Вирусы. Чем болеем этой зимой?
https://otr-online.ru/programmy/na-prieme-u-glavnogo-vracha/virusy-chem-boleem-etoy-zimoy-66299.html Марьяна Лысенко, Герой Труда РФ, главный врач Городской клинической больницы № 52: Тысячи лет человечество существует рядом с вирусами. Начинаются и заканчиваются эпидемии, медики, биологи, учёные ищут выходы в профилактике, в вакцинации, в методах лечения Наверное, важно и актуально разговаривать о том, какими мы вирусами болеем в каждом эпидемиологическом сезоне, какие вирусы требуют нашего постоянного внимания. Сегодня мы с вами поговорим о том, чем болеют люди в этом эпидемиологическом сезоне.
Александр Калмыков, врач анестезиолог-реаниматолог: Чем мы болеем этой зимой? Какие вирусы представляют реальную угрозу сейчас и каких сюрпризов от вирусных инфекций нам ждать завтра?
Привет, Серёжа!
Сергей Симбирцев, врач анестезиолог-реаниматолог: Привет-привет!
Чтобы получить ответы на эти вопросы, я отправлюсь на кафедру вирусологии МГУ, где о вирусах знают всё.
Александр Калмыков, врач анестезиолог-реаниматолог: Давай, счастливо! А я останусь здесь, в больнице, где врачи ведут постоянную борьбу с вирусной инфекцией, и посмотрю, как они это делают.
Сергей Симбирцев, врач анестезиолог-реаниматолог: Самое большое обсуждение среди пациентов в начале этой зимы вызвал грипп, который не привлекал к себе особого внимания уже более 10 лет с момента прошлой пандемии 2009 года, и именно долгая разлука с вирусом свиного гриппа сделала его возвращение для нас столько неприятным.
Ольга Карпова, заведующая кафедрой вирусологии биологического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова, доктор биологических наук, профессор: Дело в том, что популяция людей в Северном полушарии столкнулась с штаммом, который давно не присутствовал на нашей с вами планете, и, соответственно, иммунной прослойки людей, имеющих защитные антитела против этого вируса, крайне мало. И я хочу сказать, что ВОЗ предсказал эту ситуацию, и, соответственно, в вакцины, которые применялись осенью, были включены антигенные компоненты против этих вирусов.
Сергей Симбирцев, врач анестезиолог-реаниматолог: А как учёные определяют, какой штамм придёт, допустим, в наше полушарие?
Ольга Карпова, заведующая кафедрой вирусологии биологического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова, доктор биологических наук, профессор: Это делается благодаря тому, что резервуаром вируса гриппа, то есть где он пережидает от эпидемии до эпидемии, являются водоплавающие птицы, перелётные водоплавающие птицы, которые мигрируют между Северным и Южным полушарием. И, исследуя состав вирусов, находящихся в этом резервуаре, учёные предсказывают, какие птицы с какими вирусами прилетят к нам из Южного полушария в Северное или окажутся из Северного в Южном.
Ирина Белоглазова, заведующая 4-м терапевтическим отделением ГКБ № 52 г. Москвы, пульмонолог, кандидат медицинских наук: Что делает грипп? Надо сказать, что в принципе любая респираторная вирусная инфекция где-то между собой похожа одна на другую. У людей, которые имеют вакцинацию как от коронавируса, так и от гриппа, заболевание должно протекать легче. Те, кто не привит, те, кто имеет какие-то сопутствующие заболевания, пожилые пациенты – у них заболевание без вакцинации приобретает тяжёлое течение с поражением лёгких и с развитием тяжелейших пневмоний, и, не побоюсь это сказать, зачастую даже тяжелее, чем при коронавирусной инфекции, более быстрое развитие событий, более агрессивное течение гриппозной пневмонии и не всегда удаётся с ней справиться. Если заболевание не приходит, и на третьи, на четвёртые сутки пациент не отмечает улучшение своего самочувствия, обращаться к врачу обязательно.
Александр Калмыков, врач анестезиолог-реаниматолог: Действительно, всё больше внимания сейчас к себе приковывает вирус гриппа. Но в отделении, в которое мы сейчас пойдём, врачи продолжают, как и 2 года назад, лечить пациентов с ковид-19. Конечно, с тем, что было в первый год ковидной пандемии, нынешнюю ситуацию в красной зоне уже не сравнить: нет бесконечного потока пациентов, всем хватает мест и необходимого оборудования, на смену медицинской растерянности пришли знания, опыт и уверенность, спасение людей с ковид-19 из подвига превратилось в рутинную практику.
Ирина Павловна, пациенты продолжают болеть ковидом. Как-то он изменился: течение ковида, тяжесть заболевания? Как он протекает сейчас?
Ирина Белоглазова, заведующая 4-м терапевтическим отделением ГКБ № 52 г. Москвы, пульмонолог, кандидат медицинских наук: Конечно, не может не радовать, что течение ковида изменилось за 2 года и сейчас больные не болеют в своей массе так, как они болели в начале этой пандемии. И сейчас болезнь у большинства протекает легче, и, по сути, она напоминает банально ОРЗ и зачастую клинически – по симптомам – очень сложно отличить, ковид это или вирусная инфекция другого рода, или это грипп. Но тем не менее коронавирусная инфекция остаётся, она не уменьшилась до такой степени, что позволило бы закрыть ковидные госпитали и отделения, и больные группы риска продолжают болеть тяжело, продолжают болеть с развитием пневмонии и летальные исходы от ковида тоже, к сожалению, до сих пор случаются.
Александр Калмыков, врач анестезиолог-реаниматолог: Спасибо вам огромное! Понятно, что в данной ситуации можно только постараться посоветовать нашим зрителям вакцинироваться и не болеть, да?
Ирина Белоглазова, заведующая 4-м терапевтическим отделением ГКБ № 52 г. Москвы, пульмонолог, кандидат медицинских наук: Конечно, обязательно.
Сергей Симбирцев, врач анестезиолог-реаниматолог: На смену достижению XX века – ослабленным живым вакцинам – очень медленно, но верно приходят генно-инженерные, полностью исключающие риск заражения. На всякий случай поясню: генно-инженерными они называются вовсе не потому, что проникают в наши гены и меняют ДНК, а потому, что для их создания применяются технологии генной инженерии, из вируса извлекается необходимая частица и закрепляется на платформе носителя.
Ольга Карпова, заведующая кафедрой вирусологии биологического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова, доктор биологических наук, профессор: И мы с вами видели успех этих вакцин опять-таки в ходе пандемии. Это и РНК-вакцины «Модерна», «Пфайзер», и, конечно, прежде всего блестящий успех российских учёных – это наша с вами «Спутник V» – вакцина против ковида.
Сергей Симбирцев, врач анестезиолог-реаниматолог: А какой вклад в будущее вакцинологии делаете вы?
Ольга Карпова, заведующая кафедрой вирусологии биологического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова, доктор биологических наук, профессор: Спасибо вам за этот вопрос! Мы, действительно, разрабатываем удивительную, совершенно уникальную технологию, мы создаём вакцины для человека, не поверите, на основе вирусов растений. Дело в том, что вирусы растений абсолютно безопасны для млекопитающих и, соответственно, для нас с вами, но при этом они обладают всеми свойствами вирусов и могут быть основой для создания вакцин.
Сергей Симбирцев, врач анестезиолог-реаниматолог: И финальный вопрос: а может ли человечество столкнуться с теми вирусами, с которыми мы вообще ещё не знакомы? И почему?
Ольга Карпова, заведующая кафедрой вирусологии биологического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова, доктор биологических наук, профессор: Существуют вирусы, о которых пока известно очень немного. Например, вирус NEFA, в русскоязычном интернете его иногда называют вирус Нипах. Это вирус, который тоже, кстати, перешёл от летучих мышей к человеку, передаётся от человека к человеку. И тут совсем всё грустно, потому что нет вакцины, лечение только паллиативное, а смертность от этого вируса 76%. Слава богу, он эндемичен пока и локализован в Юго-Восточной Азии, но за ним нужно очень пристально наблюдать и вирусологам, и медикам. Ещё есть одна очень интересная тема, которая связана с вновь открытыми вирусами. Я говорю о гигантских вирусах, вирусах, которые поражают амёб. Это самые большие вирусы, которые на данный момент известны. Так вот, есть совершенно удивительная история, которая произошла в 2013-2014 году, трудно точно сказать, но из мерзлоты, которую наши гляциологи на севере нашей страны достали из глубины 30 тысяч метров, и, когда кусочек этого льда поместили в культуру амёб, все амёбы погибли. Таким образом, был обнаружен абсолютно новый вирус, до сих пор неизвестный, который называется Pithovirus и который поражает амёб. Не хочу пугать, но у меня-то это вызывает интерес, я понимаю, что это прежде всего объект моей деятельности, но тем не менее такой факт существует и о нём надо помнить.
Сергей Симбирцев, врач анестезиолог-реаниматолог: Радует одно, что пока вирус Нипах и гигантские вирусы, убивающие амёб, не грозят жителям России. Будем надеяться, что в ближайшие годы ситуация не изменится и самыми большими неприятностями для нас останутся грипп и ковид.
Ольга Карпова, заведующая кафедрой вирусологии биологического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова, доктор биологических наук, профессор: Есть такая фраза у вирусологов, идея, на мой взгляд, очень важная, важная для нас всех: «Вирусу не нужно нас убивать, вирус заинтересован как можно больше в нас размножаться». Но для того чтобы прийти к такому взаимопониманию с этим вирусом, чтобы адаптировать наш организм, да и сам вирус будет адаптироваться, он заинтересован, ещё раз говорю, в нас размножаться, надо вакцинироваться, надо создавать иммунную прослойку, надо болеть легко.
Александр Калмыков, врач анестезиолог-реаниматолог: Чтобы перенести респираторное вирусное заболевание легко, будь то грипп или ковид, своевременно вакцинируйтесь.
Сергей Симбирцев, врач анестезиолог-реаниматолог: А чтобы снизить риск заражения, не забывайте про социальную дистанцию, мойте руки, не касайтесь руками лица. А также помните о слизистой своего носа: если она будет пересушена, то вы лишитесь защитного барьера.
Александр Калмыков, врач анестезиолог-реаниматолог: Разговор о вирусных опасностях этой зимы продолжат наши коллеги.
Марьяна Лысенко, Герой Труда РФ, главный врач Городской клинической больницы № 52: Этой зимой на нас обрушилась новая волна информации по страшным инфекционным агентам, которые стали неотъемлемой частью нашей жизни: «Кракен», свиной грипп, «Цербер». Всё это модификации либо ковид-19, либо гриппа. Это что-то новое? Это что-то старое? Насколько это угрожающее? Как болеют эти пациенты? Начнём мы разговор о ковид-19, о его новых мутациях со специалистом, который не является инфекционистом, но тем не менее обладает колоссальным практическим опытом в лечении этой болезни, начиная с начала 20-го года. Зинаида Юрьевна Мутовина – кандидат медицинских наук, доктор-ревматолог – занимается борьбой с этой инфекцией в клиническом абсолютно пространстве.
Зинаида Юрьевна, скажите, пожалуйста, вот новая история с жутким названием «Кракен». Кракен – морское чудовище, уничтожавшее огромные корабли, пожирающее людей. Насколько название соответствует тому, что из себя представляет этот вирус, и стоит ли нам бояться, стоит ли что-то менять в системе профилактики? Давайте обсудим это. Что вы видите в отношении наших новые пациентов?
Зинаида Мутовина, заведующая ревматологическим отделением ГКБ № 52 г. Москвы, врач-ревматолог, кандидат медицинских наук: К сожалению, действительно, эти названия пугающие – «Кракен», «Цербер»…
Марьяна Лысенко, Герой Труда РФ, главный врач Городской клинической больницы № 52: «Кентавр».
Зинаида Мутовина, заведующая ревматологическим отделением ГКБ № 52 г. Москвы, врач-ревматолог, кандидат медицинских наук: «Кентавр», да, и так далее. Но из всех вирусов, которые мы знаем о вирусе ковид-19, самый простой был дельта. Простая греческая буква алфавита, и почему-то она не вызывала таких волнений и трепета. «Кракен» – это просто очередной вариант линии омикрон. Уже мы многое знаем про омикрон, уже многие наши зрители знают, что омикрон – это, в общем-то, близко к обычному ОРВИ, поэтому появление этих новых штаммов в принципе не отличается ничем по способности поражать организма человека. Нет такого драматического развития пневмоний, не так актуален кислород, сатурация – все эти слова, которые уже выучила вся страна, да весь мир, пожалуй. Поэтому, уважаемые зрители, не пугайтесь. «Кракен» – это только лишь такое красивое название, за которым нет того самого реального глобального смысла, которое носит это название. Это просто очередной вариант омикрона.
Марьяна Лысенко, Герой Труда РФ, главный врач Городской клинической больницы № 52: Также в медийном пространстве очень активно обсуждается хитрость этого вируса, способность его уврачеваться от иммунного ответа человека. Давайте послушаем комментарии на эту тему доктора биологических наук, профессора Алексея Анатольевича Аграновского именно о способностях нового штамма вируса уворачиваться от иммунного ответа.
Алексей Аграновский, доктор биологических наук, профессор МГУ имени М. В. Ломоносова: Это не новость в том смысле, что другие штаммы, которые уже были в течение эпидемии ковид-19, тоже умели уходить от иммунного ответа. Хочу ещё раз подчеркнуть, что все новые штаммы – и дельта, и омикрон и другие, они все уходили от иммунного ответа, тут ничего нового нет. Вышеупомянутый «Кракен», при том, что он достаточно хитро сработанный самой популяционной генетикой, но тем не менее он относится к группе омикрон-штаммов и, самое главное, что он слабопатогенный, он вызывает мало летальных случаев. Так что, умеет он уходить от иммунного ответа или плохо умеет, или не умеет совсем, для нас не так важно.
Марьяна Лысенко, Герой Труда РФ, главный врач Городской клинической больницы № 52: Зинаида Юрьевна, вот безусловный вопрос, который пока остался у нас без ответа, – это вакцинация той прививкой, которая, действительно доказала свою эффективность – «Спутник V»: насколько сейчас остаётся актуальной проблема вакцинации? Насколько сейчас она позволяет защищать в том числе и от новых штаммов, которые будут и есть сейчас? Я просто надеюсь, что им перестанут давать такие страшные названия, или, так скажем, названия будут коррелировать с тем вредом, который может этот вирус нанести организму. Но тем не менее насколько сейчас актуален «Спутник V» и стоит ли продолжать вакцинироваться? Потому что этот вопрос очень часто фигурирует в наших социальных кругах.
Зинаида Мутовина, заведующая ревматологическим отделением ГКБ № 52 г. Москвы, врач-ревматолог, кандидат медицинских наук: Однозначно стоит вакцинироваться, потому что я на своём клиническом опыте могу смело заявить, что наиболее тяжелые пациенты, у которых вообще нет никакого иммунитета, ни поствакцинального. Есть такие пациенты, которые не способны образовать ни одно антитело на фоне прививки, – это отдельная категория пациентов. А те пациенты, которые не прививаются, у них нет антител никаких, они, конечно, гораздо тяжелее болеют и «Кракеном», и «Цербером» и абсолютно другим штаммом, поэтому вакцинация является одним из самых эффективных на сегодняшний день инструментов защититься в том числе от любого штамма омикрона – «Кракена», «Цербера» и последующих штаммов. К сожалению, конечно, эффективность вакцинации в какой-то степени снижается. Это уже вопрос к нашим коллегам-вирусологам, которые разрабатывают эти вакцины. Но на сегодняшний день имеющаяся вакцина «Спутник V» по-прежнему эффективна, и она должна быть использована любым здравомыслящим человеком.
Марьяна Лысенко, Герой Труда РФ, главный врач Городской клинической больницы № 52: И мы опять говорим о том, что тяжёлые последствия любой вирусной инфекции, безусловно, вакцинация профилактирует. Действительно, вирусологи должны и работают над этим, подстраиваться под видоизменяемые штаммы вирусов. С гриппом этот вопрос решён: каждый год производители актуализируют вакцину. По всей вероятности, наверное, таким же путём пойдёт вакцина от ковид-19. Но сейчас уже появились новые разработки, которые нам позволят, наверное, в перспективе не так часто прибегать к вакцинации и сделать её более доступной, сделать её менее травматичной, особенно для детской категории пациентов. Давайте послушаем комментарии Института имени Н. Ф. Гамалеи, предоставим слово Максиму Михайловичу Шмарову на тему новых разработок в отношении вакцины от гриппа.
Максим Шмаров, заведующий лабораторией молекулярной биотехнологии Национального исследовательского центра им. Н. Ф. Гамалеи, доктор биологических наук: Принципиальным отличием разрабатываемой вакцины Центром Гамалеи против гриппа является то, что она создана с помощью технологии рекомбинантных аденовирусных векторов. Это позволяет применять вакцину не только для инъекций, но и интраназально, поскольку аденовирусный вектор проникает в верхние дыхательные пути при введении и способен вызывать иммунитет в так называемых воротах гриппозной инфекции – там, где вирус гриппа проникает в наш организм. Кроме того, вакцина, которая разрабатывается нами, сделана таким образом, чтобы не требовалось ежегодной смены штаммов, чтобы она могла защищать одинаково хорошо от разных штаммов вируса группы A и B, которые сейчас циркулируют и которые могут циркулировать в ближайшем будущем в результате антигенной изменчивости вируса гриппа.
Марьяна Лысенко, Герой Труда РФ, главный врач Городской клинической больницы № 52: Ещё одна страшилка, которая фигурирует сейчас в обсуждении, это объединение двух вирусов, объединение нового штамма «Кракен» с вирусом, например свиного гриппа. Страшная история, которая может привести к каким-то фатальным последствиям.
Зинаида Мутовина, заведующая ревматологическим отделением ГКБ № 52 г. Москвы, врач-ревматолог, кандидат медицинских наук: Действительно, в этом году произошла такая неприятная вспышка – тяжёлая вспышка гриппа. К счастью, у здорового человека, который наблюдается, прививается, следит за своим образом жизни, питания, вовремя диагностирует те или иные болезни, мало вероятно, что эти два заболевания будут одновременно, и уж тем более они в один вирус объединиться не могут. Это, конечно, абсолютная страшилка, это миф. Но, действительно, у некоторых категорий больных так называемые микст-инфекции, или смешанные инфекции, когда, особенно у пациентов онкологического, онкогематологического профиля мы видим такую естественную биолабораторию, в которой растёт и грипп, и ковид, и может длительно выделяться ковид и мутировать в какие-то другие штаммы – это, действительно, возможно. Но у здорового человека, у обычного человека, не болеющего какими-то иммунодефицитными заболеваниями, всё-таки вероятность сочетания гриппа с ковидом небольшая. И, наверно, этой зимой всё-таки больше опасность вызывал у нас именно грипп, именно свиной, чем ковид-19, мы с ним научились справляться, мы научились его распознавать. Но и против гриппа у нас есть тоже достаточно много интересных новых лекарственных средств, очень эффективных, поэтому, наверно, нужно, конечно, прививаться от гриппа, от ковида и вовремя обращаться к врачу.
Марьяна Лысенко, Герой Труда РФ, главный врач Городской клинической больницы № 52: Спасибо большое вам за разговор! Вакцинация и профилактика – это залог нашего успеха. Спасибо!
Осложнения вирусных инфекций. Мы много раз говорили о том, что вирусные инфекции, к сожалению, очень часто не проходят бесследно. В следующем нашем сюжете мы с вами узнаем о совсем юной девушке, которая из-за вируса ковид-19 впала в кому на период более 6 месяцев. Как она научилась жить после этого? Смотрим.
Голос за кадром: 1 сентября 2020 года Эллина Захарова пошла в десятый класс, а на следующий день у неё поднялась небольшая температура, потом начала болеть голова. Её мама решила, что у дочки ОРВИ, но вскоре состояние Эллины стало её пугать.
Галина Захарова, мама Эллины: Она начинала делать действия одни и те же: она надевала одежду, купленную накануне, и заходила ко мне, говорила: «Мама, мне красиво?». Я говорю: «Красиво». Она заходит через 10 минут, говорит: «Мама, мне красиво?». И я говорю: «Эллина, ты сейчас только была в этом же». Она говорит: «Я не была». И я поняла, что что-то происходит ужасное.
Голос за кадром: Галина вместе со старшим сыном повезла дочку в Барнаул в Алтайский краевой клиническими центр охраны материнства и детства.
Анна Голенко, заведующая отделением психоневрологии Алтайского краевого клинического центра охраны материнства и детства: Она была в состоянии возбуждения, негативна, неадекватно реагировала и на нас, и на близких. Мы связались со своими коллегами из психиатрического отделения и отправили её на консультацию туда.
Голос за кадром: Лечение в психиатрической клинике Эллине не помогало, а вскоре у неё обнаружили ковид и перевели в инфекционную детскую больницу.
Галина Захарова, мама Эллины: Мне позвонил врач и сказал, что её привезли уже без сознания с судорогами эпилептическими.
Алексей Завьялов, заведующий отделением анестезиологии реаниматологии Алтайского краевого клинического центра охраны материнства и детства: Крайне тяжёлое состояние было обусловлено нарушением функции сознания, на фоне судорожного синдрома было нарушение функции внешнего дыхания, которое мы купировали переводом больного на искусственную вентиляцию лёгких с применением препаратов медикаментозной седации.
Голос за кадром: У Эллины обнаружили менингоэнцефалит. Его вылечили, но состояние девочки не улучшилось. Врачи продолжили диагностический поиск, он продлился почти 4 месяца. Медицинская документация Эллины за это время составила 3 тома.
Анна Голенко, заведующая отделением психоневрологии Алтайского краевого клинического центра охраны материнства и детства: Осложнялось тем, что это была эпоха ковида, и то, что Эллина в начале заболевания перенесла ковид, сбивало с толку практически всех. Мы не знаем, как протекает ковид, и не знаем проявлений и каково его воздействие на нервную систему и на головной мозг.
Голос за кадром: Медики консультировались с ведущими клиниками Москвы и Санкт-Петербурга. Специалисты Института имени В. П. Сербского предложили алтайским коллегам провести исследование на наличие очень редкого заболевания – «аутоиммунного энцефалита». Диагноз подтвердился.
Анна Голенко, заведующая отделением психоневрологии Алтайского краевого клинического центра охраны материнства и детства: По литературным данным достаточно тяжёлое течение, резистентное ко многим видам терапии и с высокой степенью летальности.
Голос за кадром: Врачи пришли к выводу, что именно ковид стал триггером к развитию аутоиммунного энцефалита.
Наталья Куликова, пульмонолог, педиатр, врач общей практики: После видоизменения они затрагивают разные внутренние органы и системы организма человека, могут проявляться различными изменениями со стороны сердечно-сосудистой системы, со стороны центральной нервной системы, вегетативных дисфункций, со стороны психической сферы. Каждый пациент должен озадачиться и обязательно обратиться к своему врачу для того, чтобы проверить общее состояние здоровья организма, потому что пациент может не всегда понимать, что у него какие-то есть нарушения. В нашей стране предложена диспансеризация для пациентов, которые перенесли ковид опять-таки вне зависимости от степени тяжести протекания заболевания.
Голос за кадром: Лечение аутоиммунного энцефалита у Эллины начали в Барнауле, а продолжили в Москве.
Галина Захарова, мама Эллины: Но, благодаря содействию, так сказать, краевой больницы, нас согласилась взять московская клиника – Центр помощи детям имени В. Ф. Войно-Ясенецкого.
Голос за кадром: Через 7 месяцев, проведённых в коме, Эллина наконец проснулась.
Эллина Захарова: Думала, что это какой-то розыгрыш, шутка, что не может быть такого – просыпаешься, ты уже в Москве спустя год, просто в такое даже сложно поверить.
Голос за кадром: Врачам было сложно поверить, что мозг Эллины не повреждён, но девочке требовалась серьёзная реабилитация. Ей предстояло заново научиться ходить, разговаривать, принимать пищу.
Эллина Захарова: С памятью, конечно, были проблемы. То есть, вот мы были в центре реабилитации, я не могла запомнить, в какой палате мы находимся, как зовут моих врачей.
Галина Захарова, мама Эллины: Ей давали различные стихи учить, причём она запоминала их быстро, но тут же их забывала. Она упорно учила, я даже не могу передать, это просто было какое-то: «Я буду учить, пока не запомню».
Голос за кадром: Почти через год Эллина вернулась домой. В школе девочке предложили окончить 10-й класс контрольными работами.
Эллина Захарова: Если я пережила такое, что со мной было, то какие-то экзамены, учёбы – это всё какие-то мелочи просто остаются, это я всё смогу преодолеть.
Голос за кадром: Запоминать информацию Эллине по-прежнему тяжело, но, несмотря на это, девочка сумела за один год окончить два класса – десятый и одиннадцатый, и сдать ЕГЭ. Более того, Эллина поступила в Алтайский университет на экономический факультет.
Галина Захарова, мама Эллины: Как хорошо, что всё закончилось так! И не дай бог никому, чтобы так болели дети.
Марьяна Лысенко, Герой Труда РФ, главный врач Городской клинической больницы № 52: «Врач» – одна из самых благородных и сложных профессий. Врачевание – это путь и служение. Врачом нельзя стать за одну минуту, врач совершенствуется, развивается, растёт всю свою жизнь, а жизнь становится работой, а работа становится жизнью. Есть ли в этом пути место личной жизни? Может ли человек выключиться для занятия чем-то для себя? Имеет ли он на это право? Как вообще живут врачи? Нам показалось интересным поговорить с вами об этом.
Голос за кадром: Оганесов Александр Георгиевич – врач травматолог-ортопед, специалист в хирургии позвоночника. Разработал и впервые в мире произвёл удаление позвонков и укорочение позвоночника при травме спинного мозга, создал своё направление в вертебрологии – малоинвазивную хирургию дегенеративных заболеваний, первый в России внедрил микрохирургическую дискэктомию по Каспару при грыжах межпозвоночных дисков.
Александр Аганесов, врач травматолог-ортопед, руководитель отделения хирургии позвоночника ФГБНУ «Российский научный центр хирургии им. академика Б. В. Петровского», доктор медицинских наук, профессор: Это очень технологичная операция, здесь большое количество инструментов, причём каждый инструмент имеет свою задачу. Инструментов здесь около, по-моему, 50.
Позвоночник-то ведь я начал оперировать очень рано – в 79-м году, но это была большая хирургия, это были большие открытые операции с несовременными способами фиксации. Но, когда я поехал к доктору Каспару – основоположнику микродискэктомии, я горжусь тем, что я первый привёз эту технологию в страну, именно каспаровскую. Малоинвазивные доступы были, но полный комплект инструментов, который позволил идеально сделать эту операцию, это началось от Вольфа Каспара.
Сама операция делается через трёхсантиметровый разрез, работа на позвоночнике в отверстии сантиметр на сантиметр, иногда полсантиметра на полсантиметра. Перед операцией производится предоперационное планирование, то есть хирург должен знать, что он планирует делать. Вот такая штука достаточно большая для позвоночного канала, но она ещё ушла не вся, всю мы сейчас её будем доставать. Всё, осталось только рану зашить. Это так называемая малоинвазивная операция, которая большим тонким трудом, но малым разрушением тканей и так далее, позволяет реабилитировать пациентку. Если всё будет хорошо, сегодня она должна ходить.
Я из семьи профессионального военного, который прошёл три войны. Мой отец, который был для меня идеалом всегда и сейчас, поэтому и я, и брат поехали поступать в медицинскую военную академию. Он поступил и окончил с отличием, а я, по счастью, не поступил и, приехав, поступил в гражданский медицинский институт.
У меня был близкий друг старший, он был заведующий хирургическим отделением в 3-й детской больнице, и он, когда дежурил, мне звонил, и я буквально со второго курса приходил, ему ассистировал на операции у маленьких деток, что, конечно, не пошло, не могу я деток оперировать, они такие малюсенькие все, это страшно. Но был очень интересный кружок по травматологии, который вёл профессор Голяховский, и я увлёкся травматологией, и так пошло. Если раньше медицина была направлена на спасение жизни и на вытаскивание пациента из инвалидности глубокой, то сейчас хирургия, ортопедия, вертебрология направлена на улучшение качества жизни. Для того чтобы повысить качество жизни, прежде всего не нужно доводить до инвалидности, не нужно пациента пытаться лечить много лет, пациента нужно вылечить быстро и быстро вернуть в строй. Пациент, прежде чем попасть к хирургу, проходит невролога, мануального терапевта, специалиста по пиявкам, иглорефлексотерапевта, и вот они все ему морочат голову, выжимают деньги. Конечно, операция имеет процент осложнений, конечно. Но ведь и консервативное лечение тоже имеет процент осложнений. От тех же пиявок бывает жуткое воспаление мягких тканей в этой зоне вплоть до образования рубцового процесса, стеноза и так далее. А если мануальщик освоил несколько приёмов мануальной терапии, открывает кабинет и зарабатывает этим деньги, то можно получить всё вплоть до парезов, параличей и так далее. Это редко бывает, но это бывает.
Марк Алексанян, врач травматолог-ортопед, старший научный сотрудник отделения хирургии позвоночника ФГБНУ «Российский научный центр хирургии им. академика Б. В. Петровского», кандидат медицинских наук: Мы всегда можем к нему обратиться за советом, за помощью как на консультативном приёме, так и на предоперационном планировании, так и во время операции. Если какие-то сложности, мы всегда можем позвонить, пригласить профессора в операционную, никогда не отказывает. Бывали случаи, когда ему приходилось приезжать издалека к нам – и из дома, и с дачи на помощь, и из отпуска возвращался он по необходимости. Это очень ценно, это даже, наверно, бесценно.
Александр Аганесов, врач травматолог-ортопед, руководитель отделения хирургии позвоночника ФГБНУ «Российский научный центр хирургии им. академика Б. В. Петровского», доктор медицинских наук, профессор: Самое основное – это опора. Опереться на своего зама, на врачей, не думать, уехав с работы, что тут творится. Руководитель, заведующий не сидит до конца работы, операции идут и после его отъезда. Если я могу доверить это своим ученикам, то это моё достижение, это хорошо, это моё и их достижение.
Олег Спирин, врач травматолог-ортопед, младший научный сотрудник отделения хирургии позвоночника ФГБНУ «Российский научный центр хирургии им. академика Б. В. Петровского», кандидат медицинских наук: Мне очень нравится работать с профессором, чувствуется одновременно подход человека очень опытного который занимается этим давно, грубо говоря, начал заниматься этим ещё в другой стране, и одновременно наш профессор идёт в ногу с тем, что сейчас происходит в современных тенденциях хирургии позвоночника. Мы все эти тенденции вместе с ним как бы постигаем.
Александр Аганесов, врач травматолог-ортопед, руководитель отделения хирургии позвоночника ФГБНУ «Российский научный центр хирургии им. академика Б. В. Петровского», доктор медицинских наук, профессор: Мне пришлось пережить как бы несколько таких волн от большой хирургии к малоинвазивной. На самом деле, это очень полезно, потому что современные врачи, например, сразу приходят в малоинвазивную хирургию, а что вокруг-то, они это не видели. И познавать это трудно, поэтому возникновение какой-то экстремальной ситуации в операционной не всегда может решить хирург, который исходно занимался малоинвазивными или эндоскопическими операциями.
Пациентка: Здравствуйте!
Александр Аганесов, врач травматолог-ортопед, руководитель отделения хирургии позвоночника ФГБНУ «Российский научный центр хирургии им. академика Б. В. Петровского», доктор медицинских наук, профессор: Судя по вашей выписке, у вас достаточно долго болит спина.
Пациентка: Да.
Александр Аганесов, врач травматолог-ортопед, руководитель отделения хирургии позвоночника ФГБНУ «Российский научный центр хирургии им. академика Б. В. Петровского», доктор медицинских наук, профессор: Объясните мне, пожалуйста, в каком месте и куда эти боли отдают?
Пациентка: Болит в этой части, отдаёт периодически в ногу.
Александр Аганесов, врач травматолог-ортопед, руководитель отделения хирургии позвоночника ФГБНУ «Российский научный центр хирургии им. академика Б. В. Петровского», доктор медицинских наук, профессор: В какую: левую или правую?
Пациентка: В левую ногу.
Александр Аганесов, врач травматолог-ортопед, руководитель отделения хирургии позвоночника ФГБНУ «Российский научный центр хирургии им. академика Б. В. Петровского», доктор медицинских наук, профессор: До какого места?
Пациентка: Бывает, что прямо вообще вся нога.
Александр Аганесов, врач травматолог-ортопед, руководитель отделения хирургии позвоночника ФГБНУ «Российский научный центр хирургии им. академика Б. В. Петровского», доктор медицинских наук, профессор: Вы молодая красивая, стройная женщина. У вас впереди ещё 150 лет активной жизни и, прикиньте, вы это всё время будете жаловаться на эту спину и ногу. У вас два варианта: или операционный стол, или попробовать полгодика позаниматься активно плаванием. Плавать брассом, на животе и плавать правильно: вдох над водой и выдох в воду. Если плавать с задранной головой, там напрягается и шея, и поясница, и это вредно.
Пациентка: Спасибо большое!
Александр Аганесов, врач травматолог-ортопед, руководитель отделения хирургии позвоночника ФГБНУ «Российский научный центр хирургии им. академика Б. В. Петровского», доктор медицинских наук, профессор: До свидания!
Пациентка: До свидания!
Александр Аганесов, врач травматолог-ортопед, руководитель отделения хирургии позвоночника ФГБНУ «Российский научный центр хирургии им. академика Б. В. Петровского», доктор медицинских наук, профессор: Нельзя пациента уговаривать на операцию, надо просто объяснять, показывать муляжи, объяснять, показывать МРТ. Некоторые же врачи консультируют как? «У вас сифилис, его надо лечить», – и всё. Не объясняя, откуда он появился, что с ним и так далее. Но пациенту, тем более такого правильного развития умственного, надо всё подробно объяснять.
Если мы пациента оперируем, то мы несём ответственность за его дальнейшую жизнь и должны его заставлять заниматься правильной лечебной физкультурой. Я, в общем, всю жизнь спортом занимаюсь. Это «Тур де Франс» московский этап. Вот это «Ла Страда» – гонка в Питере была, мы туда с велосипедами ездили, я своих сотрудников некоторых туда перетащил, со мной тоже ездили. То есть нам есть, чем заняться помимо этой работы.
Сергей Макаров, врач травматолог-ортопед, научный сотрудник отделения хирургии позвоночника ФГБНУ «Российский научный центр хирургии им. академика Б. В. Петровского», кандидат медицинских наук: Я занимаюсь этим давно, просто люблю велосипед, но, до того как Александр Георгиевич меня не позвал, в велогонках ни разу не участвовал, так что можно сказать, да, он меня на это дело подбил, за что ему большое спасибо.
Александр Аганесов, врач травматолог-ортопед, руководитель отделения хирургии позвоночника ФГБНУ «Российский научный центр хирургии им. академика Б. В. Петровского», доктор медицинских наук, профессор: Самая большая радость для меня – это когда надо мной смыкается вода. Последние лет 10 мы с моими детьми погружаемся с акулами без клетки – с бычьими, с тигровыми и так далее. Вот я на это дело подсел и началось. Интересней дайвинга, на мой взгляд, нет ничего.
Я живу в Балашихе, мне всегда там рады. Я 100 километров делаю в день. Человек должен ехать и на работу, и домой с радостью, тогда он счастлив. Я, в общем, счастлив. Я принимаю звонки от пациентов, сам звоню друзьям, звоню моей маман иногда, когда она требует внимания. Девушке 99 лет, она хочет, чтобы с ней общались. Звоню жене, спрашиваю, когда она будет дома, что она делает и вообще что у нас сегодня на обед.
У меня очень умная супруга, которая старается создать такую атмосферу в семье, чтоб всем было хорошо. Дома у меня ещё потрясающий житель – у меня собака, английский сеттер. Я сижу на балконе обычно, когда отдыхаю, а он вот так видит, он вообще ходит только со мной, от меня не отходит никогда. Дети взрослые, заняты своими делами. У моего старшего сына трое детей. У него изумительная совершенно супруга, она мне, как дочка. Он известный пластический хирург, работает во многих учреждениях. Младший сын сейчас в аспирантуре, оперирует сколиозы. Как говорят его учителя, «должен пойти далеко». Фамилия не потеряется.
Марьяна Лысенко, Герой Труда РФ, главный врач Городской клинической больницы № 52: Пришло время прощаться. Заботьтесь о себе, думайте о своём здоровье, а мы… мы всегда рядом!