Поговорки на карте
https://otr-online.ru/programmy/otrazhenie-1/pogovorki-na-karte-91749.html
Петр Кузнецов: У нас в Рязани грибы с глазами, их едят, они глядят. Вот, это только в Рязани, да, действительно, но при этом далеко же за рамки Рязани все это дело вышло. Вот об этом и не только поговорим, очень много вопросов, и разобраться интересно нам всем. Владимир Кравцов с нами на связи, доктор филологических наук. Владимир Владимирович, здравствуйте!
Владимир Кравцов: Здравствуйте!
Мария Карпова: Здравствуйте!
Петр Кузнецов: Давайте начнем с факторов. Какие-то основные факторы можно выделить? Факторы, которые влияют на вот эти региональные различия в пословицах, поговорках, может быть, даже в приметах?
Владимир Кравцов: Ну, конечно же, влияют, потому что в богатом русском языке вообще в филологии принято выяснять два диалекта, ну, очень просто. Диалект, наречие, говор, его по-разному называют. Это, соответственно, северный и южный.
Петр Кузнецов: Всего лишь.
Владимир Кравцов: И после них есть так называемый среднерусский. Диалект среднерусское наречие. Основные диалекты, откуда и формируются все пословицы и наши поговорки, они делятся, соответственно, вот на эти два диалекта – южный и северный. Дальше они уже делятся по зонам, можно называть костромской диалект, курско-орловский, рязанский, владимирский, ну, и так далее. Сегодня уже в вашей программе какие-то из них прозвучали.
Я немножечко сразу вам поясню как филолог в плане понятийного аппарата, что такое пословица. Пословица, если мы возьмем определение, это изречение в виде грамматически законченного предложения, в котором выражается не мнение отдельных людей, а выражается коллективная народная мудрость, оценка. И, кстати, вы правильно об этом говорили, она выражается в поучительной форме. Пословица учит. То есть у них есть коллективность. Пословица отражает идеалы, стремления, традиции, обычаи, нравы и так далее.
Поговорка немножко отличается. Это все-таки устойчивое словосочетание, которое описывает какие-то отдельные жизненные моменты в очень яркой образной форме. И цель, естественно, любой поговорки – придать этому выражению яркость, передать эмоции, ну, и так далее, и, как правило, поговорка всегда входит в состав предложения.
Но вместе и поговорка, и, соответственно, пословица, входят в жанр народного творчества, отражает народную мудрость, и что самое главное в пословице и поговорке – формируют национальный характер.
Петр Кузнецов: Национальный характер. Вот это мы сейчас о национальном характере. Вот чтобы долго не формулировать вопрос, все-таки почему где-то «турецкий барабан», а где-то «соленый огурец»? Как это получается? Кто автор? Как это по нескольким ветвям идет?
Владимир Кравцов: Это оттого, от тех самых зон, которые существуют у нас на огромной территории России. Очень важно географическое соседство. Допустим, есть такая знаменитая русская пословица «купить кота в мешке». Поскольку псковская область граничит с Эстонией, у них очень похоже слово «кот» на слово «свинья». Эстонцы говорят «купить свинью в мешке».
Петр Кузнецов: А у нас ее подкладывают как раз.
Владимир Кравцов: Потому что они где-то там фонетически очень похожи. Допустим, я очень люблю пословицы и поговорки псковского региона, который, ну, соответственно, Псков относится у нас к северным диалектам. Вот, допустим, у них сейчас насчитывается где-то сейчас 13 тысяч пословиц и поговорок. Вот, вопрос, наверное, к вам. У них есть шикарная одна пословица «Одним куском не наелась, так и вторым подавись». Что это?
Петр Кузнецов: Про жадность наверное.
Владимир Кравцов: В каком контексте?
Петр Кузнецов: Одним куском не наелась.
Владимир Кравцов: Да. Так и вторым подавись.
Мария Карпова: Если кто-то просит еще добавки, я не знаю.
Владимир Кравцов: Я говорил, что пословица – это поучительная форма. Речь идет о втором замужестве. То есть если не получилось с первым мужем.
Петр Кузнецов: То вряд ли получится и со вторым.
Владимир Кравцов: Это к вопросу о национальном характере.
Мария Карпова: Мне это не знакомо.
Владимир Кравцов: Ментальности вот этих людей, которые проживают в этом замечательном регионе.
Петр Кузнецов: Многие, конечно, опровергнут. Владимир Владимирович, а можно, извините. Вы сказали, Псков и очень много, но при этом мы при подготовке, например, поняли, что, может быть, это и не так, что у Петербурга своего мало. Как ни странно, казалось бы. А как так получается, что у одного региона пруд пруди пословиц и поговорок, а у другого раз, два и обчелся.
Владимир Кравцов: Ну, все-таки зависит, я говорил в начале, что это все-таки народная мудрость. И, как правило, пословицы и поговорки, они все формировались не в крупных мегаполисах, а в деревнях, селах и так далее. Кстати, в Москве не так-то уж много пословиц и поговорок, хотя огромнейший мегаполис. Ну, наверное, самая известная «Москва не сразу строилась», хотя правильно пословица звучит «Москва не вдруг строилась». Хотя для красивой песни сделали так. Или «говорят, в Москве кур доят». И, я не думаю, что в Москве мы наберем пословиц и поговорок хотя бы на десять тысяч. Их действительно очень мало. А в той же маленькой Псковской области их где-то порядка тринадцати тысяч, все зависит от того, кто эти пословицы и поговорки вносил в жизнь. И, как правило, это были крестьяне, конечно, жители сельских регионов.
Петр Кузнецов: И самое главное, финальное, особенно для сегодня актуально. Это – грозит ли вымирание нашим пословицам и поговоркам? Потому что сейчас везде заимствования, везде англицизмы, или это, как раз, мы здесь уже говорили об этом, территория, на которую точно англицизмы и всякие заимствования, они просто не проникнут?
Владимир Кравцов: Многое, конечно, от регионального фактора, потому что, условно говоря, вот, в тех традиционных регионах, в южных регионах, в северных, где народная мудрость и концентрация народного фольклора, про тот же Север, да. Кстати, очень много пословиц и поговорок у народов Крайнего Севера, начиная «олень и собака – друзья охотника».
Петр Кузнецов: Да, да, вряд ли из других регионов поймут.
Владимир Кравцов: Или там «жену потеряешь, потухнешь огонь». «Муж без жены – сирота». Ну вот, поймите в нашем мегаполисе, что «муж без жены – сирота», где количество разводов. А, допустим, на Крайнем Севере, там это вообще не приветствуется. И вот эта известная пословица. Или «жену ищи не на игрище, а на работе». Кстати, а в южных регионах говорят «жену ищи не в хороводе, а в огороде». Ну там, немножечко, игрища, капища, это все-таки отсылка, да, к каким-то там таким вещам.
Поэтому, я думаю, что региональный компонент, он, конечно, будет сохранен, вот именно на территории компактного проживания национальных коренных, там, где изучается фольклор. А, Москва, тут, к сожалению, и Санкт-Петербург и другие города, в этом, к сожалению, бедны.
Петр Кузнецов: Ну и прекрасно. Вот и отлично. Позитив точно мы нашли.
Владимир Кравцов: Спасибо большое!
Петр Кузнецов: Владимир Владимирович, спасибо большое! Это было очень интересно! Владимир Кравцов, доктор филологических наук.