Анастасия Семенова: Софья Сулим с нами на связи, психолог, кандидат психологических наук. Софья, здравствуйте, доброе утро. Антон Липовский: Здравствуйте. Софья Сулим: Доброе утро, Антон, Анастасия, уважаемые телезрители! Такая тема у нас живая. Анастасия Семенова: Живая. Ну вот какое интересное мнение, что люди привыкли, люди старшего поколения, видя друг друга, реагируют, а молодое поколение говорят очень так сухо, сдержанно, потому что они общаются меньше. Так ли это на самом деле? И почему, как многие телезрители написали, «мы все меньше и реже» слышим эти приятные слова «спасибо» и «пожалуйста»? Софья Сулим: На самом деле все банально, вы сейчас об этом сами говорите. Действительно, виртуальное общение у подростков и у молодых людей превалирует, т. е. его гораздо больше, чем живого. Понятно, не у всех... И просто формируется некая субкультура невербального общения, где смайлики заменяют настоящие, живые чувства, эмоции, а «спасибо» и «пожалуйста» – это социальные регуляторы такие поведенческие, мы регулируем так поведение. И этикет был создан не просто так. Это, знаете, я бы сказала, уже в хорошем смысле осколки, но все равно основа социального этикета для общения. И вот если старое-старое поколение, несколько поколений назад, они помнят, зачем это было, и общения было гораздо больше, «спасибо» и «пожалуйста» были настолько естественны и необходимы, то молодое поколение, общаясь в интернете, общаясь между собой совсем на другом жаргоне, эти слова могут не использовать по прямому назначению. А то исследование, о котором вы говорили, как раз и показывает, что есть какая-то категория, которая просто использует их как такие тоже социальные рычаги влияния. Поэтому все зависит от того, какой возраст, какой человек, в какой семье он воспитывался и от того, насколько он погружен в какую-то субкультуру, в которой принято или не принято выражать словами живые эмоции, а не смайликами. Анастасия Семенова: Софья, вы сейчас сказали, что это рычаги влияния, – но это же, по сути, тоже такой психологический прием давления. Чаще всего это встречается, наверное: «Я еще раз повторяю: пожалуйста, помой посуду». То есть сначала родитель, это такая банальная просьба, попросил мягко, а потом начинает уже подключать эмоциональный фон. Правильно ли это? И волшебные слова-то уже не волшебные... Софья Сулим: Слушайте, выдернутый из контекста такой момент, что кто-то всегда будет это использовать как элемент влияния. Ну а как еще? У нас есть речь, у нас есть слова; мы говорим, что если мы какие-то слова будем использовать с какой-то интонацией, это тоже манипуляция и влияние, – да, это так. Да, «пожалуйста» в какой-то момент со сказанной интонацией особенной будет инструментом сильного давления, уже не влияния, а давления. То есть это часть жизни, часть процесса. Мы говорим о том, что неизбежно все используется по-разному, и если это инструменты изначально социального взаимодействия, общения... Культура зачем была создана? Чтобы люди могли друг с другом вообще нормально жить, сосуществовать, и «спасибо» и «пожалуйста» – это часть этой культуры. Кто-то неизбежно будет использовать это как-то для себя в нужный момент как инструмент давления. То есть хорошо это или плохо? Ну нет такого, хорошо или плохо. Где-то это, конечно, не нужно, и, естественно, у родителей нет другого инструмента. Мы сейчас с вами говорим о тех родителях, которые говорят так, а есть те родители, которые берут ремень до сих пор и бьют детей. И тогда что лучше? Анастасия Семенова: Лучше это перечеркнуть... Софья Сулим: Конечно, лучше выбирать возможности говорить с человеком и вырабатывать такой стиль поведения, чтобы слово «пожалуйста» было правда для человека просьбой, а не давлением. Это все зависит от взаимодействия тех же родителей и детей, между партнерами как это происходит. Не хорошо и не плохо: что они между собой создали за среду, чтобы это слово было таким сигналом. Антон Липовский: Софья, несколько хороших сообщений, с вашего позволения. Ставропольский край на связи: «Научите людей ходить по правой стороне тротуара». Анастасия Семенова: «Пожалуйста». Софья Сулим: Отлично! Антон Липовский: Мне очень понравилось, потому что это как тот регулятор вежливости, который имеет место быть. Давайте, может быть, мы разберем какие-то конкретные примеры, не так много времени остается, когда, вот нам говорили, в некоторых ситуациях «пожалуйста» вообще говорить не очень-то принято. Например, мы с Настей приводили пример взаимоотношений с коллегами, когда мы и так обязаны были и ты только из вежливости коллеге, который обязан был что-то сделать, говоришь «спасибо», а он тебе отвечает «пожалуйста». Вот уместно или не уместно? Вообще, в каких ситуациях? Анастасия Семенова: Или как с днем рождения. «Антон, с днем рождения!» Антон Липовский: «Спасибо». Анастасия Семенова: «Пожалуйста». Антон Липовский: Ну какое «пожалуйста», казалось бы? Софья Сулим: Знаете, на самом деле это действительно звучит немножко грубовато. А почему так происходит? Потому что мы не знаем, что отвечать в таких случаях, утеряно что-то другое, и поэтому первое, что приходит в голову, – «пожалуйста», а это звучит как «ну и так правильно». То есть нужно помнить в таких случаях, что «пожалуйста» в данном случае человек говорит, потому что он больше ничего не может сказать. И если мы хотим что-то изменить, то начинаем с себя, говорим не «пожалуйста» или улыбаемся, можно невербально показать, что благоприятно... Потому что это просто штамп, в данной ситуации это штамп, человек сказал «пожалуйста», потому что сказать нечего, а дать в ответ хочется. «Пожалуйста» – это в ответ за «спасибо», но звучит вот в тех ситуациях, которые вы описали, очень двусмысленно, я согласна. Поэтому можно улыбнуться, повторяюсь уже, но... Это нормально, не обращать внимания на это, потому что это просто опять же штамп. Анастасия Семенова: Хитрый прием. Софья Сулим: А кто-то использует как прием, ну да. Антон Липовский: Ну или как вот какое-то лекало, вы знаете, вообще при оценке уровня вежливости сегодня... «Сегодня вежливость поддельная, это, знаете, как на Западе, – пишут нам из Челябинской области. – «Как дела?» с улыбочкой спрашивают и тут же идут дальше». Вот такая история. Анастасия Семенова: Это уже менталитет. Антон Липовский: Да, это внутреннее. Софья Сулим: Да. Анастасия Семенова: Спасибо вам большое! Софья Сулим с нами была на связи, психолог, кандидат психологических наук.