Павел Давыдов: "Живая классика" – так называется ежегодный конкурс по чтению вслух прозы на русском языке, который проходит среди школьников во всех регионах России, а также за рубежом. Каждый год в проекте принимают участие более 2 миллионов ребят. Конкурс проходит в 5 этапов: школьный, районный и региональный туры, а затем финал в Международном детском центре "Артек" и суперфинал в Москве на Красной площади. Среди членов жюри – известные писатели, деятели культуры и искусства, мэтры отечественного кинематографа и журналисты. У нас в гостях – член жюри Всероссийского конкурса юных чтецов "Живая классика" Тарас Белоусов. Тарас, здравствуйте. Тарас Белоусов: Здравствуйте. Павел Давыдов: "Живую классику" организовал и придумал одноименный фонд. Кстати, его представители вот как сформулировали главную цель мероприятия, а именно: "Сделать чтение естественной потребностью подростков и вернуть России статус самой читающей страны в мире". Скажите, пожалуйста, за годы проведения этого конкурса хоть да немного удалось приблизиться к главной цели? Тарас Белоусов: Конечно, удалось, потому что в этом году уже шестой конкурс по счету, шестой год он проходит. И если по нашим подсчетам, по нашим данным, в год участвуют около 2,5 миллиона детей, то уже получается, что за 5 лет мы охватили около 10 миллионов читающих детей, потому что из года в год к конкурсу приобщаются все новые, новые и новые ребята. Потому что ребята, которые победили в своем классе, в своем регионе, рассказывают об этом своим одноклассникам, однокурсникам – и тем самым привлекают новых участников. Павел Давыдов: Тарас, скажите, а за время проведения конкурса вы смогли ответить для себя на главный вопрос: а какие возможности он открывает участникам? Тарас Белоусов: Во-первых, это, конечно же, главный приз, потому что победители могут попасть в "Артек" – в это удивительное и уникальное место, в которое попасть очень сложно. Во-вторых, это общение не только на уровне класса, не только на уровне своего двора, но это, конечно же, общение с ребятами из других регионов, потому что ребята, когда встречаются на региональном этапе, когда встречаются на всероссийском, конечно же, они интегрируются в общество. Они начинают общаться, они начинают интересоваться, что нового в одном регионе, что нового в другом. Они френдятся в социальных сетях. Потом они стараются друг к другу летать, где-то встречаться, договариваются, просят родителей, чтобы, например, полетели на море в одно и то же место. И конечно, это объединяет. Это объединяет поколение именно этих детей, которые участвуют в нашем конкурсе. Павел Давыдов: А в рамках конкурса сложилась ли уже статистика, в каких регионах больше всего участников и, соответственно, наиболее читающая молодая публика, а какие регионы, скажем, читают мало? Тарас Белоусов: У нас по показателям очень активно участвует Астраханская область, активно участвует Санкт-Петербург и Ленинградская область, Новосибирск, очень активно участвуют республики Закавказья и Кавказа. Победительница прошлого года – она была в финале в "Артеке", девочка из Кабардино-Балкарии. Замечательная девочка, которая потом участвовала в проекте "Синяя птица" на канале "Россия-2". Отвечая на ваш вопрос поставленный: некоторые ребята… Вот я не люблю это слово "засветиться", но некоторые ребята получают шанс, чтобы их заметили, чтобы их увидели и потом приглашали в более масштабные проекты, плюс телевидение. Павел Давыдов: Одним словом, вы открываете дверь в другую жизнь? Тарас Белоусов: Ну, можно сказать и так. Павел Давыдов: Тарас, а могли бы вы вспомнить самого яркого участника за все время проведения конкурса? Наверняка такой у вас есть. Тарас Белоусов: Да, есть. Это мальчик, его зовут Алексей Лямин, он представлял Москву в прошлом году, и он был одним из победителей. Он выступал и на Красной площади в суперфинале. Кстати, он тоже, по-моему, участвовал в программе "Синяя птица" как чтец. Он был на этапе "Москва", и я тогда присутствовал в качестве жюри. Этот мальчик читал произведение Арсения Тарковского "Точильщики". Павел Давыдов: Ничего себе, какой выбор! Тарас Белоусов: Скажу, что я не знал это произведение, как-то оно меня обошло стороной. Оно меня заинтересовало темой. И оно меня, конечно, потрясло глубиной проникновения этого мальчика. Это замечательный мальчик, и я желаю ему просто больших успехов. Это яркое и удивительное выступление было. Павел Давыдов: Кстати, на сайте фонда сказано, что организаторы конкурса стараются поддерживать контакт со всеми победителями. А как именно вы – представители фонда или представители членов жюри – следите за судьбой ребят, которые участвовали в конкурсе? Тарас Белоусов: Да, это важная составляющая нашего фонда и нашего конкурса, чтобы ребята потом не пропадали. "Вот вроде бы я читал. Победил, не победил… Ну и все. Получил грамоту. Ну и я забыл о "Живой классике". Мы организовываем выездные лагеря, помимо "Артека", круглогодичные. И мы стараемся охватить разные регионы. То мы выезжали в лагерь в Нижегородскую область, создавали просто программу и привлекали туда детей. Тульская область, Московская область, Болгария, Краснодарский край… Это первый формат. Плюс формат интересных мастер-классов. Мы просто с организаторами решаем, что интересного у нас идет в кино, что интересного идет в театре, что сейчас нужно нашим ребятам. У нас есть обратная связь. Ребята говорят: "Не могли бы вы провести мастер-класс, вебинар, потому что мы не понимаем, как работать с текстом". Какие-то определенные вещи, вопросы, которые нас беспокоят, на которые мы не можем ответить, знаете, сухо и написать пособие, потому что это все равно живое общение. И круглый год мы общаемся с нашими ребятами, мы их не теряем. Павел Давыдов: А это самое важное. Тарас Белоусов: Да. И скажу честно – мне очень приято, что ребята пишут и ребята задают абсолютно разные вопросы. И мы всегда стараемся ответить им. Павел Давыдов: Кстати, с конца прошлого года, если я не ошибаюсь, жюри теперь по-новому выбирает ребят – не обсуждая это, а голосуя. На ваш взгляд, что это изменило в процессе отбора? Тарас Белоусов: Вы знаете, эту систему мы начали опробовать на суперфинале, который был на Красной площади, на всероссийском и международном конкурсе. Павел Давыдов: В прошлом году, да? Тарас Белоусов: В прошлом году, да. И я считаю, что это очень правильно, потому что… А что такое чтец? Это: "Вот здесь и сейчас, это мой посыл ребятам, вот здесь и сейчас, несмотря на все проблемы, устал/не устал, вот я должен выйти и отправить этот импульс". И жюри сидит здесь и сейчас. Мы же смотрим не запись, которую можно подмонтировать, можно вычистить и предоставить хороший продукт. А когда это по-живому – зритель, сцена, камера, микрофон, 5 минут регламента и жюри – я считаю, что это очень верно. Именно первые эмоции. Павел Давыдов: А на ваш взгляд, чего должно быть больше – вдумчивого чтения или актерского мастерства? Тарас Белоусов: Вы знаете, очень часто мне задают этот вопрос, и я всегда на него отвечаю так: конечно же, это синтез, конечно же, это синтез меня как чтеца и автора произведения, которое я читаю. Потому что очень часто ребята зачастую от неумения (они в этом не виноваты) думают, что самое главное – это просто взять и разыграть красиво текст: "Вот я такой артистичный, вот я такой свободный. Вот я выйду и просто на разные лады почитаю текст". И пропадает автор. Павел Давыдов: Но ведь ребенку так сложно это сделать! Это мы, взрослые, понимаем, как подать тот материал. А ребенку как объяснить и как ему донести? Мне кажется, здесь возникают слезы и серьезные проблемы, в первую очередь психологические. Тарас Белоусов: Когда меня пригласили в этот конкурс, я как раз именно боялся очень этого – что это все равно необъективное судейство, с той или иной стороны. И конечно же, дети не профессионалы. Они не владеют техникой речи, они не владеют правилами разборами. Но вот тут выстреливает момент интуиции и одаренности, потому что ребенок, который вдумчиво и по сути читает произведение, так или иначе, если он находит точки соприкосновения с автором, он сможет передать свои проблемы и он сможет передать то, что, конечно, автор заложил. Павел Давыдов: А какие произведения чаще всего выбирают ребята? Тарас Белоусов: Вы знаете, у нас есть такой топ-лист, сложился, что читают чаще всего. Чингиз Айтматов, "Материнское поле" – в топе, просто в топе, через один, почему-то берут это произведение. Зощенко, Чехов, Драгунский… Потому что ребята, которые в возрасте до 12–13 лет, конечно, стараются выбирать произведения Драгунского, Носова – то, что им близко, соответственно. Ребята постарше выбирают Достоевского, выбирают Толстого, Чехова. Павел Давыдов: А вот какие неожиданности были в этом листе? Тарас Белоусов: Вы знаете, пронзительно, когда ребенок в 15 лет читает произведение о войне и когда он это понимает. Это отдельная тема. Но, например, для меня по-другому зазвучали произведения Алексиевич. Они для меня зазвучали по-другому из уст ребенка. Павел Давыдов: Тарас, а давайте абстрагируемся и представим, что вам завтра выступать на финале. Какое произведение вы бы взяли? Тарас Белоусов: Вопрос хороший. Если на данный момент, если завтра выступать, я, наверное, взял бы какой-нибудь игровой отрывок из Булгакова, из романа "Мастер и Маргарита". Я думаю – да. Потому что такие сейчас обстоятельства жизни, которые я бы смог выразить. Павел Давыдов: Уже буквально завтра состоится финал в "Артеке", 11 мая. Скажите, пожалуйста, что показал отборочный этап этого года? Тарас Белоусов: Отборочный этап показал очень высокую явку и очень большой интерес регионов. Конкурс был проведен на высшем уровне во всех регионах страны, включая Норильск. Казалось бы, такие отдаленные районы, но конкурс доехал и туда. И даже в столицу, как говорят, Таймырского полуострова, Таймыра – в Дудинку. То есть будут представлены ребята из всех регионов страны, большое количество участников конкурса. Если иногда региональные этапы проходят в один-два дня, то в некоторых регионах страны он проходил в четыре дня, потому что очень много было желающих. И конечно, что мы не потеряли ни один регион. Павел Давыдов: Это самое важное, да. Тарас Белоусов: И все приехали в "Артек". Все здесь и все готовятся. Павел Давыдов: Но после "Артека" еще будет суперфинал на Красной площади. Тарас Белоусов: Да, он состоится 6 июня. Павел Давыдов: А что включает в себя этот этап? Тарас Белоусов: В сердце нашей столицы на Красной площади при жюри, зрителях, здесь и сейчас решится судьба трех победителей. Павел Давыдов: Ну, понятно, что конкурс уже является не всероссийским, а международным, задействованы даже другие города и страны. Скажите, пожалуйста, а вот что именно придает ему этот статус международного конкурса, Конкурса с большой буквы? Ведь не только участники, которые приезжают из других стран? Тарас Белоусов: Я третий год занимаюсь международным конкурсом. Я являюсь наставником, а также членом жюри. И для меня это просто удивительно! Я даже не мог представить, что в Австралии будет такой интерес к русскому языку. Я хочу тут уточнить, что у нас участвуют как дети из билингвальных семей или дети, которые уже родились за пределами Российской Федерации, но у них в роду были русские люди, бабушки или родители, которые владели когда-то русским языком и просто отводят детей в школы при посольствах в качестве факультатива. И дети интересуются русским языком. Потому что биография обширная – 85 стран. В этом году в "Артек" уже приехали из Новой Зеландии, Австралии. Египет, Нидерланды, Мексика, Аргентина, Соединенные Штаты Америки, Канада… Павел Давыдов: Ничего себе! Тарас Белоусов: Да, это масштабный проект. И очень здорово, что, например, в Словении и в Сербии русский язык предлагают учить в школах как иностранный язык. И дети идут и учат. И потом ребята, конечно, тоже попадают в "Артек" – как приз. Павел Давыдов: Президент фонда "Живая классика" Марина Смирнова в свое время сказала: "Самое главное, чтобы этот фонд объединил читающих детей, создать возможность для их общения и дружбы". И как раз я так понимаю, что основная задача конкурса выполнена: вы каждый год объединяете людей, детей, их родителей, кто любит читать и кто считает, что без этого жить нельзя. Я пожелаю красивого праздника чтения, который состоится уже завтра. И благодарю вас за участие в нашей программе Тарас Белоусов: Спасибо большое. Павел Давыдов: Чтение, особенно книг, становится все менее популярным занятием у детей. Изменить ситуацию можем мы с вами – достаточно пойти в ближайшую библиотеку или книжный магазин и погрузиться в увлекательный мир литературы вместе с ребенком. Ведь, как известно, только книги открывают дверь жизни и помогают отыскать себя. У нас в гостях был член жюри Всероссийского конкурса юных чтецов "Живая классика" Тарас Белоусов.