Мирей Матье: До сих пор испытываю удовольствие от того, что я делаю в жизни
https://otr-online.ru/programmy/ot-pervogo-litsa/mirei-mate-do-16919.html
Мирей
Матье, хрупкая, невероятно женственная, элегантная. Она покорила своим сильным
красивым голосом и неподражаемым французским шармом миллионы людей во всем
мире. Многочисленная армия поклонников Матье следит за творчеством своей
любимицы и ждет ее выступлений в Японии и Америке, Канаде и Германии. Но то,
как встречают Мирей в России, не поддается никакому сравнению.
Матье
была и остается самой популярной французской певицей на всем постсоветском
пространстве. Каждый ее приезд к нам становится настоящим событием и подарком
для всех поклонников, среди которых, между прочим, практически вся мужская
половина населения России. Во всяком случае, зрелая часть мужского населения –
уж точно. В чем секрет такого успеха, такого обожания именно русской публикой?
Мирей
Матье: Я думаю, это явление можно объяснить аналогией с теми
отношениями, которые возникают между мужчиной и женщиной, когда их любовь поражает,
как удар молнии. Я приехала в Советский Союз в первый раз в 1967 году. Это был спектакль,
который представлял парижский театр "Олимпия" в Москве.
Я сразу почувствовала, что публика испытывает по
отношению ко мне очень большие теплые чувства. И это была любовь с первого
взгляда. И она длится вот уже сколько десятилетий. И я думаю, что это еще будет
продолжаться.
Песня
– вот главное дело жизни Мирей Матье. Закрытая от журналистов, фоторепортеров и
многочисленных воздыхателей, она уже давно нашла возможность откровенно
говорить со зрителями только через песню. В ней певица открывает самые потаенные
уголки своего сердца: поет о несбывшейся любви, о том, чем живет, что волнует и
радует. Неслучайно Матье называют королевой французского шансона. Ей трудно
угодить. Вот почему только избранным композиторам удавалось писать песни
специально для великой Матье.
Мирей
Матье: Я вообще стараюсь работать с авторами, которыми я
восхищаюсь и которых я очень уважаю. Конечно, в процессе работы возникают
моменты, когда что-то нужно немножко менять. Я поэтому предпочитаю, чтобы авторы
текста и музыки находились в процессе этой работы рядом со мной, чтобы мы
посмотрели, как будет лучше. Например, во время пения получается все хорошо. Но
когда записываешь, то, оказывается, некоторые слова не подходят. Они должны
быть как-то немножко заменены, не меняя смысла. Поэтому вот эта работа проходит
в дружественной атмосфере. Но это работа коллективная, потому что обязательно
нужно взаимодействие с авторами музыки и текста и мною как исполнителем, для
того чтобы достигнуть лучшего результата.
Конечно, были случаи, когда известные авторы посвящали
мне свои песни. Например, это такой известный человек, композитор и музыкант –
Поль Мориа. Когда я выбираю какую-то песню, которую я собираюсь исполнить, для
меня самые важные два компонента: мелодия должна доходить до сердца и до души
тех, для кого я пою, и второе – чтобы этот текст вошел в меня, прожить его и
отдать его публике, чтобы была такая взаимосвязь, взаимоотдача. Для меня
взаимодействие авторов музыки и текста является более важным, чем то, что
именно мне и только мне посвящают песни. Хотя такие случаи в моей артистической
жизни были неоднократно.
Когда ты исполняешь песню и когда ты видишь и
чувствуешь, что она находит отклик в публике, что публика чувствует то же
самое, что чувствую я, что я могу передать песней и музыкой те чувства, которые
заложены в песне, тогда я могу сказать: все, эта песня пойдет. Она готова.
Благодаря Богу я всегда испытывала и до сих пор
испытываю удовольствие от того, что я делаю в жизни, то есть от того, что я
пою. Но, конечно, как у всех людей, наступает какой-то момент, когда что-то не
получается. Например, ты спотыкаешься о какое-то слово и даже о какую-то
мелодию. Но не получается. Что я делаю тогда? Я откладываю эту песню и берусь
за другую. Но у меня все время голова работает, я должна вернуться к этой
песне, для того чтобы понять, как можно преодолеть этот момент и как можно
выйти на тот результат, которого я хочу достигнуть. Это нормальный процесс. И
таким образом я преодолеваю эти моменты не усталости, а такой… Я должна сделать
брейк, я должна сделать остановку и заняться чем-то другим.
Да, я знаю: я имею успех, у меня есть публика во многих
странах, не только во Франции, за границей, и, конечно, в России, о России мы
много говорили, но и в других странах тоже. И очень важно еще вот что: если вы
уважаете публику, вы обязательно должны включать в свой репертуар какие-то
популярные красивые песни, принадлежащие тому народу, той публике, перед
которой мы должны выступать. Я апробировала это на многих концертах в разных
странах, где я была.
В юбилейный для меня год моей артистической деятельности
у меня было несколько концертов в зале "Олимпия" в Париже. И мне было
очень приятно, что на эти концерты приехала публика из самых разных стран, не
только из близких стран, вплоть до Мексики. Аплодировали люди очень хорошо,
принимали мои выступления. И я считаю, что очень важно общаться с людьми не
только путем языка универсальной музыки, но путем близкой музыки по мелодике,
по темам разным странам и разным народам. И я прекрасно понимаю и отдаю себе
отчет в том, что я сделала правильный выбор в этом смысле.
Мирей
Матье. Каждый ее приезд в СССР оставлял неизгладимое впечатление у публики,
своеобразный эмоциональный шлейф, словно дорогие французские духи - такие
желанные и недоступные большинству в те годы. Для меломанов Мирей стала
брендом, иконой французского стиля. Неслучайно многие советские женщины мечтали
сделать стрижку под Мирей Матье, сшить платье, как у Матье. Певица стала
окошком в совершенно другую красивую жизнь, отделенную от нас железным
занавесом.
Мирей
Матье: Я должна сказать, что во время многочисленных поездок в
вашу страну я открыла для себя очень много талантливых людей. Я не говорю
только о публике, об аплодисментах, об успехе, о концертах. Я всегда посещаю
эту Церковь Святого Николая в Хамовниках, когда я приезжаю в Москву. И когда я
вижу женщину, которая просто вытирает пыль с икон или убирает цветы, я подхожу
к ней и целую ее, потому что она делает это с такой преданностью тому делу, той
вере, которой она служит. И я это способна оценить.
Я также способна оценить маленькие жесты, которые я
получаю от людей, которые меня не знают, и я их не знаю. Будь это какие-нибудь
письма, где мне признаются в любви, будь это какие-то маленькие поделки,
какая-то ручная работа, цветы, которые мне приносят, я понимаю, что это все
делается от чистого сердца. И я знаю, вижу и чувствую, что в вашей стране очень
много талантов – самых разных, самых больших. И даже в очень маленьких
проявлениях я это все чувствую. И поэтому я очень люблю вашу страну и ваших
людей. Когда я говорю по-русски "Я вас люблю", это не просто слова.
За этими словами стоит мое чувство по отношению к вашему народу, к вашей
стране.
Проходят
годы. Сегодня открыты границы. Появляются новые исполнители. Но Мирей Матье в
России не забывают. Интерес к певице не угасает. Так бывает всегда, когда
любовь взаимна.
Мирей Матье: До сих пор испытываю удовольствие от того, что я делаю в жизни