• Главная
  • Программы
  • Большая страна
  • Владимир Кобзарь: Для того, чтобы развить малый исторический город, нужна была отправная точка. Отправная точка оказалась туризмом

Владимир Кобзарь: Для того, чтобы развить малый исторический город, нужна была отправная точка. Отправная точка оказалась туризмом

Гости
Владимир Кобзарь
директор Культурно-исторического центра «Боровский край»

Павел Давыдов: На Общественном Телевидении России – Большая страна. Программа о людях обществе и власти. У нас в гостях Владимир Кобзарь, директор культурно-исторического центра «Боровский край» из Калужской области. Владимир Алексеевич, здравствуйте!

Владимир Кобзарь: Здравствуйте!

Павел Давыдов: Рад вновь Вас видеть в нашей студии! Кстати тему на этот раз мы определили так – «Провинциальные подвижники». А Вы можете себя причислить к ним?

Владимир Кобзарь: К подвижникам можно и причислить, потому, что мы занимаемся и развитием культуры и развитием туризма, развитием исторической, можно сказать, справедливости в городе, потому, что наши старые города, да, древние, они требуют защиты. Вот. И мы стараемся этим заниматься. Для этого мы выпускаем газеты и книги, создаем музеи галереи.

Павел Давыдов: Наиболее подробно об этом мы сейчас поговорим, а сейчас краткая информация о Вас для наших телезрителей.

Владимир Кобзарь: Спасибо!

«СЮЖЕТ»

Павел Давыдов: Сильный лидер и команда единомышленников, именно с этого началось развитие туризма в Боровске, говорится на вашем сайте, а кто эти люди? Кто эти единомышленники, подвижники, в конце концов?

Владимир Кобзарь: Да, подвижников много, но все началось в 15-м году, пришел к нам молодой человек, потом он стал мэром, вот, ну и мы решили открыть культурно-исторический центр, это такой центр, который объединил бы все – культуру, СМИ, музеи, галереи, ну и в принципе это получилось. Мы сразу открыли туристско-информационный центр, а потом открыли еще две галереи, да музея открыли.

Павел Давыдов: Ну, дело пошло в гору.

Владимир Кобзарь: Да, пошло в гору. Но как бы основное, мы взяли за основу туризм. Для того, чтобы развить малый исторический город, нужна была отправная точка. Отправная точка оказалась туризмом, и для того, чтобы, ну сам город становится историческим, и город, можно сказать город-музей, почему, потому, что очень много сохранилось старых зданий, храмов. Вокруг и в самом городе, и вокруг это - 18 храмов, все действующие.

Павел Давыдов: Позвольте, сразу уточню. Вот за три года работы Вашего центра чего удалось достичь, к какому Вы пришли результату?

Владимир Кобзарь: Ну, результат такой. Значит, то, что сделал этот культурно-исторический центр, это привлечение туристов в город. А привлечение туристов в город – это уже экономика города. Потому, что люди, которые приезжают в город, они посещают музеи, галереи, магазины, ну в общем все те заведения, которые приносят какой-то доход, ну и в принципе это и есть доходи государству. Но, помимо этого чтобы развить, значит, туризм то получается, что администрация старается украсить город. Получается, делают пешеходные дорожки, асфальтируется асфальт.

Павел Давыдов: Здесь уже подключается малый бизнес.

Владимир Кобзарь: Да, малый бизнес. Получается все владельцы там магазинов или каких-то там заведений они, ну и украшают и реставрируют эти здания.

Павел Давыдов: То есть, у Вас такая туристическая гармония, я так понимаю. Еще есть и бренд – «Боровск – сердце мое». Можно вспомнить Циолковского, у вас все замечательно! Так я понимаю.

Владимир Кобзарь: Да. У нас есть и Циолковский, а Циолковский – это космос и Калужская область она тоже взяла за основу продвижение туризма, это – космос. А космос и Циолковский и Федоров это, как бы, ну неотъемлемо все это, потому, что все, почти все, что он написал известное, произошло в Боровске. Он же пришел молодым человеком, в Боровск, это как раз был такой пик его творчества, а потом, когда он уехал в Калугу, он там продолжал свою деятельность.

Павел Давыдов: А кстати, мы тут недавно гадали, почему Боровск получил свое название.

Владимир Кобзарь: Ну есть несколько, значит…

Павел Давыдов: Версий.

Владимир Кобзарь: Несколько версий. Одна из них – это был бор, бор большой, но я так думаю, боров было очень много в России, так тогда все города Боровском бы называли.

Ну есть еще одна версия, что это приграничный город перед Московией, и все границы раньше прокапывались рвами, и вот этот отвал назывался бором и может и от этого пошло название, так как приграничный город. Есть и шуточная, там, да? Пушкин там назвал.    

Павел Давыдов: Владимир Алексеевич, ну в этой студии мы сейчас описали с Вами такую идиллистическую картину развития туризма, но знаю ,что не все так гладко в Вашей маленькой истории. Дело в том, что в 16-ь году, я нашел эту информацию в интернете, Боровск вошел в Ассоциацию малых туристических городов. Так же был добавлен в маршруты Золотого кольца по Калужской области, и именно с этого момента началось противостояние с туроператорами. Что вы не поделили?

Владимир Кобзарь: Ну, с туроператорами это не противостояние.

Павел Давыдов: А что это?

Владимир Кобзарь: Ну это – обычная история. Приезжают автобусы с туристами, каждый автобус приезжает буквально на пятнадцать – двадцать минут в город. Сейчас даже дошло до того, что, не выходя из автобуса, говорят – это вот Боровск, ну рассказывают там короткую историю и уезжают дальше. Мы пытались и пытаемся их остановить, а все они приезжают в одно место – это древнее Городище, где стоял Кремль, где стояла крепость, где вообще город Боровск был.

И они приезжают на это Городище, мы сделали информационную точку там, где можно получить информацию о городе, можно там купить магнит, книжку, карту, путеводитель. Это как-то вот немножечко остановило. Значит, туроператоры они как бы все время быстрее, быстрее садитесь в автобус, потому, что у них пять – шесть городов по Калужской области, а мы хотим их остановить. И все, как бы часть туристов идут в информационную точку, узнают, мы рассказываем о городе, там есть и фотографии и информация и газеты мы свои раздаем бесплатно, потому, что газета, вот газета «Боров – сердце мое» она информативная, она только о культуре, истории и туризме. Все, больше таких газет в Калужской области нет, ну я так думаю и на просторах России, потому, что мы первая такая газета, которая появилась в России.

Павел Давыдов: И недавно эта газета получила официальный статус средства массой информации, с чем я Вас и поздравляю!

Владимир Кобзарь: Да, да, спасибо! Третьего августа мы зарегистрировались, мы теперь – официальное СМИ.

Павел Давыдов: Кстати говоря, о туристах, скажите, пожалуйста, а иностранцам Боровск интересен? Приезжают к вам?

Владимир Кобзарь: Да, вот приезжала владелица школы «Монтельё» из Франции из Парижа.

Павел Давыдов: А что интересует иностранных гостей у вас?

Владимир Кобзарь: А Вы знаете, интересует то, что сама история. Наши туристы, да, наши, русские туристы, они ищут каких-то развлечений. Ну вот в каждом туристическом городе они ищут развлечений. Это на конференциях, на всяких собраниях обсуждаем. А иностранцы приезжают, открывают рот, глаза, и молча ходят по городу.

Павел Давыдов: Собирают детали.

Владимир Кобзарь: Да. Они смотрят на эти старинные города, на эти улицы, постройки, жителей, иконы, живопись.

 Павел Давыдов: Владимир Алексеевич, Вы в сфере туризма уже не первый год, скажите пожалуйста, а что Вас беспокоит сегодня, что мешает развитию?

Владимир Кобзарь: Ну, развитию туризма, как, ну наверное, ни печально, большой бизнес мешает.

Павел Давыдов: Объясните.

Владимир Кобзарь: Мы же малый, средний бизнес. Например, вот у нас был туристический центр в центре города. Туда пришли люди с деньгами, купили это здание и мы лишились там туристического центра там, в центре города.

Павел Давыдов: Так.

Владимир Кобзарь: Ну, я сделал так, что у меня все-таки двухэтажный дом, старинный, и низ – это XVIII века, и я полдома отдал под туристический центр, свой. Почему, потому, что мы сделали ТИЦ - музей, это еще одна как бы такая изюминка в городе, потому, что ТИЦ, они в основном современные, а когда заходишь в наш ТИЦ, то здесь интерьеры купеческого быта. И это уже очень интересно. И рядом находится музей – галерея иконописи, которая ну тоже очень сильно привлекает, это вот то, что вы говорите – что привлекает иностранцев.  

Павел Давыдов: Вот недавно читал статистику, что исторические памятники архитектуры разрушаются, и далеко не во всех городах местные администрации могут их восстановить. А что происходит в этом вопросе у вас?

Владимир Кобзарь: Ну, у нас тоже разрушаются некоторые дома старинные. Их, конечно, пытаются, пытаются восстановить, да? Но это такой долгий процесс. Во-первых, те люди, которые берут на себя обязанность восстановить эти объекты, да, то денег нет, то какие-то проволочки. И это нельзя ставить, ну как бы, то, что они не могут это сделать, когда-нибудь это они сделают. Мы боремся с этим. Ну как бы у нас гражданское такое сообщество, которое подымает эту тему наверх, может это неприятно администрации, конечно, но мы все равно стараемся это поднять.

Павел Давыдов: Так может привлечь малый или средний бизнес, ведь во многих городах так делают. Отдают бизнесу, то или иное здание, они реставрируют, затем обратно возвращают на баланс города, получая определенные какие-то преференции.

Владимир Кобзарь: Да, сейчас и пошло как раз. У нас вот программа расселения из ветхого жилья, она идет по всей стране, и у нас тоже освободилось сейчас шестнадцать домов, которые тоже предлагают предпринимателям, или гостиницы открыть или, ну сейчас вот идет вот эта программа, и все на нее надеются, что может быть, это сработает и в городе. Ну у нас еще такая может быть,… маленький город, нет у нас заводов, нет у нас там пароходов. У нас может быть только туризм и культура, вот именно на культуре нужно поднимать весь наш город и я думаю, что если дома эти будут брать, может быть какие то центры сделают. Может быть, какие-то центры по привлечению туризма, гостиницы, которых тоже не хватает в городе Боровске.

Павел Давыдов: А какие у Вас сегодня отношения с местной администрацией? Понятно, что в 15-м году Вы наладили диалог, но тогда была одна власть, сейчас – другая, со всеми удается найти точки соприкосновения? Хотя бы в важной теме развития туризма?  

Владимир Кобзарь: Есть, конечно, такие непонятные вещи для нас. Почему, потому, что закрытие там галереи имени Пряничникова и музея истории Боровска для нас…

Павел Давыдов: А с чем Вы это связываете? Почему их закрыли?

Владимир Кобзарь: Ну это с большим бизнесом. Потому, что большой бизнес, который заходит в город, это же – монстры, им нужно больше и больше.

Павел Давыдов: А для города же это – серьезная потеря!

Владимир Кобзарь: Для города – да. Для туристов – да. Ну пока вот об этом…Знаете, у нас мэр как говорит, у него перезагрузка в туризме и какая это перезагрузка мы пока не знаем, но мы отстаиваем свою галерею, и свой музей и хотелось бы, чтобы это осталось. Мы не останавливаемся, мы движемся вперед.

Павел Давыдов: И это – замечательно! Тем более, что многовековая история Боровска завораживает, это и величественные храмы, и фантастические пейзажи, и уникальные памятники архитектуры.

Владимир Алексеевич, хочу поблагодарить Вас за то, что Вы так трепетно относитесь и к истории, и к культуре, и главное - к людям Боровска и объединяете вокруг себя провинциальных подвижников, с которых мы и начали эту беседу! Спасибо Вам большое и ждем Вас вновь в наш эфир.

Владимир Кобзарь: Спасибо!

Павел Давыдов: Вам спасибо!

У нас в гостях был  Владимир Кобзарь, директор культурно-исторического центра «Боровский край» из Калужской области.

 

ПРИМЕЧАНИЕ: ТИЦ – Туристско-информационный центр.  

 

  


Подписаться на ОТР в Яндекс Дзене

Комментарии

  • Все выпуски
  • Полные выпуски
  • Яркие фрагменты
  • Интервью
  • Сюжеты
  • Полный выпуск
    Полный выпуск
    Полный выпуск
    Полный выпуск
    Полный выпуск
    Полный выпуск
    Полный выпуск
    Полный выпуск