Ангелина Грохольская: Здравствуйте! Сегодня мы говорим о людях Большой страны. И у нас в студии – звезда мировой музыкальной сцены Любовь Казарновская. Любовь Юрьевна, невероятно рада вас видеть у нас в студии! Любовь Казарновская: Спасибо, я тоже очень рада. Любовь Казарновская – всемирно известная оперная певица. В ее репертуаре более 50 партий. Визитной карточкой считается роль Саломеи. В карьере сделала ставку на свою исключительность, заявив, что "лучше быть первой Казарновской, чем двадцать пятой Каллас". Ангелина Грохольская: Мы продолжаем беседовать с нашей удивительной гостьей. Любовь Юрьевна, ну, во-первых, это здорово, что вы при своем графике нашли время приехать к нам в студию. Я знаю, что вы недавно вернулись из Астаны. Там впервые проходил международный вокальный фестиваль. Вы там были в жюри? Любовь Казарновская: Совершенно верно, международный конкурс. Ангелина Грохольская: Международный конкурс. Любовь Казарновская: И фестиваль. Фестиваль называется "Первые Евразийские игры". Он проходит в рамках "Экспо-2017". Действительно огромная такая акция в Казахстане. Туда съехалось какое-то невероятное количество народа со всего мира. И мы для себя открыли очень много новых потрясающих голосов, изумительных! Ангелина Грохольская: Я как раз хотела спросить: открытия для себя вы какие-то сделали там, да? Любовь Казарновская: Да. Вы знаете, были совершенно фантастические голоса, в которых я вижу огромную перспективу. Ангелина Грохольская: Я знаю, что там был участник из Бурятии, который поехал на конкурс с вашей подачи, с вашего благословения, можно так сказать. Любовь Казарновская: Да, совершенно верно. Очень хороший парень, просто действительно такой достойный большой голос. Я его отметила для себя в Красноярске на международном конкурсе. Мы сидели с госпожой Коссотто (это великая меццо-сопрано, итальянка), и она мне говорит: "Ой, надо обратить внимание на этого певца, он действительно замечательный". Он у нас получил премию – правда, не такую высокую премию, как мы предполагали. Он действительно обладает таким зычным тенором, которых сегодня очень мало. И он поет такие спектакли, как "Турандот", Калаф, одну из самых сложных партий. Он поет Радамеса. Он поет Германна в "Пиковой даме". Таких теноров, больших теноров мало, поэтому мы думаем, что у него тоже очень большая перспектива. Ангелина Грохольская: Любовь Юрьевна, а вот для вас имеет значение, из какой страны певец-исполнитель? Любовь Казарновская: Вы знаете, если он обладает всем тем набором качеств, который необходим для международной оперной сцены – а именно голосом с красивым тембром, музыкальностью, артистичностью, хорошей внешностью, – то, конечно, не имеет никакого значения. Мы всегда как бы по старой памяти смотрим в сторону Италии, Румынии, Молдовы, Армении – вот таких голосистых республик. Украина, конечно. Но, как показывает, так сказать, наша действительность вокальная сегодня, мы видим, что география настолько расширяется! Вот как на прошлом конкурсе Чайковского монгол получил премию. Монголия всегда была, в общем, не в оперном, так сказать, фаворе. Ангелина Грохольская: Ну, в общем, да. Любовь Казарновская: И не была никогда в фаворитах. А тем не менее сейчас монголы и буряты – это серьезные игроки. И Казахстан. Мы для себя открыли столько казахских певцов! Совершенно фантастические голоса. И помимо всего прочего, великолепные оркестры. И я должна сказать, что для меня это тоже было большим открытием, потому что аккомпанировать концерт Паганини и играть оперную увертюру – это дорогого стоит. Ангелина Грохольская: Любовь Юрьевна, мы, безусловно, рады за наших соседей, за Казахстан. Они нам остаются родными, тем более если все так хорошо. А что в России? Я в одном из ваших интервью, по-моему, 2014 года прочитала, я даже процитирую: "Россия пока, к сожалению, находится на оперной периферии. Здесь никто не заинтересован в развитии всероссийского оперного театра как такового". Любовь Казарновская: Вы знаете, да, я должна вам сказать, что слегка я, конечно, так сказать, краски сгустила. Почему? Потому что я вижу, что нашим певцам, российским певцам не предлагается такая широкая дорога, как певцам из других республик бывшего Советского Союза. Может быть, в силу того, что нас слишком много, этих молодых певцов, в продвижении карьеры которых, может быть, не так заинтересованы. Есть театры, в которые приезжают международные коучи – это педагоги-концертмейстеры, которые занимаются стилем и так далее. Есть ресурс, например, у таких театров, как Большой, как Мариинский, показывать своих певцов молодых и отправлять их на обучение за рубеж в молодежные программы в разных оперных театрах. Вообще по России просто ситуация намного более грустная, чем в Москве и в Санкт-Петербурге. Вот о чем я говорила. И пожалуй, сегодня началось какое-то движение, но оно еще очень маленькое. И я знаю, что многим певцам, которые работают на периферии, ни их средства, ни их зарплата, ни возможность выехать сегодня не дается. Понимаете? Потому что они действительно с роскошными голосами могут сидеть в своих периферийных театрах – и никто их не слышит, никто их не видит. Если случайно они участвуют в каком-то международном конкурсе, допустим, как у нас… Ангелина Грохольская: В Красноярске, да? Любовь Казарновская: В Красноярске, совершенно верно. В Красноярске или сейчас в Астане, или в каких-то международных конкурсах, куда они попадают. Вдруг сидит оперный агент или директор театра. И начинается движение, начинают этого певца замечать, приглашать и так далее. Что мы сейчас хотим сделать после конкурса в Астане? Мы хотим так же, как и в Красноярске… В Красноярске будет фестиваль "Парад звезд", куда мы будем наших лауреатов приглашать, и приглашать импресарио из разных стран, приглашать оперных директоров, чтобы они их слушали в деле. В Астане президент как бы этого фестиваля, "Евразийского культурного форума" – господин Константин Ишханов. Что он хочет? Он хочет на Мальту пригласить наших лауреатов и устроить для международного сообщества импресарио и оперных директоров такой большой гала-концерт, чтобы они их послушали и посмотрели, кто действительно им интересен сегодня, и сразу пригласили их на работу. Это очень важно. Ангелина Грохольская: Это важно, да. Любовь Казарновская: Вот такой момент продвижения. Потому что смотрите, сколько конкурсов проходит на территории России. И в общем-то, как мне пишут лауреаты, наши молодые ребята: "Любовь Юрьевна, мы брошены. Мы не знаем, что делать. Мы получили премию. А дальше что? Что нам делать?" Ангелина Грохольская: А дальше что? Они остаются в этом своем театре или дворце культуры иногда даже. Любовь Казарновская: Да, они остаются и варятся в этом своем собственном соку, в этом котле. И я думаю, что вот такие вещи – это намного более важно и конструктивно, чем что-то еще. Ну, мы можем дать какую-то стипендию, чтобы он поехал и поучился. Но надо выстраивать творческую жизнь человека. Надо, чтобы его сразу заметили и сказали: "Пусть это будет сначала небольшая партия, но я тебя вижу в том-то, в том-то и в том-то. И я вижу в тебе перспективу. Давай начинай работать". То есть сразу человеку молодому дать возможность встать на эту первую ступень, которая называется "путь и мост в творчество". Это очень важно. Ангелина Грохольская: А от кого или от чего это зависит? Может быть, это на уровне государственной политики надо как-то менять что-то? Любовь Казарновская: Безусловно. Ангелина Грохольская: Может, нам не хватает меценатов? Вот как? Любовь Казарновская: Это на уровне государственной политики. Ангелина Грохольская: В первую очередь, да? Любовь Казарновская: Потому что есть две столицы как бы – это Москва и Петербург. Все остальное чуть-чуть воспринимается, знаете, как периферия, как провинция. Ангелина Грохольская: Провинция. Любовь Казарновская: Этот момент нужно обязательно отследить и обязательно помогать именно провинциальным артистам, провинциальным театрам, потому что… У меня есть фестиваль, который называется "Провинция – душа России". И недаром я его так назвала, потому что душа России, настоящие таланты… Я не хочу сказать, что в Москве и в Петербурге их нет. Их много! Но настоящие таланты питаются провинцией. Показать провинцию именно под лучами солнца и сказать: "Господа, вот в этом театре есть такой-то, такой-то и такой-то. Посмотрите". Их надо продвигать, им надо давать дорогу, потому что они фантастические, они завтра будут прославлять нашу страну во всем мире. Ангелина Грохольская: И мне кажется, не надо ни в коем случае стесняться самого слова "провинция". Любовь Казарновская: Конечно, конечно! Ангелина Грохольская: Потому что у нас, знаете, это в каких-то таких тонах немножко… Любовь Казарновская: Негативных. Ангелина Грохольская: Да, негативных. Я хочу остановиться поподробнее и на этом фестивале "Провинция – душа России", и сказать, что он проводится в Ярославской области. Да? Любовь Казарновская: Совершенно верно. Село Вятское. Ангелина Грохольская: Село Вятское. У вас с этим селом любовь давняя, любовь крепкая. Говорят, что вы там дом строите. Любовь Казарновская: Да. Ангелина Грохольская: Да? Любовь Казарновская: Совершенно правильно. Вы знаете, я именно приехала из Ярославля, где у меня был концерт. И моя подруга мне говорит: "Люба, ты обязательно должна попасть в Вятское". Я говорю: "А что такое Вятское?" Она говорит: "Это культурно-исторический центр". Это потрясающее место, где за восемь лет из убитой деревеньки двое, как я их называю, "полоумных", сумасшедших энтузиастов… Ангелина Грохольская: Энтузиасты, да. Любовь Казарновская: Олег Жаров и Лариса Коваленко. Это чудная пара. Взяли и стали восстанавливать Вятское. И сейчас там 12 музеев, сейчас открывается 13-й музей. Один краше другого! Ангелина Грохольская: "Самая красивая деревня России" – Вятское. Любовь Казарновская: "Самая красивая деревня России". Какой там рядом замок Понизовкиных, купцов Понизовкиных! Это просто, знаете, такой катарский замок на берегу Волги с таким барочным театром, с такой акустикой! И вот Юрий Абрамович Башмет, а потом я, мы делали там концерт. Одна из лучших акустик вообще, которые только существуют. Мы провели этот фестиваль, который имел такой отклик и отголосок! Публика не хотела расходиться. Публика кричала, орала. Это действительно был народный праздник. Это такое чудо! И таких фестивалей "Провинция – душа России" в течение года мы проводим море. Туда приезжают с творческими вечерами людьми. И они с таким удовольствием… Такие, как Вениамин Смехов, Юрий Абрамович Башмет… Кого там только нет. Вы знаете, это просто что-то невероятное. Волковцы приезжают, Волковский театр. В общем, там постоянно бурлит и кипит культурная жизнь. Так что милости прошу, наша дорогая телевизионная аудитория! Имейте в виду, что есть такое. Любовь Казарновская – "мисс Тысяча вольт". Ее называют самым горячим сопрано России и лучшей исполнительницей опер Верди. Ангелина Грохольская: Мы продолжаем беседовать с нашей удивительной гостьей. Сегодня у нас в студии – звезда мировой музыкальной сцены Любовь Казарновская. Любовь Юрьевна, у нас в гостях здесь, в студии, был Александр Орлов, президент Ярославского фонда развития культуры. Мы говорили о "Клубе друзей Вятского", о музеях. Когда я у него спросила: "Почему вот звезды такого уровня, как Башмет, Казарновская, приезжают в какое-то небольшое село? Провинция, Ярославская область", – вот что он мне ответил. Я предлагаю сейчас послушать. Любовь Казарновская: С удовольствием. Александр Орлов: Мое личное мнение я сейчас выскажу, но, я думаю, с ним очень многие могут согласиться. Все-таки мы должны возвращаться к своим корням. Вятское, как никакое другое место на Земле, отражает нашу идентичность. Это сейчас вопрос номер один. Я думаю, вообще в культуре и в политике в ближайшее время вопрос идентичности будет занимать особое место. Многие люди не понимают, что это такое. Но для того, чтобы понять, достаточно приехать в Вятское, присоединиться. Любовь Казарновская: Да, он абсолютно прав. Что такое идентичность? Наша страна – это страна громадных традиций культуры. Как рассказывала моя бабушка, в 1913 году Россия кормила всю Европу мануфактурой, золотом и талантами. Там такое было количество талантов! Там такое было духовное кипение, знаете, такое настоящее! Вот это наша идентичность. Чем чаще мы об этом говорим, чем чаще мы это вспоминаем, тем больше мы туда, в космос, закидываем эту информацию, что Россия – это мощь, Россия – это такая духовная сила! Такой потенциал у нас, что действительно нам только развиваться и развиваться. И я думаю, что… Рерих правильно сказал: "Культура – это ДНК нации". И вот развивая культуру во всем – культуру общения, культуру музицирования, культуру вот таких встреч на фестивалях "Провинция – душа России", культуру нашего ежедневной нашей жизни… Ангелина Грохольская: Вам бывает грустно, когда возвращаетесь в Россию? Что вас печалит в родной стране? Любовь Казарновская: Конечно, мне бывает грустно. Конечно, мне бывает грустно, потому что я вижу, что потенциал наших людей (а Россия ведь очень талантливая) используется только на 10–15%. Какие у нас умы, какие у нас ученые! И в каком виде у нас наука? Какая у нас культура! И что мы видим в сухом остатке, да? Мы, к сожалению, получаем только вот это снятое молоко, мы получаем вот эту творожную массу, а можем получать полноценный продукт. Понимаете? Поэтому я вижу, что человеческий ресурс использует на копейку. Вы можете себе представить, что, например, я, закончив Московскую консерваторию и будучи одной из лучших студенток, не приглашена работать туда? Я ведь ученица гениального педагога Надежды Матвеевны Малышевой-Виноградовой, которая была педагог-концертмейстер оперной студии Станиславского, которая аккомпанировала Шаляпину, которая была ассистентом в классе профессора, итальянца гениального Умберто Августовича Мазетти, у которого училась Нежданова, Обухова, Нина Кошиц, обе сестры Барсовых, у него консультировался Шаляпин, Собинов и так далее. Ангелина Грохольская: Это легендарная личность. Любовь Казарновская: Это легендарная личность! И Надежда Матвеевна оставила мне такое количество знаний, что я действительно несу такой багаж знаний. Я столько от Надежды Матвеевны взяла. Я столько взяла от своих коллег на международных оперных сценах. У моих коллег я действительно научилась международному стилю, языкам, актерскому мастерству и умению, знанию традиций – не только наших, но и тех, понимаете, зарубежных. И вот такая вещь… Очень жаль, очень обидно. Но я думаю, что еще не вечер, что называется. Ангелина Грохольская: Поменяется отношение. Любовь Казарновская: Но вот эти вещи меня поражают. Сейчас на этих двух конкурсах что меня безумно радовало? Мы были абсолютно объективны, абсолютно объективны. Ни у кого не было желания протащить "своего" за счет какого-то хорошего. Мы говорили: "Да, этот объективно лучше. Этот объективно и первый, и второй тур с оркестром спел так, что нам не стыдно будет поставить свои фамилии под их дипломами. И мы знаем, что эти люди встанут на международные сцены, и мы будем гордиться тем, что они наши лауреаты". Вот как должно быть. Так должно быть. В искусстве не может быть такого междусобойчика, местничества. Когда начинается этот междусобойчик, кончается искусство. И мне еще очень обидно, что наши большие таланты уезжают за рубеж с концами. Это и в науке, это и в музыкальной культуре, и в театральной культуре. Люди уезжают, потому что они устают бороться. Они говорят: "Мы больше не можем. Каждый день одно и то же. Мы сталкиваемся все время с какими-то проблемами". Ангелина Грохольская: С непониманием, с бюрократизмом. Любовь Казарновская: Совершенно точно. Ангелина Грохольская: Сегодня мы стали больше какой-то политикой заниматься, чем открытыми быть. Любовь Казарновская: Конечно, конечно. К сожалению, я вижу, что все политизируется, и даже культура политизируется, а этого не должно быть. Культура – это надстройка над всем. Культура – это температура общества. В ней отражаются все тенденции, которые есть в обществе, но она всегда на высоте. Она – такая некая планета, которая действительно освещает нас своим невероятно высоким светом Ангелина Грохольская: Любовь Юрьевна, спасибо вам огромное за эту беседу, за встречу, за то, что пришли к нам сегодня. Любовь Казарновская: Спасибо. Ангелина Грохольская: Очень хочется надеяться, что все, к чему вы стремитесь, все, чего вы добиваетесь, обязательно сбудется – и у нас действительно культура будет, и провинция, и мы не будем стесняться этих слов. Любовь Казарновская: Да. Вы знаете, я еще напоследок хочу сказать одну вещь. Те концерты, которые я делаю, мои выступления… Я занимаюсь сейчас просветительством, потому что я вижу, что особенно молодым людям это необходимо. Они начинают погружаться в совершенно другие эпохи, они получают другие знания. Они говорят: "Боже мой, мы где-то это читали, но вот сейчас вы нас просто растворили в этой красоте. Спасибо вам!" И это для меня очень ценно. Потому что мне кажется, что сегодня уровень знаний нужно поднимать, поднимать и поднимать. И в этом всегда была сильна наша страна. И пусть будет так! Ангелина Грохольская: Пусть будет так. Но здесь надо объединиться, как мне как кажется, да? Любовь Казарновская: Да. Ангелина Грохольская: Как вы сказали, и государственная политика должна быть, и меценаты, и общество, и телевидение, и журналисты. Любовь Казарновская: Конечно, конечно. И я думаю, что ваш канал – именно пропагандист таких добрых настоящих просветительских идей. Поэтому давайте дружить. Ангелина Грохольская: Давайте! Любовь Юрьевна, у нас есть не рояль, конечно… Любовь Казарновская: Но в кустах! Ангелина Грохольская: Но в кустах. Спасибо вам огромное за беседу. Спасибо, что пришли к нам сегодня. Любовь Казарновская: Ой, спасибо! Спасибо огромное, спасибо. Ангелина Грохольская: Невероятно, просто невероятно с вами, конечно, общаться. Спасибо огромное! Любовь Казарновская: Спасибо и вам большое. Спасибо каналу, потому что действительно беседа была замечательная.