Иван Князев: А сейчас мы приветствуем в студии нашу гостью. Ольга Друганина, фермер, производитель мясных и молочных продуктов. Она сегодня пришла к нам в гости. Ольга, здравствуйте! Анастасия Семенова: Здравствуйте! Ольга Друганина: Здравствуйте! Иван Князев: Я так понимаю, это у нас уже во всей красе импортозамещение, потому что это хамон, да? Ольгу Друганина: Да, конечно, это можайский хамон. Анастасия Семенова: Можайский хамон. Иван Князев: Расскажите нам о нем. Как производится? Ольга Друганина: Делаем, вялим все это в морском контейнере, солим по испанским рецептам. Получается просто чудесно. Анастасия Семенова: А сколько времени на это требуется? Я знаю, что это не так быстро, как все думают, что это не день, не два, не три, и даже не месяц. Ольга Друганина: Да, это год. Анастасия Семенова: Год – это среднее, или может быть дольше? Ольга Друганина: Ну, от 8 месяцев. Все-таки зависит от того, что мы хотим получить, да? Чем больше вялим, тем он вкуснее, тем он насыщеннее, тем он ароматнее. Анастасия Семенова: Хорошо, а как, я так понимаю, что есть еще у вас и молочные продукты, да? Это сыр, что еще вы делаете? Ольга Друганина: Да, конечно. Мы… Анастасия Семенова: Вот здесь видим. Ольга Друганина: Да, я привезла свой сыр, он с аффинажного рислинга, поэтому имеет необыкновенный аромат, можно понюхать. Анастасия Семенова: Ну это чуть позже. Иван Князев: Мы попробуем, не только понюхаем, но еще и попробуем, но чуть-чуть позже, чтобы немножко не мешать эфиру. Ольга, у меня такой вопрос, кстати, по поводу хамона. Многие россияне говорят, ну, они так, вредничают, конечно, немножко, что, вот у нас нормальный сыр не произвести, у нас нормальный хамон невозможен. Анастасия Семенова: Это не так вкусно, как в Испании. Иван Князев: Что там за особенности в рецептах? Почему невозможно произвести у нас какой-нибудь хороший французский сыр, тот же испанский хамон? Что не так? Ольга Друганина: Я думаю, что мы стремимся уже к совершенству, уже практически до него дошли. Все-таки за границей, это уже вековые традиции, да? Ведь это не наш традиционный продукт – хамон или твердый сыр. Только поэтому. Но мы уже стараемся, чтобы наша продукция ничуть не уступала заграничной. Иван Князев: Ну, вот на первый взгляд мне, как не специалисту, казалось бы, да? Это кусок ноги коровы, правильно? Ольга Друганина: Свиньи. Иван Князев: А, свинина. Я просто ни разу не ел хамон, не знаю, что это такое. Ольга Друганина: Серьезно? Анастасия Семенова: Попробуешь сегодня, но не сейчас. Иван Князев: Да. Кусок ноги свиньи, который просто завялили, и все. Да? Или нет? Ольга Друганина: Ну, примерно так, примерно так. Анастасия Семенова: Ну, подождите, я вот читала… Иван Князев: А почему тогда говорят: вот испанский вкуснее, а у нас не получится? Ольга Друганина: Нет, вот все-таки это специальный откорм, все-таки это климат. Конечно же, так как мы первый раз продегустировали это там, в Испании, поэтому ведем такой уже сравнительный анализ. На самом деле, наш хамон ничуть не лучше. И откармливаем… Иван Князев: Не хуже. Анастасия Семенова: Ничуть не хуже, да. Ольга Друганина: Ничуть не хуже. Откармливаем мы его правильно и нужно. И очень вкусно. Анастасия Семенова: Скажите, а поставщик, кто вам это поставляет, это у вас же? Или вы это долго искали? Это же определенные должны быть… Ольга Друганина: Да, конечно. Это специальный запрос партнеру, который держит определенную диету свинкам, чтобы хамон получался таким, как нужно. Иван Князев: Потом все это будет вялиться, и продается. Дорогое, кстати, это удовольствие? Анастасия Семенова: Да, из чего ценообразование складывается? Ольга Друганина: Ну, сейчас, конечно, ценообразование получается из системы проб и ошибок, да? Потому что, чтобы нам прийти к какому-то результату, мы, конечно, очень много спотыкаемся. Вот. И поэтому ценовую политику пока держим примерно на уровне коллег заграничных. Но я думаю, что еще годок, и мы уже сможем продавать его подешевле, потому что уже придем к какому-то стабильному результату. И все у нас будет еще вкуснее и дешевле. Иван Князев: А рынки сбыта какие у вас? Где реализуете свою продукцию? Ольга Друганина: Ну, на самом деле, это, наверное, собственно, получается, розница, потому что продукт не большого производства еще. Поэтому собственная розница пока только. Иван Князев: То есть, свои небольшие магазинчики в разных… Анастасия Семенова: Интернет-магазины. Ольга Друганина: Да, интернет. Иван Князев: А по России, по регионам какая-нибудь сеть? Может быть, в будущем планируете наладить поставки? Ольга Друганина: Ну, я думаю, в первую очередь это Москва быстрее всего все заберет. Не успеем до регионов довезти точно. Иван Князев: Проблем с реализацией нет? Ольга Друганина: Вы знаете, нет. Иван Князев: А поддержка какая-нибудь? Сейчас же много мы говорим об импортозамещении, о том, что вот людям, которые свое производство хотят открыть и так далее, фермерам, в том числе, дается различная поддержка. Какие формы есть и какие сложности есть еще? Ольга Друганина: Знаете, хочу сказать, что поддержка замечательная. Нас уже давно слышат, слушают, поддерживают. Вот несколько дней назад прошел грандиозный гастро-фест «Сыр, пир, мир», на котором мы можем представить свою продукцию и реализовать в огромных объемах. Мы готовимся целый год. И все это бесплатно, все это с вниманием. Андрей Юрьевич Воробьев приезжает всегда, лично подходит, спрашивает. Ну, то есть, прекрасно. Иван Князев: Ну понятно. Анастасия Семенова: Скажите, пожалуйста, мы про ценовую политику поговорили, но мы так как-то… Сколько стоит 100 граммов, килограмм? Сколько все-таки цена? Все же сейчас… Ольга Друганина: Ну, на данный момент порядка 600 рублей за 100 г. Анастасия Семенова: А как вы это отправляете? Мне всегда интересно. Это же какая-то упаковка, да? Вы так вот нарезаете, да? Ольга Друганина: Да, у нас есть разные виды. Кому-то нравится получить ножку и самому нарезать продукт. Анастасия Семенова: А, даже такая опция у вас имеется? Ольга Друганина: Нет, ну, я имею в виду, вот так вот купить. Анастасия Семенова: Да. Ольга Друганина: А еще мы вялим его кусками, чтоб получилась красивая такая нарезка. Анастасия Семенова: А чем отличается? Вот что, кстати, выгоднее, вот целиком или кусочком вялить? Почему разные? Я-то думала, что всегда это нога, и все. Ольга Друганина: Нет, потому что нарезка с ноги непосредственно сложно получается. Ну, то есть… Анастасия Семенова: Много уходит, да? Ольга Друганина: Да. То есть, соответственно, много обрезков. А там, как бы, изначально выбираются ровные куски, из которых мы можем уже безболезненно отрезать очень красивые формы, такая нарезка получается. Анастасия Семенова: А вот скажите, вернусь к рецепту. Мне все интересно, что связано с готовкой, но к вялению я, наверное, еще не скоро приду. Но кто вам подсказал рецепт? Понятное дело, вы сказали, что вы это попробовали в Испании. Но что, прямо вот так вот вам и рассказали испанские фермеры рецепт? Или методом проб и ошибок вы пришли вот к этому изготовлению? Ольга Друганина: Нет, нам так посчастливилось, что мы какое-то время там жили. И, соответственно, появилось очень много друзей, испанских фермеров, которые вот именно показывали процесс и подсказывали то, как приготовить правильный продукт. Анастасия Семенова: Что еще вы производите? Хамон поняли, сыр поняли. Что еще есть? Ольга Друганина: Ну, вообще хочу сказать, что производство нашей фермы связано плотно с санкциями. То есть, мы начали свою работу 12 лет назад, когда появились первые санкции. И нам так повезло, что все стали к нам обращаться, какие-то сети, какие-то магазинчики: «Давайте, пойдемте к нам на полку, мы вам поможем». И вот это так удивительно. И получается, каждая волна санкций дает нам силы к тому, чтобы как-то развиваться, придумывать что-то новое. А изначально мы начали только с молочной продукции. Анастасия Семенова: Хорошо. Спасибо вам большое! В студии у нас была Ольга Александровна Друганина, фермер, производитель мясных и молочных продуктов. Спасибо! Иван Князев: Спасибо вам!