Екатерина Писарева: Со сборником рассказов намного сложнее выйти к аудитории, нежели с романом
https://otr-online.ru/programmy/ochen-lichnoe-s-viktorom-loshakom/ekaterina-pisareva-76839.html Виктор Лошак: Это «Очень личное» – программа о принципах и правилах жизни. О судьбе писателя и книг в онлайне мы говорим c шеф-редактором группы компаний «ЛитРес» Екатериной Писаревой.
Катя, я не думаю, что все наши зрители хорошо знают, что такое группа компаний «ЛитРес». Я могу сказать, что «ЛитРес» почти монополист на рынке электронных и аудиокниг, поэтому реклама ему не нужна. И мы не ради этого об этом хотим рассказать. Скажите несколько слов о «ЛитРесе».
Екатерина Писарева: «ЛитРес» на данный момент – это крупнейший сервис лицензированных аудио– и электронных книг в России и странах СНГ. Действительно, мы распространяем электронные, аудиокниги в цифровом формате, в формате синхронизированных книг. То есть человек может читать и слушать книгу, переключаться между форматами и экономить время и усилия.
Виктор Лошак: Вы чувствуете, что люди медленно или быстро переходят от бумажных книг к электронным и аудиокнигам? Или этот процесс медленный?
Екатерина Писарева: Надо сказать, что действительно стало все больше и больше появляться поклонников цифрового формата. Потому что люди становятся не привязаны к месту. Когда ты путешествуешь, или куда-то уезжаешь, или по каким-то определенным причинам ты покидаешь дом, то ты можешь забрать с собой хотя бы цифровую библиотеку.
А помните, Цицерон говорил, что нужно человеку для счастья? Это сад и библиотека. Ну, если сад можно найти где угодно, даже в своем воображении, то цифровая библиотека – это то, что мы предлагаем.
Виктор Лошак: В вашей группе есть такой сервис LiveLib. Я прочел, что там шесть миллионов потребителей. Почему такая цифра огромная?
Екатерина Писарева: Это наш рекомендательный сервис. И там живые пользователи – читатели оставляют отзывы на книги и делятся своими какими-то впечатлениями, ставят книги, ранжируют по рейтингу. И людям просто важно поделиться.
Виктор Лошак: То есть это шесть миллионов критиков?
Екатерина Писарева: Блогеров, критиков, читателей и просто людей, которые хотят рассказать, как они чувствовали себя, когда читали ту или иную книгу, о чем думали. Поделиться мыслями, поделиться чем-то сакральным, сокровенным с другими...
Виктор Лошак: А кто-то, ориентируясь на них, выбирает чтение, да?
Екатерина Писарева: Огромное количество людей.
Например, если вы введете в поисковую систему любую книгу, название любой книги, то, скорее всего, вам первая или вторая ссылка выпадет, это LiveLib. И там вы сможете прочитать отзывы. Честные отзывы не профессиональных критиков, а обычных людей – не литературоведов, может быть, далеких от такого книжного постоянного образования.
Им просто понравилось – они рассказали. Или же не понравилось...
Виктор Лошак: А вы считаете, что им верят больше, чем литературным критикам?
Екатерина Писарева: Боюсь, что да. Сегодня вообще людям верят больше, чем институциям.
Виктор Лошак: Интересное наблюдение. А вот еще есть у вас «ЛитРес: Самиздат», да?
Екатерина Писарева: Да, есть такое направление.
Виктор Лошак: Это вы для графоманов такой открыли сервис?
Екатерина Писарева: Это для наших digital-авторов, независимых авторов. То есть это платформа, где есть очень разные авторы. Действительно, есть и те, у кого книги не очень высокого качества. Это правда. Есть действительно талантливые авторы, которые не хотят ждать этот долгий издательский цикл, издательский процесс: вот никакого согласования, какого-то одобрения от редакторов.
Они приходят на платформу «ЛитРес: Самиздат» и публикуют свою книгу. И могут сами выступить себе издателем. То есть сверстать книгу, выбрать себе обложку, выбрать название, не согласовывая ни с кем. Не сокращать. Потому что для авторов очень важно, чтобы их текст не резали. Да. И мы можем предоставить им такую возможность.
Виктор Лошак: Вы знаете, я должен признаться, откуда у меня возникла идея разговора с вами.
Екатерина Писарева: Давайте.
Виктор Лошак: Я читал несколько исследований о книгах, которые вел именно «ЛитРес». Привлекло меня в первую очередь исследование о поэзии. Скажите мне, зачем «ЛитРес» эти исследования ведет? Если вы монополист, что вам исследовать?
Екатерина Писарева: Ну, нам же интересно, с кем мы работаем, для кого мы работаем. Мы не можем существовать в вакууме. Нам интересно понять, что же хочет наш читатель, наши пользователи. Какую линию поведения с ними выбирать, что им рекомендовать?
У нас есть, например, «ЛитРес: Журнал», который я, в частности, курирую вместе с моим коллегой Константином Орищенко. И мы следим за книжными новинками, мы пишем о книгах, мы рекомендуем их.
Виктор Лошак: Рекомендуете только те новинки, которые есть в электронном виде? Или те новинки, которые на бумаге, вы тоже рекомендуете?
Екатерина Писарева: У нас практически большинство книг есть в электронном виде. Все-таки у нас, наверное, наиболее полный каталог среди всех цифровых сервисов. И поэтому нам просто говорить о книгах, потому что практически всегда они есть. Если говорить о новинках, то это точно. Если говорить о классике, то у нас есть практически вся классика, которую передали нам правообладатели.
Виктор Лошак: Вот я хотел бы все-таки вернуться к вашему исследованию о поэзии. Внимание к нему на этом канале естественно. Потому что наш канал, это такой поэтический канал – здесь межпрограммное пространство зачастую заполнено чтением стихов обычными людьми. Это могут быть пожарные, учителя, военные, кто угодно.
Вот вы сами ожидали тех ответов, которые получили в результате этого исследования? Потому что для меня это показалось удивительным, что люди считают самым лучшим временем поэтическим – серебряный век, стихотворением – «Ночь, улица, фонарь, аптека» и, по-моему, поэтом – Пушкина.
Екатерина Писарева: Пушкина, конечно. Наше все.
Виктор Лошак: Наше все, да. Вот что вас удивило, а что показалось естественным в этом исследовании?
Екатерина Писарева: Скажем так, мне показалось, конечно же, естественным то, что люди выбрали Пушкина. Потому что любой человек, который вообще даже никогда не читал в жизни поэзию, кроме как на школьной скамье сидя.
Виктор Лошак: В школе.
Екатерина Писарева: Да. Он знает Пушкина. Он его читал. Он учил его наизусть. И это, знаете, так впиталось в кровь с молоком матери, условно. Вот.
Виктор Лошак: Это наш культурный код.
Екатерина Писарева: Это наш культурный код, это правда.
Но все равно поэзия XIX века людям не настолько близка, как, например, XX век и, в частности, серебряный век. Потому что сегодня мы очень часто видим запрос как раз-таки на книги серебряного века, на литературу эмиграции, на литературу, скажем так, помогающую людям разобраться, как жили люди 100 лет назад. Потому что, помните, Марк Твен говорил, что история не повторяется, а рифмуется.
Виктор Лошак: Потом, третье место среди любимых стихов заняла Цветаева, «Мне кажется, что вы больны не мной».
Екатерина Писарева: Ну, я думаю потому, что это такое, мне кажется, общее место у Цветаевой – попсовое стихотворение, ставшее песней. Думаю, из-за этого отчасти.
Виктор Лошак: Да? А вы не думаете, что это потому, что большинство вашей аудитории – женская?
Екатерина Писарева: Я, кстати, не думаю, что большинство нашей аудитории, которое читает цифровые книги, – женское. То есть надо смотреть. Но огромное количество мужчин – и как раз это потребители фантастики и фэнтези, наши читаемые вот эти категории.
Виктор Лошак: Вот вы исследуете, что любят люди разных поколений.
Екатерина Писарева: Да.
Виктор Лошак: Но мне показалось, что фантастический итог этого исследования – что вы говорите о четырех поколениях. Что у всех четырех поколений в той или иной степени на первом, а у одного поколения на втором месте – любовь.
Екатерина Писарева: Да. Там довольно-таки интересные получились результаты, для меня во многом тоже неожиданные: что юное поколение (до 24 лет), они читают любовные романы, и после 50-ти тоже возвращаются к любовным романам. Вот. То есть это, знаете, такая кольцевая композиция о любви.
Виктор Лошак: В начале жизни и в конце.
Екатерина Писарева: Да-да-да. На самом деле все же в мире движимо любовью.
Виктор Лошак: Безусловно.
Екатерина Писарева: Поэтому... Я думаю, что людям хочется чего-то романтического. Людям разных поколений. То есть вы можете быть успешным бизнесменом или можете быть там, не знаю, рабочим. Но вам хочется чего-то другого: романтической истории, пробуждения эмпатии. Узнать, что бывают красивые сценарии, которые вот есть в книгах, возможно, и в жизни.
Виктор Лошак: Что такое любовное фэнтези? Чем оно отличается от любовного романа?
Екатерина Писарева: Ну, там есть определенные законы жанра.
Виктор Лошак: Я это спрашиваю, потому что кто-то назвал любовное фэнтези самым любимым жанром. Одно из поколений.
Екатерина Писарева: Есть такое, да. Любовное фэнтези – это когда, например, есть история, связанная с магией. Условно это все может происходить в магической академии. И главные герои, допустим, юные ребята, влюбляются и начинают свой долгий путь. И по сути, это получается на самом деле роман взросления.
Любой роман сегодня современный, он всегда выходит за пределы жанра. Там всегда есть какой-то микс. Это может быть и любовное фэнтези. Это может быть героическое фэнтези. Там может быть много-много разных «но». Это может быть и детективная интрига, и там будет детективный сюжет внутри любовного фэнтези. Это может быть что угодно.
То есть сегодня на самом деле современным авторам повезло: у них максимальная свобода в их фантазиях.
Виктор Лошак: Писание в онлайне, только в онлайне, оно коммерциализируется?
Екатерина Писарева: Конечно.
Виктор Лошак: Монетизируется?
Екатерина Писарева: Конечно.
Виктор Лошак: Каким образом? Когда они печатают эти книги у вас?
Екатерина Писарева: Если говорить про самиздат, ну вот, про платформу нашу – «ЛитРес: Самиздат»…
Виктор Лошак: Да. Именно по самиздат, да.
Екатерина Писарева: То автор, конечно, может монетизировать все, во-первых, потому что он продает через нас.
Мы являемся как бы посредниками. Мы предоставляем им платформу, чтобы они могли опубликоваться, найти читателя. Потому что у нас все-таки есть база. И у нас есть рекомендатор автоматический. Иногда он рекомендует похожие книги тем пользователям, которые уже оценили предыдущие прочитанные романы. И можно вот как бы такой цепочкой найти своего читателя. Да.
А как только автор становится топовым автором, там, по-моему, нужно продать более двухсот книг. Это может быть аудиоформат, электронный формат. И автору, естественно, идут роялти. Роялти намного больше, чем в традиционных издательствах.
Виктор Лошак: Ну, расскажите о какой-нибудь счастливой судьбе: человек начал с этого и как бы взошел в топ известных писателей российских. Есть такие люди?
Екатерина Писарева: Ну вот, например, мне кажется, прекрасная история Андрея Васильева. Это наш самый известный автор в самиздате.
В прошлом году, по статистике, он побил все рекорды продаж и возглавил рейтинг самых продаваемых авторов у нас в «ЛитРесе». Он обогнал Лукьяненко, например. У него очень хорошие гонорары там. Если вы посмотрите тоже наши исследования и статистику, там может быть более миллиона рублей.
Виктор Лошак: Он тоже фантаст?
Екатерина Писарева: Да, он тоже фантаст. Он работает именно в фантастике, с фантастическим сеттингом. У него огромное количество почитателей. У нас в «ЛитРесе» есть такая штука, как страницы авторов. То есть на авторские обновления, на пополнение книг в каталоге можно подписаться. И вот у него, по-моему, более 40 тысяч подписчиков.
Виктор Лошак: То есть тех, кто ждут каждую следующую книгу.
Екатерина Писарева: Ждут каждую книгу. Да.
Виктор Лошак: Еще одно ваше исследование, о периодике. Что, конечно, меня задело более других, поскольку я сам работаю и работал в периодической печати.
Екатерина Писарева: Профессиональная история. Да.
Виктор Лошак: Меня потрясла цифра роста интереса к периодике за последний квартал 2023 года. По-моему, там так: 37% выросло. По своему опыту я знаю, что всегда в сложные времена растет интерес к периодической печати, вообще к медиа, к журналистике. Это с этим связано или с чем-то другим?
Екатерина Писарева: Мне кажется, это связано еще с тем, что падает потребление бумажной прессы. Потому что падают тиражи. Очень многие медиа уходят в цифру. Ну, то есть интересно людям...
Виктор Лошак: То есть это феномен перехода в онлайн, да?
Екатерина Писарева: Ну, диджитализации общей. Ну, как бы мы живем в таком мире, в мире цифры уже. Еще, мне кажется, лет 10 назад мы не могли представить, что домой можно было заказать продукты, и тебе привез курьер их через 15 минут.
И с книгами также. Разве мы могли представить раньше, что можно будет по клику купить любую книгу? Или прочитать любую книгу. Или найти. Или заказать ее, допустим, непереведенную в России.
Виктор Лошак: Ну а то, что... Ну, скажем, там вы называете пять самых популярных изданий. Пятое, я понимаю: вязание – это наше все. Это я понимаю.
Екатерина Писарева: Прикладная литература, да.
Виктор Лошак: Прикладная литература. Но вот первое место по росту интереса занимает журнал «Дилетант». Что это такое? Это углубление интереса к истории?
Екатерина Писарева: Возможно и так. Потому что очень... Мы фиксируем рост интереса к книгам историческим. Или к нон-фикшну, который что-то объясняет про то, как люди живут где-то. Например, если вы видели, мы делали исследование по нон-фикшну азиатскому.
Виктор Лошак: Нет, не видел.
Екатерина Писарева: И то, что вот у нас есть исследование про рост интереса к азиатскому нон-фикшну. Вообще к азиатскому рынку.
Виктор Лошак: Подождите.
Екатерина Писарева: Да, про «Дилетант».
Виктор Лошак: Вы сначала нам со зрителями расскажите, что такое азиатский нон-фикшн. Что это такое?
Екатерина Писарева: А, ну это литература авторов из Китая, Японии, Южной Кореи, Вьетнама. Или же книги про эти страны. Вот. И мы видели тот интерес, который есть у наших читателей. Им интересно узнать, как живут те или иные страны, какой у них миропорядок, счастливы ли граждане.
Мы недавно открыли Telegram-канал про азиатское направление. Потому что это правда, действительно такой из драйверов рынка. Это книги, которые сейчас пользуются огромным успехом.
Виктор Лошак: Никогда б не ожидал. Как интересно.
Екатерина Писарева: Вот, допустим, если говорить про цифры, то, по-моему, в прошлом году китайская писательница Мосян Тунсю (и это фэнтези), у нее есть цикл, называется «Благословение небожителей». И, в общем, во все книжные рейтинги официально она попала как самый такой продаваемый успешный автор прошлого года. Недавно как раз читала, что около ста миллионов потратили люди на эти книги. Мосян Тунсю.
Виктор Лошак: Катя, объясните мне вот что. В каком случае книга переводится? Когда переводчик ей заинтересовался? Когда издательство ей заинтересовалось? Когда она появляется в рейтингах мировых?
Екатерина Писарева: Есть несколько путей. Издатель может найти какую-нибудь обсуждаемую, интересную, успешную книгу на зарубежной книжной ярмарке, обратить на нее внимание и выкупить ее в издательский портфель.
Либо это могут быть лауреаты каких-то премий. Например, ирландская писательница Салли Руни (это такой писатель миллениалов), о ней очень много говорили – она вошла в рукописи, в лонг-лист Букеровской премии. И ее сразу же заметили. Ее начали переводить. И в России переведены все изданные ею на данный момент книги.
Виктор Лошак: Мне так, знаете, мне так неловко. Я вообще филолог по образованию.
Екатерина Писарева: Ну что вы! Ну, это современная литература.
Виктор Лошак: Вы называете имена известнейших писателей, как я понимаю. И я ни одно имя не слышал: ни этой китайской писательницы, ни этой ирландской писательницы.
А вот ваше исследование, связанное с героинями. Вы, по-моему, его к 8 Марта проводили?
Екатерина Писарева: Да-да-да-да.
Виктор Лошак: Вы ожидали, что такой будет список? Там, по-моему, Ларина.
Екатерина Писарева: Маргарита.
Виктор Лошак: Маргарита – на третьем месте.
Екатерина Писарева: На третьем, да.
Виктор Лошак: А на втором месте?
Екатерина Писарева: У...
Виктор Лошак: Каренина! Каренина.
Екатерина Писарева: А! Да, Анна Каренина.
Виктор Лошак: Анна Каренина и Маргарита.
Екатерина Писарева: Да.
Виктор Лошак: Вы ожидали такого списка?
Екатерина Писарева: Честно сказать, я думала, что рейтинг возглавит Маргарита. Мне кажется, что Маргарита – это более удачная ролевая модель для современной женщины. Я думала, если честно, что будет еще Настасья Филипповна. Потому что Настасья Филипповна, это, конечно, яркий персонаж.
Виктор Лошак: Достоевского много читают?
Екатерина Писарева: Достоевского хорошо читают. Конечно. Да, Достоевского любят, перечитывают. Вот у нас в паблике он вообще бесплатно, можно его читать в цифровом формате. Но Настасья Филипповна не попала в «Топ-3». Меня удивило то, что была Татьяна Ларина. Потому что...
Виктор Лошак: Почему?
Екатерина Писарева: Ну, это более романтическая героиня. А как у нас?..
Виктор Лошак: Ну, если «Евгений Онегин». Мы ж только что с вами говорили, что это наше все!
Екатерина Писарева: Наше все – да. С одной стороны – да. Но я не встречала, честное слово, не встречала в своей жизни женщин, которые говорили, что хотели бы быть похожими на Татьяну Ларину.
А вот на Маргариту – да. Потому что Маргарита – она сильная героиня, что бы там ни говорили. Она женщина, которая может спасти. А так как сейчас мы живем в мире, когда уже принцессы не ожидают в замках, когда же их придет и спасет прекрасный принц, и готовы спасать сами, – мне кажется, это очень актуальная героиня сегодня.
Виктор Лошак: Вот видите, как мы вышли с вами на тему сильных женщин.
Екатерина Писарева: Всегда приходим к ней.
Виктор Лошак: А знаете, что еще меня заинтересовало. Вот когда вы исследуете детскую литературу, я понял, почему я не знаю этих авторов. Потому что я сам читал других авторов в далеком, далеком, далеком детстве. И ты невольно переносишь свой вкус на чтение своих детей и внуков.
Я сам покупал своим, предположим, внукам книжки, которые я читал, потому что я их знаю. Как из этого заколдованного круга выйти?
Екатерина Писарева: С детской литературой вообще сложная история. Но, надо сказать, я на ней не специализируюсь. Вот. Я тоже читаю какую-нибудь Линдгрен, читаю Лидию Чарскую – вот то, что читала в детстве.
Действительно, появляются новые авторы. И именно молодые родители их начинают как-то рекомендовать, открывать, доверять. Я, если честно, не очень понимаю, как люди на них выходят. Потому что детский рынок – там определенная специфика. У детской литературы там есть и свои отдельные обозреватели, отдельные критики. У нее есть свои законы.
Виктор Лошак: Другая тема книжная, которая очень в тренде, книги-наставления: «Как вести бизнес?» «Как стать миллионером?» «Как быть счастливой матерью?» И так далее, и так далее, и так далее.
Екатерина Писарева: Это как раз нон-фикшн. Это тоже очень популярный у нас сегмент литературы.
Виктор Лошак: Что люди хотя читать? Что их волнует, в смысле программы жизни?
Екатерина Писарева: Людям интересно получить максимум знаний, максимум того, что они могут приспособить и использовать в жизни за минимум времени. Поэтому они читают литературу: как стать богатым, как открыть бизнес, как запустить стартап какой-то, как стать эффективным, как выучить там, не знаю, сто языков и не умереть.
То есть им правда интересно что-нибудь узнать и как-то использовать в жизни. Потому что вот эта вот история про то, что стань лучшей версией себя, ее постоянно нам пропагандируют везде. Что ты должен (или ты должна) заниматься собой, саморазвитием.
Виктор Лошак: Это в основном переводные литературы? Или...
Екатерина Писарева: Очень разные. Есть и успешные кейсы писателей. Вот, кстати, мы говорили про независимых авторов. И у нас есть такой автор как раз в диджителе в самиздате – Бабайкин, фамилия. И у него есть книжка «Выйти на пенсию в 35». Как-то так. «На пенсию в 35».
И он рассказывает про то, как заработать себе деньги и дальше счастливой жизнью жить, когда тебе исполнилось там 35-40, сколько угодно лет. И чтобы у тебя был пассивный доход. Как организовать свое пространство так, чтобы тебе какие-то радости, какие-то хобби приносили деньги. Как инвестировать.
То есть людям интересно, как улучшить свою жизнь, качество жизни. И поэтому они читают нон-фикшн. Потому что там авторы уже прошли этот путь за них.
Виктор Лошак: В сегодняшней книжной жизни можно проснуться знаменитым?
Екатерина Писарева: Можно. На сама деле мы никогда не можем предугадать, что принесет успех автору. Или автору, или вообще любому человеку. Ты можешь где-то случайно засветиться в видеоролике и на утро просто стать человеком-мемом.
Виктор Лошак: Ну а вот в книжной жизни?
Екатерина Писарева: С авторами также. Ты можешь выпустить книгу, и ты не можешь предсказать, что с ней будет. Допустим, мог ли Роберт Гараев, когда он писал «Слово пацана», знать или вообще надеяться, что вся страна будет обсуждать сериал, снятый по его произведению.
Виктор Лошак: Ну он сам об этом говорил, что он не ожидал.
Екатерина Писарева: Ну, это невозможно. Не мог никто предугадать. Я помню, мы с коллегами ездили летом на фестиваль книжный «Смена» в Казани. И нас повели в Национальную библиотеку, и там была книжная выкладка, как раз вот эта книжка «Слово пацана» про криминальный Татарстан.
Виктор Лошак: Да.
Екатерина Писарева: И я ничего еще не слышала про этого автора. Я подумала: «Интересно. Выкладка. Странно. Что за национальный феномен татарский? Интересно». Я ее сфотографировала. Ну и отложила. Потому что так много всего, что нужно прочитать.
И потом выходит сериал, и я вспоминаю, что вот же та книга! Никто еще тогда не знал, что она станет вот таким национальным достоянием. Что такое огромное количество людей будет ее обсуждать, даже тех, кто вообще книги не читает.
Виктор Лошак: Как я себе представляю, что люди, которых вы печатаете, они пропускают этап книжного редактора.
Екатерина Писарева: Иногда.
Виктор Лошак: Ведь книжный редактор – это колоссальный человек в этом рынке. Ну, вы сами делали как-то интервью с Шубиной. Ведь это человек, который открыл и подарил читателям очень много имен.
Екатерина Писарева: Практически все авторы первого эшелона – ее. Это правда. Сегодняшние российские писатели.
Виктор Лошак: Да. Ну, они: кто-то перешел к ней, кого-то она открыла.
Екатерина Писарева: Ну, в «Вагриусе» она очень многих тоже открывала.
Виктор Лошак: Да. Но как в вашем бизнесе вы обходитесь без человека, который исполняет роль книжного редактора?
Екатерина Писарева: Ну, тут надо сказать, что мы передаем ответственность автору. То есть у нас есть услуга редактуры литературной, корректуры и ведение там, верстку, ведение всего издательского процесса до публикации электронной.
Но есть авторы, которые принципиально не хотят работать с редактором. Есть те, которые понимают, что необходимо обратиться к кому-то с профессиональным взглядом, и книге это поможет. И тогда они дистанционно заказывают себе там на аутсорсе кого-то из литературных редакторов.
То есть на самом деле это очень важный вопрос. И я прекрасно понимаю, что редактор сегодня – это тоже институция. Это тот же человек, ну, если говорить про Шубину, то это человек, который репутационно подписывается, что тот или иной автор действительно достоин вашего внимания. Что вы можете его пойти купить и получить удовольствие. Что это будет высококлассный художественный язык.
Виктор Лошак: Но у вас так происходит не потому, что книжный редактор – это большой дефицит?
Екатерина Писарева: Это, правда, большой дефицит. Но не поэтому. У нас немножко другая модель: мы даем авторам свободу. И тут есть своя специфика. Мы даем им свободу и в то же время и на них перекладываем ответственность: что ты в ответе за ту книгу, которая в итоге получилась.
Виктор Лошак: Ну, это вообще в стиле онлайн-отношений таких, да?
Екатерина Писарева: Да. Есть некая специфика цифрового рынка, да.
Виктор Лошак: А вот как вы считаете, пишущему человеку полезно читать?
Екатерина Писарева: Я, честно сказать, почти уверена, что хороший писатель – это всегда хороший читатель. Вспомним того же Набокова, который был блистательным и рассказчиком, и читателем, и писателем. Лекции. И зарубежной. Это да.
Виктор Лошак: Ну что вы! Ну, лекции Набокова по русской литературе и по зарубежной литературе – это просто лучше, чем, может быть, иная художественная литература.
Екатерина Писарева: Это правда. Сьюзен Зонтаг – как она читала! С пометками, с какими-то комментариями. Как читают известные писатели, это ведь тоже невероятно интересно.
Вот, например, из недавних книг, которая меня совершенно поразила: про то, как читает писатель, как читает автор, как читает филолог. Вот Олег Лекманов прокомментировал путеводитель Ирины Одоевцевой. И как это было сделано виртуозно. Это дотошный читатель, который въедливо, очень точно исследует серебряный век, его нюансы. Это огромная история. И он пишет, по сути, еще одну книгу.
Или Павел Басинский с его исследованиями Толстого. Ведь Басинский тоже и прекрасный рассказчик, и талантливый писатель. Да, он работает в нехудожественной литературе, он пишет нон-фикшн книги. Но ведь это же тоже невероятно интересно рассказано.
И я уверена в том, что хороший автор – он должен быть таким, знаете, классным читателем: дотошным, въедливым и умеющим изучить других авторов, посмотреть их секреты писательского мастерства, изучить и сделать все по-своему.
Виктор Лошак: Не бесспорное. Но у нас нет времени на это.
Екатерина Писарева: Поняла.
Виктор Лошак: А вот вы утверждаете, что с рассказом выйти в большую литературу (или с рассказами) сложнее, чем выйти сразу с романом. Почему вы так уверены в этом?
Екатерина Писарева: Все сейчас говорят, что мы живем в таком времени, когда все хотят чего-то короткого. Вот это клиповое мышление, вот это уже общее место, да.
Виктор Лошак: Да.
Екатерина Писарева: Но на самом деле действительно, с рассказами, даже со сборником рассказов, намного сложнее выйти к аудитории, нежели с романом. Роман – это все-таки про погружение, про долгое дыхание, про огромный такой завораживающий нарратив, в который погружается читатель.
И людям хочется погрузиться, хочется книжного эскапизма. С рассказами сложнее. Во-первых, не так много хороших рассказчиков. Мастеров короткой прозы, правда, мало. И чтобы это было виртуозно...
Виктор Лошак: Подождите. Вы считаете, что людей, которые могут рассказать коротко историю, меньше, чем людей, которые могут на длинном дыхании рассказать целый роман?
Екатерина Писарева: Мне кажется, сегодня – да. Если мы начнем перечислять авторов, которые работают в жанре короткого рассказа, их будет не так много. Но если мы начнем перечислять авторов, которые пишут большой роман, мы с вами, ну, имен двадцать назовем точно. Они будут все очень самобытные и интересны по-разному.
Виктор Лошак: Хорошо. А давайте, с другой стороны. А почему вы считаете, что люди легче, извините, клюют на роман, чем на рассказ?
Екатерина Писарева: Например, допустим, если вы выпускаете сборник рассказов, то у читателя не такая длинная память на разные истории. То есть, допустим, в сборнике может быть десять рассказов. И вы запомните только три – четыре самых ярких. Дальше это все неизбежно станет таким месивом из текста.
Виктор Лошак: Ну да. Рудой такой.
Екатерина Писарева: Да. А когда вы долго-долго прожили уже с этими героями, вы просто полюбили их, вы им сопереживаете – вы запоминаете это.
Вот все мы читали классику, но мы перескажем только некоторое количество рассказов там из того же Чехова. Мы перескажем их, но несколько. А читали какое огромное количество!
И мне кажется, тут свойство человеческой памяти еще такое. Это как со свиданиями. Если ты сходил с человеком на одно свидание, то через год ты его не вспомнишь. А если у вас случился такой долгий, глубокий роман, то это человек с тобой на всю жизнь.
Виктор Лошак: Хорошо бы перейти к этой теме. Но давайте все-таки о другом. Я хотел, Катя, спросить вас о вас. Вам вот как выпускнице Литературного института, вы занимались критикой в Литинституте или писательством?
Екатерина Писарева: Я училась на кафедре прозы, творческого мастерства у Сергея Есина. И вообще, я должна была быть писателем-прозаиком.
Виктор Лошак: Вот я об этом и думал. Вам мешает или помогает ваша работа? И такое... Ну, вам, вы волей-неволей много читаете.
Екатерина Писарева: Ну, я для себя поняла, что писателя, наверное, из меня не выйдет. По крайней мере, в ближайшее время. Вот. И мне интересно работать с другими авторами. Я вообще считаю, что если ты можешь не писать – не пиши. Вот я сейчас могу не писать. И слава Богу, я это пока не делаю. Вот.
Но именно с текстами мне всегда было интересно работать. Потому что я все-таки выучена Литинститутом, и я примерно понимаю, как влияют на писателя и его личность контекст, в который он погружен.
Виктор Лошак: Вы где-то, рассказывая об изменениях, которые происходят на книжном рынке, упомянули популярность такого жанра, как славянское фэнтези. Объясните, что это такое? Может быть, я просто не знаю, а это уже где-то всем известно.
Екатерина Писарева: Ну, кстати, у очень многих digital-авторов, независимых авторов как раз в самиздате есть разные книги, вот именно в жанре славянского фэнтези. И там их очень много. Огромное количество.
Виктор Лошак: Ну что это такое?
Екатерина Писарева: Собственно, это фантастическая история с использованием каких-либо фольклорных элементов. Автор изучает традиции, славянский быт. Это может быть истории в том времени, в славянскую такую эру язычества. И там авторы просто используют какие-то эти элементы славянские как фантастические. Вот такое.
Виктор Лошак: То есть это как бы тот же фэнтези, только декор такой славянский.
Екатерина Писарева: Да, да, да. Ровно так.
Виктор Лошак: А сейчас рост интереса к этому жанру?
Екатерина Писарева: Вообще рост интереса ко всему славянскому.
Вот мы видим, что есть азиатский рынок, который очень волнует читателей, и есть славянское фэнтези. Людям правда интересно про истоки, про какие-то традиции древних славян, про то, как люди жили раньше.
Вот, например, у издательства «МИФ» вышла в прошлом, по-моему, году книжка, которая называлась «Интимная Русь». Про то, как жили наши предки и выстраивали какие-то личные взаимоотношения друг с другом: какие были традиции, как выходили замуж, как соблазняли, как они общались с иностранцами, что у них было. И там очень забавно, смешно. И там, правда, хорошие тиражи. Книга пользовалась успехом. Вот.
И есть у того же «МИФа» линейка как раз-таки про мифы, традиции, быт древних славян. И многие авторы читают нон-фикшн, изучают ту эпоху, берут какую-то атрибутику и используют в фэнтези, в фантастической истории.
Виктор Лошак: А как вы этот рост интереса чувствуете по своему, по «ЛитРесу»? Увеличивается количество и авторов, и продаж?
Екатерина Писарева: Продаж. И продаж, и авторов – да. Вот у нас есть, например, премия такая, digital-премия – «Электронная буква» для наших как раз-таки авторов. И мы видим, какое огромное количество текстов присылают к нам на конкурс, с как раз-таки славянскими элементами, с мифологией. Вот в этом жанре славянского фэнтези.
То есть если раньше мы видели, например, книги про такое антиутопическое будущее, то сейчас мы видим что-то про истоки, про то, как живут в альтернативной реальности. Или как могут герои существовать в том времени, условно там какой-нибудь XX век.
Виктор Лошак: Мы с вами перед началом нашего разговора говорили о том, как растет рынок аудиокниг.
Екатерина Писарева: Да.
Виктор Лошак: Что вы считаете причиной этому?
Екатерина Писарева: Опять-таки я считаю, что причина – время. Аудиокниги – это удобно. И аудиокниги стали действительно вот этим драйвером цифрового рынка. И мы видим, как растет интерес на аудиокниги.
Во-первых, люди начинают привыкать что-то слушать и слушать с пользой. Они слушают книги по дороге на работу, или в пробках, или на прогулке, совмещая с бытовыми делами, с воспитанием детей. То есть это что-то, что прекрасно сочетается с чем-то еще. Ты, например, работаешь руками, а слушаешь и начинаешь образовываться.
Виктор Лошак: Ну да. Поэтому перспективна судьба радио.
Екатерина Писарева: Да. И подкасты, и радио, и вообще аудио-жанр сегодня востребован. И на самом деле издатели это очень хорошо чувствуют, и они уже начинают делать одновременный выход и цифровой версии (электронной версии текстовой), и аудиоверсии.
Виктор Лошак: Хочешь так, хочешь так.
Екатерина Писарева: Да, хочешь так. Плюс они приглашают очень хороших чтецов. И чтец – это тоже может быть таким неким инструментом продвижения автора или книги. Если вы приглашаете прекрасного чтеца, он так вас завораживает!
Например, Алена Долецкая. Как она прочитала «Город женщин» Элизабет Гилберт! Да половина людей, которые читали книгу в бумаге, пришли, чтобы послушать, как она завораживает, рассказывая.
Виктор Лошак: Я знаю Алену. Но не знал, что она этим занимается.
Екатерина Писарева: Она невероятная! У нее просто талант от Бога. Это правда. Она так читает, что вы верите, вы видите эту историю. То есть и там очень высокого качества запись.
Сегодня мы видим то, что действительно делают аудиоспектакли, используют музыкальные какие-то сопровождающие элементы: фон, звучание. То есть это правда, объемный звук. Это целый спектакль. И тот человек, у которого хорошее воображение, он погружается в этот аудио-нарратив, и он лучше запоминает. И это правда, интересно очень!
Виктор Лошак: То есть чтение ушами – это может быть даже более эффективно, чем чтение глазами.
Екатерина Писарева: Для некоторых – да. Это правда. Ну у нас же есть люди разные, которые воспринимают зрительно. Или аудиалы. И вот аудиалы прекрасно воспринимают аудиокниги. И плюс сейчас ну, аудиокниги везде рекламируются, и поэтому у людей уже появляется привычка.
Виктор Лошак: Какие цифры? Вот сколько покупателей аудиокниг?
Екатерина Писарева: Ну, это точно меньше, чем цифры. Ну, я помню точно, что каталог пополняется очень. Вот в «ЛитРесе», например, в прошлом году появилось около 33-х тысяч новых аудиокниг. И это в 90% больше, чем в прошлом году. То есть это прям огромные цифры. То есть рынок растет аудиокниг и растет спрос на них.
Виктор Лошак: Все, что вы рассказываете, очень интересно. Но меня, например, переубедить невозможно. Я читаю только...
Екатерина Писарева: Я не хочу вас переубеждать. Я считаю, что читатели должны быть очень разными. Это здорово, когда люди разные. Что есть какой-то выбор. Что ты можешь найти своего читателя. Даже плохие авторы находят своих читателей, потому что кому-то это нравится.
Вот если вы посмотрите на сегмент, простите, эротической литературы – она написана очень плохим языком литературным, чаще всего. Но какое невероятное количество читателей нуждается в этих авторах. Они их отвлекают, они делают их жизнь ярче. Они дают им какие-то иные сценарии для жизни. И они тоже закрывают глаза на какие-то литературные недостатки.
Виктор Лошак: Вот ваша работа, ваше образование – какие выработали в вас правила жизни?
Екатерина Писарева: Во-первых...
Виктор Лошак: Не вздыхайте так тяжело.
Екатерина Писарева: Во-первых, мне кажется, что единственное, что я сделала хорошего, это выбрала себе такую профессию. Потому что я бы не смогла работать в области, которая меня не завораживает и которую я не люблю.
Потому что, если ты не любишь книги, ты не сможешь ими заниматься. Ты не сможешь читать, устанешь. Тебя будут раздражать новые авторы или постоянное вот это включение в информационное поле. Потому что выходит огромное количество книг. Огромное количество авторов.
Виктор Лошак: А любовь к книге у вас от родителей?
Екатерина Писарева: Да, наверное, от мамы. Вот она полностью занималась моим воспитанием в детстве. Она даже не отдала меня в детский сад. У меня были гувернантки, которые занимались моим образованием и читали мне вслух, занимались со мной каллиграфией. И вообще, меня так, знаете, готовили «на убой».
И с книгами тоже история такая, что я выбирала себе профессию по любви. Может быть, это не очень практично, потому что литературный мир – он такой маленький. Что если ты, например, не сможешь состояться где-то, то куда ты пойдешь? Не так много вариантов, чем заниматься.
Но вот это вот – жить по любви, также, как и жить не по лжи – вот это то, что мне кажется для меня важным.
Виктор Лошак: Спасибо, Кать! Мне было очень интересно!
Екатерина Писарева: Спасибо большое! Мне тоже. Я и очень рада, что вы пригласили меня, и у нас сложился такой диалог.
Виктор Лошак: Спасибо большое!
Екатерина Писарева: Спасибо!