Марина Герман: Говоря о шарфах, общая тенденция и у мужчин, и у женщин – мы больше ничего не завязываем
https://otr-online.ru/programmy/otrazhenie-1/marina-german-73195.html
Петр Кузнецов: Зима в Москве наступит в пятницу, мы уже начали об этом говорить. Внимание, Маш: похоже, до следующего года на выходных больше не будет температуры выше +5 градусов – как бы, мне кажется, так вздохнули столичные синоптики.
Мария Карпова: Учитывая, что будущий год уже буквально через 1,5 месяца наступит, в принципе это не так далеко. Ты сказал: до будущего года нам не ждать...
Петр Кузнецов: В этом году, да, точно.
Мария Карпова: Ну и не так страшно.
Петр Кузнецов: Ладно, когда-нибудь это должно было все-таки произойти.
Мария Карпова: Да.
Петр Кузнецов: Придется его все-таки доставать, тоже вздыхает добрая половина россиян. Правда? Маша просто знает, о чем речь:.
Мария Карпова: Да.
Петр Кузнецов: Мы в анонсах об этом говорили.
Мария Карпова: Я сама не знаю, не умею его носить.
Петр Кузнецов: Всего четыре буквы, казалось бы, а так легко в них запутаться... Шарф!
Мария Карпова: Да.
Петр Кузнецов: Почему мы его так не любим? Ну правда, кому-нибудь нравится все это вязать, так вот запихивать, потом еще учитывать то, в чем ты под курткой, потому что если у тебя там свитер с горлом, его по горло, что ли, обвязывать?..
Мария Карпова: Нет.
Петр Кузнецов: А если у тебя ворот такой вот размашистый у пуховика, его как, под капюшон, или что? Запихивать, обматывать... Вот мне, я...
Мария Карпова: Потом, еще бывает очень длинный шарф, как его, сколько раз его можно обернуть, чтобы это выглядело прилично...
Петр Кузнецов: Да-да-да.
Мария Карпова: Как это вообще все должно происходить?
Петр Кузнецов: В общем, мы давно уже поняли, что это должно быть еще и красиво, это нужно сделать так, чтобы образ не испортить. А говорят, что испортить можно даже самый стильный наряд только одним вот этим аксессуаром.
Давайте будем спасать не только шею, но и ситуацию в целом, правда же? У нас в студии стилист Марина Герман. Марина, заходите, пожалуйста.
Мария Карпова: Марина, здравствуйте.
Марина Герман: Здравствуйте.
Петр Кузнецов: Спасибо большое. В такое раннее утро, в понедельник, добрались до нас...
Марина Герман: Ой, прекрасно! Весь день свободен!
Мария Карпова: Я, как всегда, должна... Как моя мама говорила: «Я опять вылупилась», – тут много всего моего... Да.
Петр Кузнецов: Так, я даже не знаю... Мы с женщин начнем, наверное? Или с мужчин? Для меня это проблема.
Марина Герман: Давайте. У нас в целом тенденции одинаковые.
Мария Карпова: Мне вообще кажется, что мужчины реже носят шарф, у меня есть такое ощущение.
Петр Кузнецов: Стараются. Но голая шея, мне мама говорила: «С голой шеей идешь...» Она говорит, с балкона меня видела, когда я там иду из школы: «Идешь с голой шеей, весь съежился, как воробей». То есть это, знаешь, о статусе тоже говорит, если мужчина без шарфа.
Марина, возьмите инициативу в свои руки и давайте...
Марина Герман: Я немного подслушала вашу подводку...
Петр Кузнецов: Размышления.
Марина Герман: Да, как это все было. И как раз вы сказали о том, что очень неудобно завязывать, закручивать, все вот это вот накручивать. Я хочу сказать про общую тенденцию: и у мужчин, и у женщин мы больше ничего не завязываем. То есть вот эта история «сделай петельку, продень туда узелочек»...
Мария Карпова: Да-да-да.
Марина Герман: «...здесь выправи бантик, один конец сюда», такая прямо пошаговая инструкция, как это раньше было модно, и все вязали там эти все...
Петр Кузнецов: Да-да. Мы тут недавно галстук так вязали.
Марина Герман: Галстук можно, галстук понятно, это все классика.
Петр Кузнецов: Это понятно. Теперь не вяжем.
Марина Герман: Шарфы мы так больше не вяжем. То есть вот эта история сложносочиненных узлов прошла. У нас сейчас идет глобальный тренд вообще на простоту, на минимализм, т. е. мода склоняется к тому, чтобы человеку было очень удобно и комфортно, поэтому мы теперь делаем максимально минималистичное завязывание шарфа. Ну, чуть-чуть, конечно, разница будет у мужчин и у женщин...
Петр Кузнецов: Называется «продуло, зато красивый».
Мария Карпова: И в тренде.
Марина Герман: Ну нет, можно все сделать тепло, не факт, что со сложным узлом, там никого не продует.
Петр Кузнецов: Давайте начнем. С чего? Вот мы сейчас как раз общий, он и для мужчин, и женщин, да? Широкий, большой шарф?
Марина Герман: В целом, да. У нас такая мода сейчас как бы андрогинная, так скажем.
Мария Карпова: То есть это и мальчикам, и девочкам подходит?
Марина Герман: И мальчикам, и девочкам, можно и мужчинам, и женщинам. Поэтому можно показать... На ком будем показывать?
Мария Карпова: На Петре.
Марина Герман: Да?
Петр Кузнецов: Да. А нужно встать?
Марина Герман: Да можно и так.
Петр Кузнецов: Эх, торпедовские цвета на себя надеваю.
Мария Карпова: Да?
Петр Кузнецов: Да, черно-белые. Родные...
Марина Герман: А вы болеете... ? Все в порядке?
Петр Кузнецов: Нет, владимирское «Торпедо» всегда в сердце, да.
Марина Герман: Итак, первый способ, давайте начнем. Мы же покажем красивые, не только теплые, мы покажем все, правильно?
Мария Карпова: Конечно, да.
Марина Герман: Итак, первый способ, я его называю, если у нас одно, например, базовое пальто уже много лет и вдруг хочется его сделать интересным, необычным, мы можем сделать это с помощью шарфа. То есть мы берем шарф, и просто я прямо сделаю это...
Петр Кузнецов: Я гримом могу ваш шарф испачкать, если что... А, все?
Марина Герман: Вот, и просто... Да, это первый способ.
Мария Карпова: Подождите, ну это правда что-то, мне кажется, более такое женское...
Петр Кузнецов: Овсяного печенья...
Марина Герман: Да, эта история женская, т. е. у нас здесь... Мы же на Петре показываем...
Мария Карпова: Нет, ну это можно было и мне сделать, я просто боялась за волосы...
Петр Кузнецов: А давайте, да, чтобы никто не запутался, а то кто-нибудь из Воронежа сейчас... На завод пришел вот так, представляешь? «Петрович, ты чего? Что с тобой?» – «А вот по телевизору так говорят, андрогинность». Давайте на Марии, чтобы мы сегментировали.
Мария Карпова: Да, это на мне.
Марина Герман: Тогда... То есть у нас здесь мы представляем, что у нас здесь пальто, мы просто набрасываем шарф. Мы можем приталить это, т. е. мы можем...
Петр Кузнецов: Захотелось, не знаю, в театр сразу, нет? На «Щелкунчика», может быть?
Марина Герман: Мне кажется, очень красиво.
Мария Карпова: «Пиковую даму», по-моему, анонсировали как раз в новостях – вот что-то такое, да, захотелось, на «Пиковую даму» пойти.
Петр Кузнецов: Но вопрос...
Мария Карпова: Солидности какой-то придает.
Марина Герман: Это просто декор.
Петр Кузнецов: Только стиль.
Марина Герман: Это пока только стиль. Мы сейчас начинаем, так скажем, с самого начала. В принципе это очень действенный способ, чтобы малой кровью, так скажем, т. е. не покупая новые вещи, создать какой-то интересный образ. Мы можем, если у нас есть на пальто пояс, мы можем тканевый пояс использовать, можем кожаный ремень использовать... То есть это в принципе неплохой такой вот вариант.
Дальше на Марии показываем, дальше чуть-чуть усложняем...
Мария Карпова: Как утеплиться все-таки, хотелось бы...
Петр Кузнецов: Да, это как будто бы этим нужно завершать, если что, т. е. на самом деле это то, как себя украшать. Мы больше про тепло.
Марина Герман: Про тепло. Это единственный был способ, которым мы себя украсили. Все, дальше все способы идут на тепло.
Петр Кузнецов: Закрывая историю, неважно, с какой стороны, или именно вот с левой?
Марина Герман: Неважно вообще, абсолютно, я просто здесь сижу.
Петр Кузнецов: Все-все. Я не для себя, это так...
Мария Карпова: Тем более у тебя это было с правой стороны.
Петр Кузнецов: Да.
Марина Герман: На ком дальше идем?
Петр Кузнецов: Дальше на мне, дальше утепляемся.
Марина Герман: Дальше утепляемся.
Петр Кузнецов: Как утепляются мужчины? Или все равно?
Марина Герман: Как утепляются мужчины? Мужчины утепляются вот так, т. е. это просто...
Мария Карпова: А, это я знаю, да, такое...
Петр Кузнецов: Давайте я как на показе буду?
Марина Герман: Самый до сих пор базовый способ. Мне нравится. На самом деле эта история подходит и под классику, под классическую рубашку, под пиджак мужской... Очень красиво. И в кажуальный стиль тоже. Я сейчас поправлю...
Петр Кузнецов: Кстати, Марина, а нужно учитывать то, что вот это же, значит, мы как будто бы...
Марина Герман: Очень красиво, вот сейчас хорошо.
Петр Кузнецов: Мы как будто бы с кофтой, это пальто, да, верхняя одежда?
Марина Герман: Да. Мы можем это и на пальто, это можно и на джемпер просто так носить... То есть как вот, например, сейчас вы находитесь в студии, в принципе вы могли вполне вот так...
Петр Кузнецов: Хорошо?
Мария Карпова: Ну прямо классическая история.
Марина Герман: Это классическая история.
Петр Кузнецов: Тепло, и на самом деле вот я чувствую...
Мария Карпова: Удивительно, насколько сразу меняется стиль, вообще образ человека.
Марина Герман: Да, итальянский немного такой.
Петр Кузнецов: Взрослее стал или как?
Марина Герман: Солиднее.
Мария Карпова: Такое, да, взрослее.
Петр Кузнецов: «Степан, подавай машину!»
Марина Герман: Ну, кстати, да, что-то в этом есть.
Петр Кузнецов: Не знаю, извините, просто вот влияет. Классно!
Если, например, вот мы учитываем, что это верхняя одежда, если... Меня, говорят, плохо слышно, я, видимо, задуваю микрофон... Нужно ли учитывать то, что, например, у меня под этим, под верхней одеждой что-то с высоким горлом? Неважно, все равно вязка не меняется?
Марина Герман: Мы можем и водолазку в мужской гардероб тоже добавлять. На самом деле мужчины очень часто носят водолазки и в бизнес-кежуал-стиле, т. е. это может быть водолазка, например, пиджак мужской, и мы можем также использовать шарф, мы можем делать эту завязку, этот узел мы можем делать на пальто, на пуховик какой-то, если этот пуховик подходит в бизнес-кежуал, мы можем это, или в кежуал. То есть, конечно, это не спортивный стиль. Если мы говорим про спорт прямо, то, скорее всего, я предложу другой вариант, который я сейчас покажу следом.
Мария Карпова: Так, давайте, да, вот хочется еще посмотреть несколько вариантов.
Марина Герман: Обязательно, да.
Петр Кузнецов: На Марии.
Мария Карпова: На мне? Давайте, хорошо.
Марина Герман: И в женский гардероб вот эта история, которую я сейчас показала, она тоже подходит, но чуть больше она все-таки в мужской, чуть больше. Но это в принципе, я говорю, сейчас это все...
Так, в женском гардеробе как я рекомендую завязывать сейчас шарф? Мы просто... Так...
Петр Кузнецов: А, вообще не кутаемся, как пончо.
Марина Герман: Аккуратненько... Нет, чуть-чуть кутаемся... И просто мы делаем вот так. Все, вот здесь мы красиво расправляем... Я просто боюсь, если честно, вашу прическу повредить... Я бы на самом деле...
Мария Карпова: Да ладно...
Петр Кузнецов: А вот Маша показала... Ты сейчас немножко: «Ой, та-а-ам на го-о-о-ре-е-е...» Нет, хорошо. Какой-то он...
Мария Карпова: Мне кажется, солидно.
Петр Кузнецов: Какой-то он у вас прямо вот очень подо все.
Марина Герман: Я старалась.
Петр Кузнецов: Есть люди, которые не изменяют своим привычкам, кто предпочитает вот где-то... Вот за вами сейчас, мне кажется, вы разнесете сейчас этот образ, вот зеленый шарф был... Те, кто вот так вот змейку тонкую и пошли-пошли наматывать круги... Ну вот так носят. Что делать?
Марина Герман: Я скажу, что делать. Это мы можем делать во внутренней истории, когда мы делаем шарф как первый слой, а сверху мы надеваем пальто или, например, какой-то пиджак, жакет. То есть мы можем это сейчас тоже попробовать, и представим, что сверху у нас, например, надет пиджак или пальто. То есть вот эта история, как у вас была здесь... Вот это вот, конечно, все, это вот уже... Бантики такие...
Мария Карпова: А может быть, мы еще что-нибудь попробуем? А то мне жарко.
Марина Герман: Я вас разматываю... Так, давайте... Ну что, на вас?
Петр Кузнецов: Давайте другую конструкцию возьмем.
Марина Герман: Пожалуйста, можем другую.
Петр Кузнецов: У нас такого шарфа нет...
Марина Герман: Я бы на самом деле еще вот на этом показала бы один способ...
Петр Кузнецов: А, ну давайте. Те, например, кто...
Марина Герман: ...который как раз [для тех], кто хочет прямо замотаться. Вы можете даже сами это сделать под моим контролем.
Петр Кузнецов: Я вообще не умею, я вообще не умею. Кстати, хороший вариант.
Мария Карпова: Я вообще, честно говоря, Петра никогда в жизни не видела...
Петр Кузнецов: Я стараюсь вообще как-то избегать.
Марина Герман: Вот, теперь проматывайте, но только ровненько...
Петр Кузнецов: Ну не знаю...
Марина Герман: Стоп-стоп-стоп!
Петр Кузнецов: Ну я не умею, ну правда...
Марина Герман: Все, ладно.
Мария Карпова: Ну почему? Мне даже так нравится в принципе.
Марина Герман: Здесь мы только расправляем...
Петр Кузнецов: Опять же, нужно учитывать, в чем я. То есть если это пуховик такой...
Марина Герман: Что такое «внутренняя история»? Здесь Петр немного...
Петр Кузнецов: ...напутал.
Мария Карпова: Но опять же, со спортивной курткой это будет странно, мне кажется.
Марина Герман: Да. Здесь это не для спортивной куртки. Для спортивной куртки как раз тот способ, который я только что на вас показывала, когда мы просто отбрасываем одну сторону шарфа назад. Это у нас история, как раз чтобы было тепло и чтобы шарф не было видно. Сюда мы надеваем пальто, мы надеваем жакет, застегиваем, соответственно, пуговицы, и у нас здесь получается такая, ну, история просто для тех, как вы сказали, кто хочет замотаться.
Петр Кузнецов: То есть вот эта вся часть будет внутри, да, получается?
Марина Герман: У нас V-образный вырез обычно на пальто, как правило. То есть если у нас идет...
Петр Кузнецов: А если это пуховик, тоже можно, да? Или все-таки пуховик – это наверх больше?
Марина Герман: Как правило, если хочется прямо так докрутить красивый кежуал-спорт с пуховиком, то мы можем взять какой-то шарф, например, не такой, я бы посоветовала с крупной такой вязкой трикотажной, с крупным рубчиком, например, и просто вот, как я только что показывала на Маше, перекинуть одну сторону назад.
Мария Карпова: У нас буквально минута остается. Может быть, еще один какой-то быстро покажем способ, например, вот с этим шарфом?
Марина Герман: Можно.
Мария Карпова: У нас действительно буквально вот минута.
Марина Герман: Я хотела сказать, что до сих пор актуально надевать шарф на голову.
Мария Карпова: Вот, отлично!
Марина Герман: Насколько вы готовы к этому?
Мария Карпова: Я готова, потому что у нас как раз после этого будут новости и я все пойду поправлю.
Марина Герман: Тогда я надеваю.
Петр Кузнецов: Здесь же конструкция даже сейчас вот для тех, кто не хочет это делать, капюшон...
Мария Карпова: Поехали.
Марина Герман: Я сейчас расскажу прямо быстренько.
Мария Карпова: Ой, «Юнона и Авось» прямо.
Марина Герман: Но это до сих пор в принципе актуально. То есть, помните, раньше была такая история, шарф-снуд такой сшитый?
Петр Кузнецов: Да.
Марина Герман: Вот это уже очень сильно устарело, т. е. мы этот шарф удаляем из гардероба. И вот такая история может в принципе выглядеть довольно стильно. Но я бы вот как раз...
Петр Кузнецов: Как вы это носите? Мне все время кажется, что оно будет, вот эта «змейка», слетать, и ты ее все время идешь и только и делаешь, что поправляешь.
Марина Герман: Вот как раз не с этим шарфом это лучше делать, потому что, конечно, бежевый, такой холодный беж, получилась действительно как такая немножечко Матронушка... Вот такой текстовый принт, как раз более актуальный вариант подошел бы к этому способу.
Петр Кузнецов: Я думаю, дело здесь в модели не шарфа, а...
Мария Карпова: Да, мне кажется, что просто это не для всех лиц это подходит.
Марина Герман: Поверьте: если бы мы сейчас сделали вам текстовый принт...
Петр Кузнецов: Нет, все хорошо.
Мария Карпова: Еще бы солнечные очки...
Марина Герман: Да, вот какой-то аксессуар, было бы шикарно.
Петр Кузнецов: И кабриолет.
Спасибо большое! Ну вот смотри, Маш, мы похожи на людей, которые ждут, не знаю, трамвай: «Давно сидите?»
Марина Герман: Надо было первый вариант вам сделать.
Петр Кузнецов: Марина, спасибо вам большое!
Мария Карпова: Спасибо вам большое!
Петр Кузнецов: Много еще не успели мы обсудить и повязать, но в принципе начало положено.
Марина Герман, стилист. Спасибо вам большое!
Мария Карпова: Да, спасибо большое!
Петр Кузнецов: Приходите, всегда ждем.
Мария Карпова: А мы увидимся буквально через пять-семь минут.