Рустем Абязов: Мы стараемся, чтобы какая-то изюминка была у каждого концерта
https://otr-online.ru/programmy/ot-pervogo-litsa/rustem-abyazov-mi-13946.html Серебряный
юбилей отмечает один из ведущих, признанных в России и за её пределами творческих
коллективов республики Татарстан - казанский камерный оркестр "La Primavera". Возникнув в сложное для страны
время, пройдя за четверть века непростой путь становления и творческих исканий,
к своему юбилею оркестр пришёл с яркими достижениями. Демонстрируя всему миру
высокий исполнительский уровень, музыканты "La
Primavera"
ещё раз доказывают, что талантами богаты не только Москва и Санкт-Петербург, но
и российские регионы.
Огромная
заслуга в успехе коллектива принадлежит его создателю, бессменному
художественному руководителю и главному дирижёру Рустему Абязову.
Рустем
Абязов: Оркестр и дирижёр – это антагонизмы, в разных
формах проявляемые. Диктатором он будет в любом случае, в любом случае ему
нужно заставить людей, которые сидят перед ним, выполнить его установки,
сыграть музыку так, как он её себе представляет. Но вот формы, какими этого
можно добиться, могут быть разные.
Рустем
Абязов, народный артист Республики Татарстан, заслуженный деятель искусств
Российской Федерации, создатель, художественный руководитель и главный дирижёр
казанского камерного оркестра "La Primavera". По итогам 2002 года всероссийская
газета "Музыкальное
обозрение" назвала
Рустема Абязова дирижёром года. Благодаря таланту, педагогическому дару,
преданности музыкальному искусству, воли и организаторским способностям Рустему
Абязову удалось собрать вокруг себя замечательных музыкантов и добиться
заслуженного успеха.
Рустем
Абязов: В 1986 году меня назначили директором специальной
музыкальной школы при Казанской консерватории. Для того времени (это был ещё
Советский Союз) назначать двадцатисемилетнего молодого человека на такую
должность, а у нас школа федерального подчинения, это вообще была редкость. Но,
тем не менее, это произошло. И когда я пришёл в эту школу, там была достаточно
сложная психологическая ситуация, и вообще много было сложностей, в том числе
сложность с преподаванием оркестра.
Я решил взвалить это на себя. И начал заниматься с
ребятами. И как-то почувствовал, что что-то получается. И оркестр зазвучал. И
не только на каком-то школьном уровне, но и на республиканском. Нас начали
приглашать. Постепенно зрела мысль: а не попробовать ли создать
профессиональный камерный оркестр? И в 1989 году я дозрел до этого. Никаких
возможностей тогда ни финансовых, ни каких-то даже перспектив, честно говоря,
экономических не было. И единственное, что я мог предложить своим
друзьям-коллегам: давайте будем собираться и играть много хорошей музыки.
И, вы знаете, клюнули вдруг именно на такой призыв.
Мы начали собираться. Естественно, мы были энтузиастами. То есть, несмотря на
то, что в оркестре играли только профессиональные музыканты, ни о каком
профессиональном статусе речи тогда быть не могло. Я очень обрадовался, когда
ко мне обратился Казанский государственный университет с предложением создать у
них в университете камерный ансамбль, оркестр из студентов университета.
Я тогда задал вопрос проректору, который вышел с
этим предложением, я говорю: а для чего вам нужен оркестр, для того, чтобы
досуг студентов занять, или для того, чтобы создать какую-то определённую
творческую, духовную атмосферу в университете? Он говорит: конечно, атмосферу.
Я говорю: тогда не нужно делать, чтобы те, кто когда-то 2-3 класса музыкальной
школы закончили, пытались творить вечное, доброе. Давайте, есть оркестр из
профессиональных музыкантов, и мы готовы перейти под ваше крыло. И с июня 1990
года мы стали называться "Камерный
оркестр Казанского университета".
Так мы просуществовали в этом статусе до 1996 года.
Примерно год спустя, после того как мы начали свою
деятельность, вдруг пришли к выводу: все оркестры, все ансамбли имеют своё
название. Что же мы должны отставать? Давайте придумаем. И специально
собрались, для того чтобы придумать название оркестру. Взяли музыкальный справочник,
энциклопедию, начали просматривать все красивые термины – всё занято. И кто-то
вдруг выкрикнул: а давайте La
Primavera.
– А почему La
Primavera?
– Это первое произведение, которое мы играли. Вивальди "La
Primavera" из цикла "Времена года". И вообще мы такие молодые,
весна с нами так хорошо ассоциируется. – Ну, давайте попробуем.
И как мы на одном из первых после этого концертов
объявили, что оркестр "La Primavera", к нам это прилипло. И мы уже больше никогда не
задумывались о том, чтобы поменять, несмотря на то, что, скажем, один француз
сказал: "А зачем вы "La Primavera" назвали? У нас так зубную пасту называют". Я говорю: "У вас, может быть, зубная
паста, а у нас камерный оркестр".
Если сравнивать камерный оркестр с другими подобными
коллективами, то, наверное, в первую очередь наш оркестр отличается широтой
интересов. Мы играем очень разную музыку от барокко и до самой современной
музыки, включая рок, джаз. То есть у нас серьёзное отношение ко всем
новшествам. И плюс к тому, что у нас очень обширный, разносторонний репертуар,
мы стараемся, особенно в последние годы, не делать традиционных академических
концертов. Они, конечно, бывают, безусловно, но мы стараемся, чтобы какая-то изюминка
у каждого концерта была. Мы очень часто применяем синтез различных искусств:
живопись, хореография, вокал (тут уж сам Бог велел) – самые-самые разные.
Наш
оркестр отличается широтой интересов - от барокко и до самой современной
музыки, включая рок, джаз.
У нас был такой концерт, программа называлась "Концерт для шарманки с
оркестром". И
действительно солировала самая настоящая шарманка. Представляете, с камерным
оркестром играет шарманка. И этот концерт был, конечно, феерический с точки
зрения и формы, и необычного звучания. Это всё равно увлекает, вот эти
неожиданности. Мы ведь играем в принципе ту же музыку, которую играют другие
оркестры. Но в сочетании с какими-то, может быть, иногда несочетаемыми вещами
это даёт очень интересные, совершенно новые результаты.
Если говорить об академических концертах
классической музыки, я думаю, что с каждым годом всё будет труднее и труднее их
предлагать публике и продавать при всём моём уважении, при любви к классической
музыке. Но в сотый раз слушать одно и то же сочинение – это довольно сложно.
Даже при том, что это разные исполнения, даже при том, что это разные
интерпретации. Тонкости этой интерпретации понимают вообще-то не все, это могут
оценить знатоки в какой-то степени. А основной массе слушателей нужно, наверное,
всё-таки какое-то разнообразие. И это одна из причин, почему мы, собственно,
занимаемся поисками новых форм. Даже не новых произведений, а именно новых форм
представлений этих сочинений.
С
каждым годом всё труднее предлагать публике концерты классической музыки: при
всём моём уважении, в сотый раз слушать одно и то же сочинение – довольно
сложно. Это одна из причин, почему мы занимаемся поисками новых форм
представлений классики.
Человек, обученный уже играть именно в "La Primavera", стоит двух небитых, что называется, которые
приходят со стороны, как бы они ни владели своими инструментами. Потому что в
любом оркестре есть свои требования, есть свои традиции, есть своя манера
исполнения. Но когда мы берём нового человека, конечно, самое важное - этот
человек должен владеть инструментом.
К сожалению, именно искусство оркестрового музыканта
у нас преподаётся очень-очень слабо в России. Если на Западе есть прямо ведь
такая специализация, человек не получает квалификацию сольного
инструменталиста, как это у нас обычно бывает у всех, кто закончил вуз. Он
оркестровый музыкант. И вот с определённого периода, когда он понял, что будет
оркестровым музыкантом, он целиком и полностью занят изучением оркестровых
сложностей, там какие-то партии. И когда они вместе с российскими музыкантами
играют прослушивание в западный оркестр, они имеют фору, потому что они те
ноты, те партии, которые им ставят для читки с листа, они практически все знают
наизусть уже, они всё это проходили.
У нас же – нет, у нас всё внимание уделяется сольной
карьере. А когда человек выходит из стен вуза и понимает, что он не станет
солистом, перед ним сложная задача: научиться играть в оркестре.
Кроме того, мы очень большое внимание уделяем
человеческим качествам. Потому что в таком небольшом коллективе, как камерный
оркестр, микроклимат имеет колоссальное значение. И один человек его может
очень сильно испортить. И чтобы этого не произошло, мы стараемся всё-таки брать
людей, которые хорошо себя зарекомендовали с человеческой точки зрения.
Я вам желаю полюбить классическую музыку. И вы
откроете для себя новый мир. И ничего лучшего я пожелать не могу. Что нужно для
того, чтобы человек полюбил классическую музыку? Его надо один раз затащить в
концертный зал. Но при одном условии: если он попадёт на очень хороший концерт
в очень хорошем исполнении очень хорошей музыки. Если он попадёт на какой-то
средненький концерт, он может больше никогда не вернуться в этот зал.
Тем,
кто хочет полюбить классическую музыку, на концерт оркестра "La
Primavera" можно приходить смело.
И поэтому на концерт оркестра "La Primavera" можно приходить смело, особенно тем, кто хочет
полюбить классическую музыку. Я, конечно, не могу сказать, что 100% влюбятся,
но очень большая часть тех людей, которые приходят на наши концерты, они потом
многократно возвращаются в концертные залы, и не только на наши концерты. И это
очень здорово.
Рустем Абязов: Мы стараемся, чтобы какая-то изюминка была у каждого концерта