Максим Привалов: Ирина, здравствуйте! Ирина Безрукова: Здравствуйте, добрый день! Максим Привалов: Спасибо, что вы с нами на связи, поздравляем вас с выходом книги! Где, кстати, она? Покажите нам, продемонстрируйте. Ирина Безрукова: Пожалуйста, так видно? Максим Привалов: Очень красивая! Любовь Наливайко: Красивая обложка! Максим Привалов: Да, фотосессия шикарная! Что вас натолкнуло к её написанию? Подозреваю, что пандемия. Ирина Безрукова: Вы знаете, пандемия, конечно, потому что в моей жизни никогда не случалась, и именно в этот момент директор мне напомнил о том, что он уже неоднократно обращался ко мне с вопросом: «Ирина, может быть, вы напишите книгу?». И я согласилась. Любовь Наливайко: Вы поговорили с директором, появилось время, пандемия, но как – вы сели и пошёл процесс? Максим Привалов: Может быть, у вас наработки были – вы дневник вели до этого? Любовь Наливайко: Да-да-да. Ирина Безрукова: Вы знаете, дневник я вела в юности, потом его затеряла среди своего архива, а потом нашла и боюсь открывать его, если честно, ещё не открывала. Любовь Наливайко: Вторая книга! Максим Привалов: Это будет вторая книга, вторая книга – 100%. Ирина Безрукова: Я не знаю, кого я там встречу, честное слово, люди очень меняются со временем, к тому же это был такой очень нежный возраст – где-то до 21 года, в общем, я обращусь к нему чуть позже, правда не решилась ещё. Мне помогли очень подписчики, в том числе инстаграма, которые всё время меня спрашивали: «Ирина, как… – книга называется «Жить дальше», – как возможно пережить очень тяжёлые разные ситуации в жизни и жить дальше?». Естественно, я не планировала делать очень тяжёлую книгу, несколько глав, конечно, непростых. Так получилось, что я реально имею опыт, который мог бы помочь многим-многим людям, и к тому же мне неоднократно, как и вам, вероятно, задаются всё время одни и те же вопросы, связанные с семьёй, с построением моей карьеры, как я дошла до жизни такой, что стала актрисой, как я оказалась в Москве и так далее, и бесконечно одни и те же вопросы, как вы понимаете, годами задаются, и я подумала, что, вероятно, нужно сделать автобиографию и из этого получились главы, по которым очень просто путешествовать, то есть читатель открывает главу, и, как в детективе, он может начинать читать с любой главы. Любовь Наливайко: Интересно, а можете вы сейчас открыть какую-то главу, нам показать, может быть, как она называется?.. Максим Привалов: Погадать на книге. Любовь Наливайко: Да-да-да, практически. Максим Привалов: Страница – 15, строчка – 3. Ирина Безрукова: Могу показать вам некоторые фотографии, которые никто не видел… Любовь Наливайко: Тут ещё иллюстрации! Ирина Безрукова: Да, вот – студенческое время. Максим Привалов: Что это за роль у вас, что это за отрывок вы репетируете? Ирина Безрукова: На самом деле это героиня, её зовут Ванесса, был такой фильм – «Убить дракона» по Горину и это одна из героинь, вот такой костюм. И я рассказываю также и об известных наших любимых артистах: о Гундаревой, с которой я снималась 12 серий, мы подружились, о Лановом, о Ярёменко, о Полищук, очень многих режиссёров называю и о них немого, вкратце. В моей жизни много было встреч, на следующую книжку, наверно, бы хватило. Любовь Наливайко: Был у вас какой-то момент, что вы, например: «Я не могу об этом говорить, я не буду об этом писать», – то есть это сложный момент для вас как для писателя – рассказать историю? Ирина Безрукова: Я понимала, что мне придётся об этом говорить, потому что когда мне было всего лишь 11 лет, умерла моя мама, когда было 20, умерла моя бабушка, которая, в общем-то, и воспитывала меня с папой там вообще история очень длинная и странная, и были моменты, к которым мне было очень подступаться: очень сложно было мне открыть компьютер и начать работать над этими главами, потому что всё равно там надо было работать литературно – править и что-то менять, вычитывать многократно, потому что книгу вычитываешь многократно, потому что ё забирают корректоры, и ты проверяешь, всё ли на тех местах, всё ли так. Максим Привалов: Почему так? Вы решили для того, чтобы окончательно это проработать, отпустить вот эти потери – мама, сын. Обычно люди об этом предпочитают не говорить, почему вы на это решились? Ирина Безрукова: Это получилось, в общем-то, для меня исцеляющая книжка, я не знаю, до конца или нет, это будет проверять жизнь, но я знаю, что реально мне легче, и там есть последняя глава с советами, как я справлялась, не всегда очень здорово справлялась с разными ситуациями, и хотя бы какие-то опоры для людей, каким путём идти, когда это происходит. Максим Привалов: Да, для того, чтобы жить дальше, неслучайно такое название, да, мы поняли. Любовь Наливайко: Ирина, вы сделали большое дело, наверно, не только для читателей, но и для себя человечески, и, наверно, начинается после написания этой книги какой-то новый для вас этап. И хочется спросить: как начинается для вас этот год, какие у вас новые проекты, что это за этап в вашей жизни? Максим Привалов: Вы вообще уже вернулись к обычной жизни после праздников или ещё нет? Или ещё такая медленная раскачка? Ирина Безрукова: У меня было уже 2 рабочих дня – один съёмочный день в проекте, о котором я вообще пока не могу говорить, и этот проект будет очень громким, о нём будут знать все, то есть мимо не пройдёт. К сожалению, у меня не очень большая роль, там заглавные роли у мужчин, и больше я ничего сказать не могу. Есть у меня любимый спектакль, который вскоре я начну играть, называется он «Бесконечный апрель» в Московском губернском театре, и я продолжаю делать проекты для незрячих по тифлокомментированию уже со своей командой, у меня уже есть команда. Любовь Наливайко: Спасибо вам большое, Ирина, что поделились с нами, что были такой откровенной спасибо! Максим Привалов: Да, что нашли время с нами пообщаться, хорошего вам дня! Ирина Безрукова: И вам спасибо, хорошего дня!