Петр Епифанов: Все случайно сделанные открытия потом становятся этапами жизни и выстраиваются в логическую последовательность

Петр Епифанов: Все случайно сделанные открытия потом становятся этапами жизни и выстраиваются в логическую последовательность
«Люди-то живые и они хотят с вами поделиться, а вы сидите, как врач». Дирекрор Института лингвистики Игорь Исаев - об исследованиях диалектов
Игорь Исаев: Литературный язык - это такой диалект, у которого есть законы и армия
Ирина Балахонова: Особенность современной детской литературы в том, что она перестала быть только детской.
Анн Колдефи-Фокар: Конец «Романа» Сорокина - это сто страниц ужаса, но мне было весело
Дмитрий Бак: Литературный музей - феномен никак не сводимый к предметному ряду
Фольклорист Варвара Добровольская: Для жителей русской деревни главным праздником всегда был Престол
Писатель Алиса Ганиева о малых народах Дагестана: Мне реальность интересна тем, что через день она становится прошлым
Актёр Григорий Служитель выпустил котовиану «Дни Савелия». И рассказал, почему эта книга могла бы стать мультиком
Юрий Сапрыкин: Там гораздо больше литературного модернизма XX века, чем допустимо до сих пор в школьной программе
Невербальное общение: как через жесты, поведение и мимику передаются смыслы?

В петербургском издательстве Ивана Лимбаха совсем недавно вышел том под названием "Сказка сказок" Джамбаттиста Базиле -итальянского писателя XVII века до сегодняшнего дня не известного нашему читателю. Хотя сказки, которые вошли в издание, хорошо всем известны по сборникам сказок Шарля Перо, переложениям А. С. Пушкина и других авторов. Переводчик этой книги Петр Епифанов. Он начал изучать иностранные языки в уже солидном возрасте, и это пример того, каким образом изучение иностранного языка может способствовать духовным поискам человека. 

Авторизуйтесь, чтобы быстро и удобно комментировать
Авторизуйтесь, чтобы быстро и удобно комментировать
Комментарии (0)

Выпуски программы

  • Все выпуски
  • Полные выпуски
  • Интервью