Варегово: музей торфяного производства, "почти индивидуальное" образование и вареговский шоколад
https://otr-online.ru/programmy/malie-goroda-rossii/varegovo-muzei-torfyanogo-18178.html
В цикле "Малые города
России" мы расскажем о Варегове Ярославской области. До 90-х годов
прошлого века там добывали торф. И на завод съезжались рабочие из соседних
регионов. Сегодня об этом напоминает лишь местный музей, а сами жители Варегово
покидают. Репортаж Александра Денисова.
Из окна вареговской школы
выглядывают два кота, своим невозмутимым видом заявляя о неформальной, почти
домашней атмосфере этого учебного заведения.
В расписании здесь нет
привычного деления классов на "а", "б" или "в", в
каждой параллели всего по одному классу, учеников которого легко можно уместить
за одной партой.
Саша
и Алина, ученики: "Самый маленький класс - два
человека. Одиннадцатый - две девочки".
В таких небольших
поселениях школа - барометр местной жизни. Детей в классах здесь стало мало с
начала девяностых, как закрылось торфодобывающее предприятие, где работало все
Варегово. И семьи с детьми стали разъезжаться по соседним городам.
Учитель физики Елена
Анатольевна Виноградова собрала для выполнения конкурсных работ два класса:
девятый и десятый, и все равно половина парт в кабинете оказалась незанятой.
Елена
Виноградова, учитель физики: "Можно и три при
желании, классы небольшие".
В девятом классе, помимо
двух Вик: Соловьевой и Фадеевой, - еще три ученика. С одной стороны - плюс,
почти индивидуальное образование. С другой - минус, без выученного урока в
школу не придешь.
Вика
и Вика, школьницы: "Сложно это, сложно! Каждый день
спрашивают".
На стене - результаты
ежедневных мучений: грамоты за победы на олимпиадах по физике. Многие из
учеников собираются поступать в технические вузы.
Елена
Виноградова, учитель физики: "Вика, ты вернешься?
Я проверю. Пока еще никто не вернулся. Хотя - нет, есть единичный случай. У нас
учитель начальных классов вернулась".
Но Вика, оказывается, не
вернется.
Вика,
школьница: "Не останусь, но приезжать-то буду. Здесь
все-таки мама, бабушка, родные, друзья тут, может, останутся".
После уроков во двор школы
заруливает автобус, чтобы развезти по домам детей из соседней деревни Шольша, а
девятиклассник Леха Родионов прыгает на свой велосипед. Ездит на нем в школу и
обратно, хотя и живет недалеко.
Учится Леха хорошо, и
родители уговаривают его пойти в десятый класс, но он их не слушает, решил уйти
из школы, чтобы поступить в ярославский техникум.
Леха
Родионов, школьник: "Буду приезжать. Изредка только. Тут
делать нечего, так. Ни работы, ничего".
В Варегове все как-то
свыклись с мыслью, что работы нет, хотя это уже и не так. Два года назад на
месте, где раньше были механизированные цеха торфопредприятия, появилась
фабрика, выпускающая растворимый кофе, какао и шоколад.
Вареговских здесь немного,
видимо, уже привыкли ездить на работу в соседний Тутаев и Ярославль. Трудятся в
цехах, в основном, жители Ярославля - бывшие сотрудники закрывшейся пару лет
назад старинной кондитерской фабрики. Директор предприятия Надежда Пуздрова
тоже приезжая.
Надежда
Пуздрова, директор предприятия: "Примерно, да, я -
гастарбайтер. Семья у меня живет в Москве. Так и есть".
На выходные Надежда
Викторовна уезжает в столицу, а в начале недели возвращается в Варегово. Или,
как здесь принято говорить, "на Варегово". Потому что раньше место
именовалось Вареговым Болотом. Со временем вторая часть названия отпала, а
предлог на сохранился.
Валентина
Руденко, житель Варегово: "В Варегово - правильно
говорить. А мы говорим неправильно. "На Варегово" - это наш местный
диалект… Да, на Варегово мы ездим, куда бы мы ни поехали. Домой возвращаемся - на
Варегово".
Вышедшая на пенсию учитель
истории Валентина Николаевна Руденко открыла в небольшом кабинете вареговской
школы музей истории села и существовавшего до девяностых торфопредприятия.
Валентина
Руденко, житель Варегово: "Это торфяницы, это сезонницы.
Торфяницы, а мы, местные, называли их торфушками".
Торфяницы делали вот такие
аккуратные брикеты торфа, на котором до конца восьмидесятых работала
ярославская электростанция, а жители Варегова отапливали им свои дома.
Валентина
Руденко, житель Варегово: "Жарче, чем дрова. Ему полсотни
лет. Так что за полсотни лет он пахнет только музеем".
Впрочем, пахнет от этих
кирпичей и перспективными проектами. Ведь это энергетика будущего. О торфе как
об основном топливе шла речь на Климатической конференции ОНН в Париже. А
Минэнерго включило торф в список возобновляемых источников энергии и рекомендовало
энергокомпаниям закупать его. Так что, когда подрастут вареговские пацаны,
торфопроизводство опять вернется в Варегово. Точнее, на Варегово.
Ну, а пока на Варегово
каждую весну возвращаются лишь птицы. Зарастающие торфяные карьеры, по словам
орнитологов, создают хорошие условия для гнездования. Специалисты насчитали
около 20 видов птиц, которые обитают в тех краях: от привычных гусей и уток, до
гоголей и серых цапель.
Варегово: музей торфяного производства, "почти индивидуальное" образование и вареговский шоколад