Мария Карпова: Марина Александровна, здравствуйте. Марина Королева: Да, здравствуйте. Доброе утро, коллеги. Какая богатая тема. Мария Карпова: Да, богатая тема, как оказалось. Мы даже с Петром тут в перерыве говорили, что отошли куда-то от грамотности, так много присылают вариантов поздравлений. Но все-таки вернемся к грамотности, к началу нашего часа. Попросим вас пояснить нам, почему так или иначе… Если вы сейчас, я думаю, увидите у нас на экране 2 варианта, как можно поздравить с Новым годом, как пишется «СНовым годом» – с большой буквы, не с большой. Покажем, да? Выведем на экран? Вот. «Встретить Новый год» – большая, с большой буквы, «с новым, 2023 годом» – с маленькой. Почему так? Даже, если я не ошибаюсь, Петр тут немножко забуксовал. Марина Королева: Ну я во втором варианте убрала бы, во-первых, запятую, то есть написала бы просто «с новым 2023 годом». Петр Кузнецов: Во-о-от. Марина Королева: Ну он новый две тысячи двадцать третий. Мария Карпова: Да, но это взято из правил одного известного сайта. Петр Кузнецов: Марина, у меня когда в самом начале был тест, я говорю, тут надо… Там не было варианта без запятой. Я говорю, я бы убрал запятую первым делом. Марина Королева: Очень странно. Но, с другой стороны, если вы используете интонацию и говорите: «С новым, 2023 годом», то тогда нормально. Но в принципе мне кажется, что запятая здесь не обязательна, это не то, что называется вот просто правило-правило. Мария Карпова: Да, ну то есть если это письменный вариант, то запятую убираем. Ну сейчас мы не сможем ее так убрать. Марина Королева: В остальном… Мы говорим о букве. Петр Кузнецов: Да-да-да… Марина Королева: Петр, давайте вы зададите вопрос, и я отвечу. Петр Кузнецов: Нет, я просто хотел обратиться к телезрителю, который советовал мне побольше читать. Слышали, что вам говорит кандидат филологических наук, профессор Высшей школы экономики? Не надо запятой. Марина Королева: Ну читать-то все равно, конечно надо. Петр Кузнецов: Ну надо, да. Марина Королева: Если говорить о большой букве «с Новым» или о маленькой букве «с новым», то здесь все довольно просто. Если это наименование праздника, а наименование праздника у нас Новый год, ну точно так же, как, например, 8 марта, мы, например тоже напишем «Восьмое» с большой буквы, если мы пишем это словами. Так же как любое наименование праздника, первое слово в этом наименовании – с большой буквы. Но если мы переходим ко второму варианту «с новым 2023 годом», мы имеем в виду совершенно другое. Мы имеем в виду то, что этот год, 2023, в отличие от 2022 и тем более 2021 старого года является годом новым. И это обычное прилагательное. Поэтому это не наименование праздника, а в данном случае просто обозначение года – он не старый, а новый. Вот и все. Мария Карпова: Да, вот у нас… мы сейчас тоже можем показать еще один вариант, когда естественно и «новый» и «год» с маленькой буквы. Это если мы просто говорим ну например «отказаться от вредных привычек в новом году», или там «пожелать счастья в новом году». Ну по-моему здесь это очевидно. Марина Королева: По сравнению со старым годом, да. Потому что пожелать счастья в новом году – это мы имеем в виду вот конкретно этот момент праздника, то есть ну вот в новом году, когда мы все собрались за праздничным столом, отмечаем праздник, то есть это будет наименование праздника. Мария Карпова: А Петя как школьник все записывает за вами, я сейчас посмотрела. Если мы говорим про поздравления со старым новым годом. Там как работает это правило? «Старый» с большой? Марина Королева: Ну старый – все-таки с маленькой, старый – с маленькой. Новый год, то есть Новый год – это наименование опять-таки праздника, но старый Новый год – это у нас наименование чего? То есть вот когда мы 14 января по старому календарю отмечаем старый Новый год. Ну, честно говоря, меня об этом спрашивают каждый год, и я всякий раз на всякий случай тоже заглядываю в словарь и в справочник, потому что есть очень большой соблазн «старый Новый год» написать тоже как бы с большой буквы «Старый». Просто потому, что для нас это тоже вроде бы наименование, устойчивое наименование праздника. Но на самом деле нет, справочники рекомендуют все-таки писать «старый» с маленькой. Мария Карпова: Ну я думаю, что если мы поздравляем своих близких, друзей, никто не обидится, если там будет небольшая ошибка. А вот если дело касается такой формальной переписки – поздравления коллег, начальства, какие тут надо соблюдать правила? Что надо учитывать, как быть уместным? Марина Королева: Ну я бы начала с «не»: то есть чего не делать точно. Ну, во-первых, с приветствия начать. То есть мы помним, что приветствие типа «доброго времени суток, дорогой начальник» – это вот совершенно нам не годится, не подходит и так далее, ну если мы имеем в виду переписку. То есть нужно выбрать какое-то приветствие. И всегда самое нейтральное приветствие все-таки с чего начать – это просто «Здравствуйте», которое годится действительно во всех смыслах слова для любого времени суток. Дальше нужно понять, мы поздравляем на «ты» или на «вы». И если на «вы», то «вы» будет с большой буквы или с маленькой буквы. Потому что если это какое-то серьезное различие в иерархии, допустим, это начальник высокого уровня, то там совершенно точно, когда мы будем писать какие-то пожелания или говорить там «вас, вам», то здесь мы совершенно точно будем использовать «Вы» с большой буквы. А если это наши коллеги или ну, скажем, это небольшая компания, где все привыкли обращаться друг к другу либо на «ты», либо, если на «вы», то это примерно одна и та же ступенька в иерархии, то есть это такие дружеские, свободные отношения, то тогда мы можем использовать «вы» с маленькой буквы, и в этом тоже ничего не будет страшного. Это вот то, над чем нужно задуматься. Ну а дальше? Вот здесь очень много говорилось у вас, я немного посмотрела репортажи, опросы о креативности поздравлений. Вы знаете, на самом деле все праздники – это ритуал. Ну мы же понимаем, что и поздравления в том числе они носят такой ритуальный характер. Здесь дело не в том, чтобы быть самым оригинальным, каким-то самым запоминающимся. Здесь дело в том, чтобы ну как раз не совершить какой-то, как говорят французы fauxpas–там какой-то ложный шаг. Чтобы вместо оригинальности не получить какую-то отрицательную реакцию на нее. Поэтому я как раз за то, чтобы в таких поздравлениях соблюдать ритуалы и не слишком быть может быть оригинальным, не переиграть, иными словами – не переиграть. И особенно, конечно, это имеет значение, когда вы переписываетесь с людьми гораздо выше вас по иерархии, ну то есть в частности с начальниками или с очень большими начальниками. Вот там лучше просто соблюдать ритуал. Вот те самые старые добрые пожелания здоровья, счастья, радости. Вот уже с деньгами как бы поосторожнее. Мария Карпова: А неужели шаблонные четверостишия тоже годятся в поздравлении? Марина Королева: Если вы спросите меня, потому что здесь нет никаких правил, как вы понимаете, люди эти правила вырабатывают, устанавливают. Вот опять-таки 2 «не» – что бы я точно не делала. Я бы точно не использовала тексты из интернета, ну потому, что они, во-первых, легко гуглятся, во-вторых, как правило, качество их… Мария Карпова: Оставляет желать лучшего. Марина Королева: Да. Ну давайте скажем так. Вот, этого я точно бы не использовала. Я бы никогда не делала массовой рассылки. Не знаю, как вы, я ненавижу рассылки, которые делают, например, через тот же WhatsApp, через какие-то там другие мессенджеры. Когда ты понимаешь, что это безличная рассылка, когда это не обращено к тебе, когда это обращено там, не знаю, к N-ному количеству людей. Вот это совершенно точно. И уж точно я не использовала бы плохие стихи, да, плохие стихи при вот таких поздравлениях. Мария Карпова: Тут может вкус подвести, Марина Александровна. Марина Королева: Да, значит, я бы использовала совершенно точно какие-то самые простые, шаблонные слова, но я бы сделала их личными. То есть я бы обратилась к конкретному человеку безусловно. То есть когда ты видишь в письме, например, что у тебя в копии стоит еще 20 человек, ну, например, по корпоративной почте, ты понимаешь, что это не обращено к тебе. То есть я бы точно сделала более личную такую рассылку. Вот это человек точно оценит. И там подпись какая-то, да? Если это позволяет, если отношения позволяют, ну вы можете добавить некое оригинальное поздравление. Но будьте крайне осторожны, особенно, еще раз напоминаю, если это иерархия. Мария Карпова: Спасибо большое, Марина Александровна. Петр Кузнецов: Спасибо. Мария Карпова: Марина Королева была с нами на связи, кандидат филологических наук, профессор высшей школы экономики, автор книги «Чисто по-русски. Говорим и пишем без ошибок». Петр, есть ли у тебя какое-то поздравление оригинальное? Петр Кузнецов: «С новым годом я вас (тебя) поздравляю! В этот праздничный день января пусть снежинки пушистого снега поцелуют тебя (вас) за меня», – во Владимирской области так поздравляют. «Просто нужно быть проще, и к вам потянутся люди», – Ульяновская область. С ошибками. Зато такая детская искренность все равно, которая свойственна всем нам в такой новогодний чудесный период. Оставайтесь с нами, через две минуты вернемся. Тоже от Нового года далеко отходить не будем. О делах с вами говорить будем незавершенных.