения языком. То есть то, что люди этим умеют всячески, как Лего, это переставлять – это хорошо.

П.Д.: Я себя очень часто ругаю, когда пишу "ща скоро куда-то доеду", абсолютно неимоверные сокращения, думаю: "Паша, остановись. Что же ты делаешь? А как же культура обращения с языком?". А вы меня сейчас успокоили. Я думаю, и всех наших телезрителей тоже.

М.Р.: Вы же помните, как пишется слово "сейчас".

П.Д.: С другой стороны, одна из основных проблем русского языка – это небрежное отношение к нему. Еще Лев Николаевич Толстой писал, что нравственность человека определяется его отношением к слову. И, наверное, то, какой пример мы показываем школьникам, детям, во многом способствует тому, как будет развиваться язык.

С вашей точки зрения, как привить сегодняшним школьникам любовь к родному языку?

М.Р.: Им должно быть интересно. Это большая проблема в сегодняшнем мире – заинтересовать окруженного разнообразнейшими событиями, гаджетами и прочим ребенка. Но язык это может. К сожалению, русский язык – это один из самых нелюбимых предметов в школе, притом, что учителя русского языка – это одни из самых любимых учителей в школе, потому что они разговаривают с детьми.

П.Д.: И как они это делают! Красиво.

М.Р.: И красиво разговаривают с детьми. Об интересном. Но наша задача, преподавателей, учителей, вообще людей, которые работают с языком, вот в этом что-то поменять. Язык интересен.

П.Д.: Но, с другой стороны, вы знаете, сегодня очень часто можно услышать, как ругают школьную систему образования, в том числе и языку. И якобы нет тех стандартов, которые существовали в советские годы. Вы как преподаватель эту точку зрения разделяете?

М.Р.: Я бы не сравнивала нынешнюю школу с советской школой. Я бы от сравнений ушла бы просто к задачам современности. Дети готовы говорить, писать, обсуждать что-то, что их интересует сейчас. А русский язык – это про жизнь. Надо с ними говорить про их детскую жизнь, про их детские проблемы, про их детские мечты, про разное. Есть некоторый все-таки такой перекос в школе в сторону классических текстов, которые нужны как образцы. Но они не должны занимать 100% материала, с которым школьник работает. Правда? Потому что он тогда воспринимает эти уроки как музейную экскурсию. Это язык Лермонтова, это язык Чехова. На это есть литература, где они тоже это читают.

А современный русский язык, тоже интересный, тоже разнообразный и не менее богатый, тоже должен как-то входить в их жизнь и в школе тоже.

П.Д.: Дети сегодня включены в информационный мир. Все видят, какое отношение к русским и к русскому языку в мире. Грузия, страны Прибалтики, Украина. В целом, к сожалению, политика складывается сегодня в мире фактически против русского языка, против русскоязычных граждан. Какую вы оценку в этой связи можете дать?

М.Р.: Про граждан не скажу. Ничего не знаю. Про русский язык могу сказать. На примере того же "Тотального диктанта" (есть и другие примеры, но это такой яркий). "Тотальный диктант" проходит в нескольких десятках стран мира на всех 6 континентах. Несколько сотен городов участвуют в этой акции. И, например, в Прибалтике (конкретно – в Эстонии) самая большая площадка мира по написанию "Тотального диктанта" – 2 с лишним тысячи человек собираются уже второй год. У нас такой рекорд. И они бьют собственные рекорды. Собираются, чтобы написать "Тотальный диктант". И акция эта поддержана и на государственном уровне, и в средствах массовой информации. Не вызывает никакого мероприятия, не вызывает не дай бог никакой агрессии. Русский язык – это то, что объединяет людей вне зависимости… По всем признакам: ни от пола, ни от политических предпочтений, возраста, образования, чего хотите. Это то, что мы любим, это то, что мы знаем и то, с чем мы с удовольствием встречаемся на такой акции.

Не скажу, что есть проблемы у русского языка в мире. Я знаю много разных случаев, примеров, когда развиваются русские центры за рубежом, происходят какие-то обмены, ездят филологи, общаются на конференциях и прочее. Просто надо больше про это думать и искать хорошее.

П.Д.: Замечательно. Я думаю, что с вашей помощью сегодня нам это удалось. Обратите внимание, я начал с негативного подтекста - "мы русский язык теряем". Вы меня успокоили. Наших зрителей тоже.

М.Р.: Я рада.

П.Д.: И самое главное – я понял из сегодняшней беседы: мы не то что не теряем язык, а он развивается так же, как и мы. Поэтому мы должны ему всячески помогать. А всем нам стараться говорить на хорошем русском языке. Спасибо вам большое.

М.Р.: Спасибо вам.

П.Д.: "Великий, могучий русский язык" – эта фраза вошла в обиход в 1882 году. Ее автор – Иван Сергеевич Тургенев. "С русским языком можно творить чудеса", - писал еще один гений слова Константин Паустовский. Он был убежден, что нет ничего такого в жизни, в нашем сознании, чего нельзя было бы передать русским словом. Понятно, что язык живет и развивается. И русский язык времен Пушкина сильно отличается от современного. Но объяснять безграмотность веяниями времени – это, скорее, просто отговорка. Согласитесь, если мы будем стараться говорить красиво и грамотно, мы не только сохраним свою историю и культуру – мы сохраним себя. У нас в гостях была заместитель руководителя школы филологии Высшей школы экономики, организатор проекта "Тотальный диктант" в Москве Мария Ровинская. А наш выпуск продолжит моя коллега Ангелина Грохольская. Она подготовила к эфиру рубрику "Цифровой формат". Сегодня речь пойдет о рейтинге регионов с самой чистой питьевой водой.