Светлана Родионова: У нас можно погулять в кронах деревьев совершенно безопасно, по мостикам, без страховки
https://otr-online.ru/programmy/bolshaya-strana/svetlana-rodionova-24731.html
Ангелина
Грохольская: "Мы спасли зубров, а зубры спасли нас", – эту фразу слышат
все, кто приезжает в Приокско-Террасный заповедник. Древние животные сыграли решающую
роль в сохранении этой территории – единственной из существовавших ранее участков
заповедной земли столичного региона.
О
том, как живет и развивается заповедник, чем грозит ему соседство с крупнейшим мегаполисом
страны, поговорим сегодня с нашей гостьей – заместителем директора по экологическому
просвещению, развитию и туризму Приокско-Террасного заповедника Светланой Родионовой.
Светлана, здравствуйте.
Светлана
Родионова: Здравствуйте.
А.Г.:
Как же все-таки так произошло, что зубры спасли заповедник? Что это за история такая?
С.Р.:
Когда расформировывались заповедники Московской области, заповедник…
А.Г.:
Их ведь несколько было, да?
С.Р.:
Их было несколько, но заповедник Приокско-Террасный тронуть не смогли, так как в
нем уже разводили краснокнижное животное – зубр. И заповедник уже имел статус биосферного,
то есть он уже был под защитой ЮНЕСКО. Поэтому этот заповедник, собственно говоря,
остался единственный в Московской области.
А.Г.:
То есть, если бы не было этих замечательных красавцев…
С.Р.:
Да, если бы не было этих замечательных красавцев, то, скорее всего, Приокско-Террасный
заповедник ожидала бы такая же судьба, как и все остальные заповедники Московской
области.
А.Г.:
Действительно, им надо сказать спасибо.
С.Р.:
Да, поэтому мы всегда говорим спасибо зубрам. Спасибо за то, что они есть. И сейчас
они украшают наш заповедник и, собственно говоря, участвуют в программе, которая
дальше у нас проходит по стране: мы восстанавливаем численность этих краснокнижных
животных.
А.Г.:
Ой, это маленький теленочек, да?
С.Р.:
Да, это маленький теленочек.
А.Г.:
Какая прелесть!
С.Р.:
У нас зубры в питомнике рождаются, подрастают. А потом мы их выпускаем в живую природу
для того, чтобы восстанавливать численность именно свободно живущих популяций.
А.Г.:
Это в каких регионах подмосковные зубры?
С.Р.:
Калужская область, Смоленская, Поозерье, это национальный парк "Угра",
это "Орловское полесье". По территории России зубры у нас обитают, например,
в Кавказском заповеднике и еще в ряде южных регионов.
А.Г.:
На самом деле вы сейчас, мне кажется, многим нашим телезрителям открыли глаза и
дали очень важную информацию о том, что можно путешествовать по нашей стране, о
том, что мы ее не знаем. Потому что многие едут, чтобы посмотреть на зубров, к соседям-белорусам
в Беловежскую пущу, и считается, что зубры именно там. А вот они рядом, здесь!
С.Р.:
На самом деле у нас питомники, гарантированно вы их можете посмотреть. А, допустим,
в "Орловское полесье" приехав, там очень большая уже популяция – более
400 зубров. И вы можете их посмотреть в живой природе, там есть специальные
смотровые площадки. И вообще в заповедниках, в нацпарках не только зубров, но и
других животных можно посмотреть. Заповедники сейчас и другие охраняемые территории
именно на это нацелены – для того, чтобы дать людям возможностей посмотреть наших
животных в живой природе.
А.Г.:
Расскажите, кто еще обитает в вашем заповеднике?
С.Р.:
В нашем заповеднике обитает европейский олень, у нас обитает рысь, у нас есть лисица,
у нас есть кабан, у нас есть лось. Так что у нас достаточно такие большие красивые
звери. И очень много краснокнижных птиц.
А.Г.:
И растений, наверное. Вот мы сейчас тоже видим…
С.Р.:
Да, растений. Собственно говоря, заповедник-то создавался не ради зубров (зубры
появились потом), а именно из-за окской флоры, которая уникальна.
А.Г.:
Но в заповеднике ведь можно только ходить и наслаждаться, да? В букет это все не
соберешь.
С.Р.:
Нет, в букет это все не соберешь. И на самом деле некоторые места, например, долы
наши знаменитые – вы их не увидите вживую, потому что это закрытая территория, на
которую доступ не разрешен. Туда могут ходить только научные сотрудники именно с
исследовательскими целями. Но со всем этим можно ознакомиться в музее заповедника,
и экскурсоводы все очень подробно и красиво расскажут.
А.Г.:
Вот еще удивительная вещь, поразительная. Такая красота, да? Мне кажется, что это
где-то там, в глубине, где-то в недоступных местах. А это рядом с мегаполисом, рядом
с Москвой!
С.Р.:
Рядом с Москвой, да.
А.Г.:
Такое соседство, которое, слава богу, осталось для нас для всех. Вот этот природный
островок такой – он остался. Но как заповеднику живется рядом с мегаполисом?
С.Р.:
С одной стороны, это хорошо, что есть рядом мегаполис, потому что у нас есть посетители
заповедника, они нас поддерживают. Рядом мегаполис. И то, что мы находимся рядом
с рекой Окой и с уникальными местами, с Русским лесом – это, конечно, накладывает
свой отпечаток. Потому что весь заповедник окружен населенными пунктами, дачными
поселками, исторически сложившимися уже деревнями и местечками. У нас, например,
местечко Данки есть такое. Центральная усадьба заповедника располагается прямо в
местечке Данки. И это, конечно, накладывает свой отпечаток в плане того, что антропогенное
воздействие на окружающую территорию заповедника очень сильное. Это и застройки,
это и браконьерство. Ну, с этим, конечно, мы боремся и предотвращаем такие несанкционированные
заходы и так далее.
А.Г.:
А волонтеры в заповедниках нужны?
С.Р.:
Волонтеры в заповедниках всегда нужны.
А.Г.:
Да?
С.Р.:
Волонтерам всегда есть работа. Заповеднику всегда есть чем помочь, начиная от банальной
уборки от сухостоя или еще чего-то. Мы никогда волонтеров не заставляем убирать
мусор, свой мусор мы за собой убираем сами. Поэтому – начиная вот с этого. И у нас
очень много работы всегда на зубровом питомнике. И волонтеры всегда очень охотно
идут работать на зубровый питомник, потому что это напрямую общение, впрямую близость
к таким красавцам-зубрам. Покраска забора, работа на овощехранилище, уборка всякого
сухостоя – в общем, работа разнообразная и интересная.
А.Г.:
А откуда вы берете? Откуда волонтеры? Кто к вам приходит?
С.Р.:
Волонтеры к нам приезжают из Москвы и Московской области. В этом плюс рядом большого
мегаполиса – людям очень легко до нас добраться, чтобы в выходной день приехать
с семьей либо с друзьями, поработать, поволонтерить, сходить на бесплатную экскурсию,
пообщаться с другими волонтерами, познакомиться, завести себе новых друзей и в этот
же день уехать. Это, конечно, большой плюс. Потому что такие волонтерские разовые
акции, как мы устраиваем два раза в месяц, в других заповедниках, которые труднодоступные,
иногда практически невозможно устроить.
Год
экологии и особо охраняемых территорий. "Природный инстинкт". В студии
Большой страны – Светлана Родионова, заместитель директора по экологическому просвещению,
развитию и туризму Приокско-Террасного государственного заповедника.
А.Г.:
Насколько я знаю, в общем-то, и международные стандарты предполагают сейчас вовлечение
волонтеров в деятельность заповедника, проведение различных мероприятий, в том числе
и просветительских.
С.Р.:
Собственно национальные парки за границей держатся в основном на работе волонтеров.
То есть огромный пласт работ выполняют волонтеры именно в национальных парках как
Америки, так и Европы. У нас волонтерское движение стало развиваться не так давно
– благодаря нашим организациям природоохранным. И эти волонтерские акции стали где-то
с 1996 года проводиться и набирать обороты. Сейчас более или менее у нас стало
более развито волонтерство.
А.Г.:
Сейчас мы видим – это что такое? "Листья вокруг нас". Это как раз просветительская
работа, да?
С.Р.:
Это как раз просветительская работа, эколого-просветительская. Это наш познавательный
туризм, который мы развиваем на территории заповедника. Это "Тропа сквозь листву"
– высотная экологическая тропа, такой очень региональный проект, который делался
специально для нашего заповедника. Можно погулять в кронах деревьев совершенно безопасно,
по мостикам, без страховки. Вот это парк, экологический парк, называется он "Дерево-дом".
Сделан он на базе обычного веревочного парка, но насыщен информацией различной.
Все проходит в квестовом режиме, то есть тебе дается задание. И помимо того, что
ты проходишь вот эти испытания, ты еще должен ответить на какие-то вопросы. Вот
видите – детки там читают информацию, сравнивают, а потом отвечают на вопросы, получают
призы. Это два объекта, которые мы открыли в прошлом году, и они уже достаточно
популярные. Собственно, за несколько месяцев работы эти два объекта посетили почти
4 тысячи человек.
А.Г.:
Светлана, скажите, вот это все не мешает основной работе все-таки заповедника?
С.Р.:
Нет конечно. У нас во всех заповедниках, во всех особо охраняемых природных территориях
есть несколько направлений работы: это научно-исследовательская деятельность, это
охрана заповедника, это экологическое просвещение и еще как раз развитие туризма.
Экологический туризм может развиваться только на определенном участке территории
– там, где уже антропогенное воздействие было. И там можно делать какие-то экологические
тропы, там можно делать различные визит-центры и так далее. А там, где строго охраняемая
территория, где ядро заповедника – туда, естественно, туристы не пускаются.
А.Г.:
Можно посмотреть только у нас, в программе "Большая страна", и на удивительных
фотографиях. Я честно вам признаюсь, что с удовольствием смотрела, меня было просто
не оторвать от фотоальбомов в блоге, который размещен на сайте заповедника. Фотографии
удивительные! Такое ощущение, что вот они – животные – здесь рядом, потому что такие
моменты фотограф сумел подловить! И очень много семейных фотографий (в прямом смысле
этого слова): семья кабанчиков, семья ежей, лисят…
С.Р.:
Человек, который ведет этот блог, практически всю жизнь проработал в заповеднике.
Сейчас он на пенсии и с удовольствием пишет. И он постоянно снимает.
А.Г.:
Скажите, а как его зовут? Представьте его, пожалуйста.
С.Р.:
Его зовут Александр Куличенко.
А.Г.:
Александр, спасибо вам огромное! Фотографии… Ну, вот мы сейчас видим – как раз это
семья кабанчиков. Причем каждая фотография сопровождается ведь рассказом еще каким-то.
И я там прочитала историю про кабана Ваську и жену его Машку, как он сначала пришел,
они познакомились, и появились кабанчики потом, он увел эту семью куда-то. А действительно
такие истории происходит?
С.Р.:
Да, действительно такие истории происходят. И старожилы заповедника могут их рассказывать
много. У нас очень много экскурсоводов, которые долгое время проработали в заповеднике,
и они свои экскурсии разбавляют такими интересными рассказами.
А.Г.:
Поэтому, если нет возможности побывать…
С.Р.:
Да, в нашем блоге можно это все почитать. Я думаю, что и задать ему какие-то вопросы.
Я думаю, что он не откажет.
А.Г.:
То есть там даже есть обратная связь, да?
С.Р.:
Конечно.
А.Г.:
Удивительно! А есть ли у вас какое-нибудь любимое животное?
С.Р.:
Мое любимое животное? Ну, не знаю… Зубры в последнее время, хотя работаю с ними
всего 2,5 года. На самом деле оказалось, что это очень красивое такое животное,
очень умное, несмотря на свои огромные размеры. Он просто прекрасен, конечно.
А.Г.:
А правду говорят, что у зубров матриархат?
С.Р.:
Да, у них матриархат – как собственно у многих копытных животных, которые живут
стадами. Да, у зубров тоже матриархат.
А.Г.:
То есть там во главе стада женщина.
С.Р.:
Да, во главе стада женщина.
А.Г.:
Вот так вот! А еще говорят, что дамы руководить не умеют. Умеют! Вот пример.
С.Р.:
Да, дамы умеют руководить, и иногда очень даже неплохо.
А.Г.:
Светлана, вы ведь потомственный работник заповедника, если можно так сказать, да?
С.Р.:
У меня прадед работал в заповеднике, дедушка с бабушкой работали в заповеднике,
мама с папой. Папа до сих пор еще работает в заповеднике, но в Воронежском. Я тоже
свою трудовую деятельность начала в Воронежском заповеднике, а вот сейчас – в Приокско-Террасном.
А.Г.:
А есть какая-то разница в подходе, может быть, в организации заповедников? Как менялись
опять же? Вся ваша жизнь с заповедниками связана.
С.Р.:
Есть разница в людях. А, собственно говоря, работа строится везде одинаково, так
как мы являемся частью системы. То есть везде одинаковые направления работы, везде
одни и те же документы, одни и те же требования. Есть разница в том, что территория
Воронежского заповедника была большой, а территория Приокско-Террасного маленькая,
это один из самых маленьких заповедников. Остальные все подходы одинаковые.
А.Г.:
Какой-то разницы не почувствовали. А можно сказать, что ваш дедушка стоял у истоков
заповедного дела практически, да?
С.Р.:
Да, можно так сказать.
А.Г.:
Поэтому для него этот год был бы профессиональным…
С.Р.:
Прадед мой.
А.Г.:
Прадед, прадед.
С.Р.:
Да, прадед.
А.Г.:
Вот этим людям надо быть благодарными, что у нас сохраняются такие удивительные
уникальные места в нашей Большой стране.
Светлана,
какие перспективы? В этом году мы отмечаем Год экологии. У нас в этом году в программе
"Большая страна" специальная рубрика "Природный инстинкт", в
которой мы будем рассказывать о заповедниках и национальных парках, об уникальных
местах, которых очень много в нашей стране, о которых мы, к сожалению, не знаем
и будем узнавать. А что дальше? Вот что вы как профессионал ждете от этого года?
С.Р.:
Во-первых, что все-таки этот год даст возможность рассказать людям о том, какие
у нас замечательные есть природные территории, что наша страна вся просто пестрит
заповедниками, национальными парками, заказниками, что ездить и путешествовать нужно
по нашей стране, и смотреть именно на эти природные места, и гордиться нашей страной.
Надеюсь, что люди, узнавая о природных территориях, будут к ним относиться более
бережно – не потребительски, а именно так, как нужно – сохранять природу, прикасаться
к ней в том месте, в котором можно, любить ее и сохранять.
А.Г.:
Светлана, спасибо вам огромное за беседу. Очень интересно. Уже жду не дождусь, когда
потеплеет, когда растает снег, чтобы побывать у вас.
С.Р.:
Да, ждем, ждем, ждем. Приезжайте обязательно.
А.Г.:
Спасибо вам большое. В рубрике "Природный инстинкт" сегодня мы познакомились
с Приокско-Террасным заповедником, его природой и обитателями. В нашей студии была
заместитель директора заповедника по экологическому просвещению Светлана Родионова.