Ёлка для взрослых
https://otr-online.ru/programmy/kalendar/ukrashenie-yolki-eto-ne-tolko-radost-no-i-skreplenie-semi-40661.html
Максим Митченков: А вот согласись, несправедливо, что на Новый год для детей ёлки на каждом шагу, а для взрослых ни одной, но вот взрослые – тоже люди, тоже хотят чего-нибудь сказочного помимо корпоративов!
Мария Карпова: Ну, во-первых, есть новогодние сборные концерты, так? А кроме них новогодняя ёлка для взрослых хотя бы в одном экземпляре всё-таки есть и не просто ёлка, а спектакль-кабаре в театре «Школа современной пьесы».
ВЫСТУПЛЕНИЕ АРТИСТОВ ТЕАТРА «ШКОЛА СОВРЕМЕННОЙ ПЬЕСЫ»
Максим Митченков: Маруся, вот ты смогла бы так?
Мария Карпова: Я, честно говоря, не пробовала, но если порепетировать… я бы смогла.
Максим Митченков: Конечно, бывают чудесные превращения, но я не верю, что ты можешь отплясывать канкан.
Мария Карпова: Вот артистку каждый может обидеть, но вот сам-то ты ни на какие превращение не способен!
Максим Митченков: А вот ты зря так! Хочешь, продемонстрирую?
Мария Карпова: Пожалуйста.
Максим Митченков: Итак: «Ахалай-махалай…».
Мария Карпова: Начинается…
Максим Митченков: Наши костюмы превращаются…
Мария Карпова: Ничего себе! Ты мне даже прическу изменил!
Максим Митченков: Скажи спасибо, что не голая и превращения еще не закончились, а теперь отправимся к гостям и расспросим про ёлку для взрослых в театре «Школа современной пьесы», что там кроме канкана придумал худрук Иосиф Райхельгауз?
Мария Карпова: Рады вас видеть, спасибо за прекрасный номер, это было просто замечательно!
Максим Митченков: Да, девушки, было очень круто!
Мария Карпова: Да.
Максим Митченков: Маруся попыталась повторить – у нее не получилось ничего.
Мария Карпова: Чуть не вывихнула ногу, да. Мы убедились, что это ёлка, конечно, для взрослых, но просто, насколько для взрослых, прямо 18+?
Иосиф Райхельгауз: Кабаре – это действительно для взрослых, это действительно для взрослых, потому что детские спектакли у нас замечательные: «Часовщик», «Вредные советы», «Мышонок-суперсыщик» – у нас есть детские спектакли которые для детей специально идут, но Новый год и подумали, что мы ведь не так давно вернулись в этот замечательный дом, там же не раз, особенно к Новому году, там не раз пел Шаляпин, там Качалов читал стихи, там МХАТ играл свои капустники, там практически родилось «Кривое зеркало», там всё в этом доме, он не просто дышит русской культурой, а такой русской иронией и провождением времени в праздники, поэтому мы решили возобновить и сделать такое варьете для взрослых.
Мария Карпова: В этом здании, правильно, насколько я понимаю, был ресторан «Эрмитаж», в котором было кабаре, да?
Иосиф Райхельгауз: Конечно, ресторан «Эрмитаж», которым руководил Оливье – вот это главная фамилия, Люсьен Оливье.
Мария Карпова: Его же тоже можно отведать, тот самый салат, у Вас на спектакле, да?
Иосиф Райхельгауз: Конечно, безусловно.
Максим Митченков: Вот этот спектакль после Нового года когда еще можно будет увидеть?
Иосиф Райхельгауз: Надо посмотреть на сайте театра, по-моему, 2-го, 6-го, 7-го января.
Мария Карпова: 6-го и 7-го, то есть прямо в Рождество?
Иосиф Райхельгауз: Девочки лучше знают, я не занят в этом спектакле.
Максим Митченков: Потому что Вы не танцуете просто так же.
Иосиф Райхельгауз: Именно поэтому.
Мария Карпова: Примерно полгода назад Вы въехали в обновленное здание, да?
Иосиф Райхельгауз: Больше даже, мы въехали в конце января, прошлого января.
Мария Карпова: Как? Обжились уже?
Иосиф Райхельгауз: Почти да, дом огромный, у нас ведь 2 сцены: каждый день идут спектакли на большой, на малой, у нас студенческая сцена, где играются дипломные спектакли, вот девочки играют дипломные спектакли и там идет много спектаклей нашей кафедры, и мы много чего еще делаем у нас очень много гастролей, так что, если нас страна смотрит…
Максим Митченков: Смотрит-смотрит.
Иосиф Райхельгауз: Мы только что были в Нарьян-Маре, представляете?
Мария Карпова: Ничего себе!
Иосиф Райхельгауз: Нарьян-Мар, а совсем недавно вернулись из Берлина, где у нас филиал работает.
Мария Карпова: И Вы еще планируете открыть филиал в Париже?
Иосиф Райхельгауз: Да, планирую.
Мария Карпова: А там спектакли каждый день у Вас идут, и Вы сами говорите, что у Вас одна из самых маленьких трупп в Москве?
Иосиф Райхельгауз: Да, поэтому они так много работают и получают много денег.
Мария Карпова: Да-да? Об этом поподробнее.
Иосиф Райхельгауз: Студентки первого курса получают зарплату, представляете?
Мария Карпова: Прекрасно!
Иосиф Райхельгауз: Да, 31-го числа у нас уже много лет каждый вечер у нас главная девочка нашего театра, моя однокурсница, когда ы был студентом ГИТИСа в режиссёрской мастерской, в актёрской моей училась Ирочка Алфёрова, вот Ирочка каждое 31-е число играет спектакль, который называется «Ночь с незнакомцем», якобы она провела ночь с незнакомцем, ну и всех почему-то зрителей это очень интересует, всегда билеты проданы.
Мария Карпова: Это прямо спектакль вечером идет, то есть надо успеть до этого порезать салаты?
Иосиф Райхельгауз: Спектакль начинается в 7 часов вечером.
Мария Карпова: Какие планы на будущий сезон?
Иосиф Райхельгауз: Вот сейчас вышло 2 подряд спектакля: «Ганди молчал по субботам», который поставил дипломник Филипп Гуревич, и в это же время сейчас репетируют спектакль такой выдающийся крупнейший мастер Дмитрий Анатольевич Крымов и так всё время: дипломник и мастер, дипломник и мастер. Много очень планов, вот скоро ближайшая премьера, спектакль называется «Непьеса», играют Марат Башаром и Елена Захарова, ставит спектакль опять же дипломник, однокурсник девочек… подумал: «Надо их опять назвать по именам: Виктория и Маша…», – нет, просто подумают, что у меня… возраст.
Мария Карпова: А когда позволяете ставить молодым, Вы сами вмешиваетесь… нет, скажем так, помогаете режиссуре?
Иосиф Райхельгауз: Нет, я смотрю спектакль практически вместе со зрителями: если спектакль хороший и интересный, и если зрители, извините, покупают билеты, спектакль идет, а если он получает монго премий и номинируется на самые высокие «Маски», но зрители его не принимают, он не идет – вот и всё.
Максим Митченков: Но это молодым не помогаете, а мэтрам, может быть, помогаете, советуете?
Иосиф Райхельгауз: Нет, я помогаю только организовать, к сожалению, такая сложная работа, я ведь всё время должен заниматься административной работой и собственными спектаклями, собственными я занимаюсь, к сожалению, в свободное от руководства время.
Мария Карпова: А зачем Вам тогда филиалы в Берлине, в Париже?
Иосиф Райхельгауз: Затем, что самое главное для театра, что бы ни рассказывали наши высоколобые критики, самое главное для театра – это зрители, и когда нам аплодируют, извините, в Берлине, в Париже, в Нарьян-Маре, где-то мы в Индии?..
Артистка театра «Школа современной пьесы»: В Калькутте.
Иосиф Райхельгауз: В Калькутте, да-да!
Мария Карпова: В Калькутте играли спектакль?
Иосиф Райхельгауз: Да, еще сколько, 3!
Максим Митченков: Вы там филиал не планируете пока открывать?
Иосиф Райхельгауз: Не планирует, хотя надо сказать, что индусы… это невероятно: жара под 50, зал 1000 мест переполнен, они сидят в костюмах честно смотрят с переводом, ощущение, что ничего никто не понимает, а потом взрыв аплодисментов, овации, им всё интересно.
Мария Карпова: Правда?
Иосиф Райхельгауз: Да.
Мария Карпова: А какая-то бегущая строка, перевод, наверно, есть?
Иосиф Райхельгауз: Строка у нас везде, во всех странах бегущая.
Мария Карпова: Бегущая.
Максим Митченков: Мы хотим вам пожелать, чтобы все планы на будущий год реализовались, с наступающим Новым годом вас!
Иосиф Райхельгауз: Да, вот-вот уже.
Артистка театра «Школа современной пьесы»: Спасибо!
Мария Карпова: Что пожелаете нашим зрителям?
Иосиф Райхельгауз: Зрителям всегда нужно желать, чтоб им было интересно, я вот сразу в экран смотрю, им должно быть интересно смотреть на вас, а вам должно быть интересно, что им интересно.
Максим Митченков: Ну на вас точно было интересно смотреть сейчас…
Мария Карпова: Да.
Максим Митченков: И нам и зрителям…
Иосиф Райхельгауз: Бедные девочки ничего не сказали, простите!
Максим Митченков: Девочки, с наступающим!
Мария Карпова: С наступающим!
Артистка театра «Школа современной пьесы»: И вас с наступающим!
С наступающим!
Спасибо!
Иосиф Райхельгауз: Вот, видите, они поздравили.
Максим Митченков: Спасибо!
Мария Карпова: Спасибо!
Иосиф Райхельгауз: Спасибо вам!