Вера Круглова: В России подорожали... Петр Кузнецов: ...морепродукты? А, мы уже говорили. Вера Круглова: Они подорожали. Нет, слушай, давай зачитаем, это правда, может быть, это будет темой для следующей программы. Действительно, селедка в Чебоксарах – 600 рублей. Петр Кузнецов: Что, серьезно, что ли? Я пошутил. Вера Круглова: В Домодедово – 580 рублей... Нет, ты представляешь, у нас зрители пишут. А цена креветок – 900 рублей за полкило. Так что... Так что, мне кажется, выгоднее в данном случае купить шубу. Петр Кузнецов: А! Я знаю, как связать! Селедка... под шубой! Давай, и подводимся к шубам. Вера Круглова: В России продажи натурального меха падают из-за дефицита скорняков и фабрик. В магазинах можно найти шубы 7-летней давности! Представляешь, висит вот она, сохнет... Петр Кузнецов: Ну, если хорошо носил... Вера Круглова: Нет, подожди, это неношеные, это новые шубы, которые никто не покупал и не носил. Петр Кузнецов: Но портятся. Вера Круглова: Семь лет вот они висят. Они усыхают... Петр Кузнецов: Чувствуешь себя селедкой, да, под такой шубой? Вера Круглова: Ну вот под шубой, да, вот прямо селедкой. Может быть, поэтому многие бренды, дизайнеры переходят на искусственные материалы и экомех, тем более что запреты на производство и продажу натурального меха уже введены в некоторых странах, а искусственные шубы не только экологичные, но и стильные. О том, как правильно выбрать красивую и теплую экошубу, расскажет стилист Лена Червова. Лена, доброе утро. Петр Кузнецов: Здравствуйте, Лена, доброе утро! Лена Червова: Доброе утро. Петр Кузнецов: Нам вот уже пишут, Лена: «Зачем шуба теплой зимой?» Я так понимаю, что то, что мы сегодня будем обсуждать, оно как раз и для теплой зимы тоже, будет не жарко. Лена Червова: В том числе. Но в Москве, конечно, мы не ходим сейчас пока в теплых шубах, они потому что теплые все равно. Вера Круглова: Нет, почему же мы не ходим? Мы ходим. Лена Червова: Ходим? Вера Круглова: Очень даже мы ходим. Лена Червова: Надо вы́ходить, конечно. Петр Кузнецов: Даже если жарко, все равно хочется выгулять хотя бы раз. Вера Круглова: Слушай, мне в ней абсолютно комфортно, дело не в этом – мне просто в ней комфортно, т. е. мне в ней не жарко. Лена Червова: Бывают разные шубы. Петр Кузнецов: Как может быть комфортно все-таки в большинстве своем в светлой вещи? Мне кажется, что раз, два и все, уже пятно, нет? Вера Круглова: Ну, я не знаю... Петр Кузнецов: Какой каверзный вопрос, а, неподготовленный? Вера Круглова: У меня нет, наверное... Нет, просто ты задал, я думаю, есть там на ней пятна или нет. А то я сейчас скажу: «Нет, я очень аккуратно ношу», – а мы выйдем и Петя начнет проверять. Петр Кузнецов: Ладно, мы не с того начали. Давайте все-таки разъясним, чем отличается экошуба... Вера Круглова: ...от искусственной. В чем разница-то? Лена Червова: В чем разница? Экошуба обычно производится из экоматериалов. По сути, это аналог натуральной шубе, т. е. не используется натуральный мех, не используются ткани, а обычно используются какие-то материалы, которые, собственно, греют. Петр Кузнецов: Принцип одинаковый. Лена Червова: И за счет того, что разный материал у этих шуб, они могут быть как прямо теплыми... Вот у меня тут висит серая шуба, в ней вообще невероятно тепло; я сегодня в ней приехала, было реально жарко. А есть те шубы, которые такие, похожи на пальто и больше подходят на демисезон, ну или на теплую зиму, как сейчас в Москве. Вера Круглова: Есть еще такие шубы шерстяные. Они как изготавливаются? Лена Червова: Вообще, наличие шерсти в пальто, в шубах, в других каких-то изделиях – это всегда залог успеха и залог того, что будет греть. Но опять же все зависит от конкретного варианта, от конкретной модели, потому что иногда шерсть бывает, которая продувается, соответственно, в ней может быть холоднее. Поэтому тут важен, конечно же, и сам состав изначально, и подкладка какая у нее, потому что бывает просто подкладка, там полиэстер, вискоза, бывает подкладка с мембраной, она как раз не продувается... В общем, сейчас на самом деле очень много вариантов разных шуб, потому что, во-первых, это тренд, во-вторых, это более бюджетно, чем натуральная шуба, соответственно, больше людей могут себе это позволить купить... Норковую шубу обычно женщина купила раз в 10 лет, может, раз в жизни, у всех разное, а искусственную шубу можно себе позволить, потому что она более бюджетная, поэтому они бывают вообще совершенно разные. Вера Круглова: Какое удовольствие купить шубу, и вот на 10 лет ты в ней погряз? Это же неинтересно совсем. Петр Кузнецов: Тем более в норковой. Вера Круглова: У меня была норковая шуба, я ее не носила уже, не знаю, года 2–3 точно. Лена Червова: Долгое время это было еще и антитрендом, как раз натуральный мех не носился... Вера Круглова: Да, как-то это не комильфо. Лена Червова: Сейчас, наоборот, возрождается. И сейчас есть очень интересный тренд, когда искусственные шубы делают, которые имитируют натуральный мех. Вера Круглова: Да. Лена Червова: То есть если раньше было наоборот, то сейчас мы, собственно, имитируем натуральный мех, и это прикольно, потому что сейчас даже те варианты, которые я принесла, они тоже как будто бы имитируют натуральный мех, но стоят недорого. Петр Кузнецов: Ну и плюс всего этого еще в том, что можно абсолютно, мне кажется, любой цвет еще выбрать, в отличие от... ? Лена Червова: 100%. Вера Круглова: А мне нравится, что они красивые такие. Давайте их посмотрим, вы нам расскажете, вообще из чего что сделано, какая на какую погоду рассчитана. Петр Кузнецов: Вера, а ты не будешь же мерить, да? Вера Круглова: Ты знаешь, вот честно, я хочу примерить вот такую, потому что я бы такое себе не купила никогда... Петр Кузнецов: Я, конечно, могу вместо тебя пойти, но странноватенько будет. Вера Круглова: Нет, ну почему? Мужчины тоже носят. Хотя ты не рэпер... Петр Кузнецов: У нас это запрещено уже. Вера Круглова: Мог бы накинуть. Или вот, смотри, там что-то с царским окрасом, такое что-то нарциссическое... Петр Кузнецов: Ну давайте, поехали тогда. Давай, ты как-то задавай, собственно, какое-то направление. Вера Круглова: Пойдемте, Лена, с вами подойдем. Я очень много вижу девушек вот в таких шубках. Это сейчас модно, да? Лена Червова: Да, укороченная шуба – это сейчас вообще супертренд. Потому что вот кто переживает, что это будет пачкаться, светлый цвет, – укороченный вариант работает лучше, потому что как минимум не касается земли и можно с какими-то удобными джинсами, трениками, брюками и т. д. Вера Круглова: Вот как раз белая шуба, смотри, вариант. Петр Кузнецов: Нет, я не спорю, но попробуйте шаурму-то поесть в этом. Вера Круглова: Мне кажется, девушка в такой шубе не будет... Петр Кузнецов: Нет, вообще, я даже отсюда понимаю, что это действительно удобно, например, даже вот в магазин выбежать... Лена Червова: Накинул. Петр Кузнецов: Комфортно накинуть как халат теплый. Вера Круглова: Или, например, ты идешь куда-нибудь в театр... Лена Червова: Конечно. Вера Круглова: Идешь в красивом чем-нибудь, в красивом платье или в костюме. В пальто холодно, пуховик как-то неуместно, а тут вот у тебя, пожалуйста, шуба, и сразу другой коленкор. Лена Червова: Я согласна. Петр Кузнецов: Зато со спортивными штанами... Лена Червова: Кстати, шубы действительно уже перестали быть вот именно выходом каким-то очень торжественным, нарядным. Вера Круглова: Да. Петр Кузнецов: Да. Лена Червова: Сейчас спокойно, здорово сочетается именно с джинсами, с трениками, с чем-то таким расслабленным, и это, наоборот, выглядит очень свежо, классно, круто. Что касается светлого, я хотела еще добавить, что точно светлая шуба меньше пачкается, чем светлое пальто, потому что пальто все-таки по текстуре более ровное, а здесь, даже если шаурма капнула, это внутрь можно запрятать вот так вот и незаметно будет. Петр Кузнецов: Постричь чуть-чуть. Вера Круглова: «Запрятать внутрь» – это интересно. Из чего такая шубка сделана? Лена Червова: Это искусственная шуба на самом деле, она супернедорогая. Вера Круглова: Шерсть здесь присутствует? Лена Червова: Нет, это вот прямо все искусственное. Вера Круглова: На какую погоду она рассчитана? Лена Червова: Ну вот сейчас, когда около нуля – минуса 5, вполне себе окей. Но здесь зависит от того, что мы надеваем под него. Я рекомендую любую верхнюю одежду, в т. ч. шубу, выбирать чуть более свободную, чтобы можно было поддеть свитер, кардиган, худи какое-нибудь, и тогда у вас, получается, верхняя одежда становится более теплой. Поэтому это вот супернедорогая шуба, но она прямо классная. Вера Круглова: Можно, к себе ее приложу? Ну как? Петр Кузнецов: Лена, а вот вы сказали, несильно дорогая, да, при этом? Вера Круглова: Да, вот сколько примерно цена такой шубки? Лена Червова: Эта стоит в районе 10 тысяч. Вера Круглова: Вполне приемлемо. Куртку за такие деньги не всегда купишь. А, как? Петр Кузнецов: Шикарно, хорошо! Вера Круглова: И пошла я. Лена Червова: И пошла. Петр Кузнецов: В магазин. Вера Круглова: В магазин за селедкой. Лена Червова: В шубе. Вера Круглова: Почему нет? Красиво, что. Идешь, да ты и чувствуешь себя... Лена Червова: Светлый цвет всегда выглядит дорого, он ее как раз делает более дорогой за счет цвета, потому что если бы она была какая-нибудь серенькая, скучненькая... Петр Кузнецов: Не сразу и поймешь, что шуба, во-первых. Вера Круглова: А если, например, пойдет дождь, вот такой шубе что-то будет? Лена Червова: Сложновато. Ну, все-таки мы рассматриваем шубу... Вера Круглова: Как она... ? Понятно, визуально она немножко, конечно, пострадает, но теоретически, когда она обсохнет, с ней уже ничего не будет? Мех не вылезет? Лена Червова: Вообще, не должен. Но опять же, тут я не могу говорить за производителя. В целом, если вы не попадаете под проливной дождь, который бывает обычно не зимой, все-таки зимой сложнее встретить прямо такой, то она должна выстоять. Просто чуть-чуть естественным путем даем ей высохнуть, и она, собственно, ждет своего часа. Вера Круглова: Вот эта шуба, расскажите, из чего она сделана. Она такая приятная на ощупь, очень мягкая! Петр Кузнецов: Здесь как раз, пока сейчас мы перейдем, пишет телезрительница: «Видела ярко-розовую шубу на женщине. Выглядит как-то нелепо и недорого», – двойной удар по розовым шубам. Вера Круглова: Так, давайте я желтую примерю и мы посмотрим, насколько нелепо и недорого она смотрится. Лена Червова: Смотрите, если сравнивать натуральные цвета, белый, черный, серый, коричневый, конечно же, они всегда выглядят дороже за счет своего цвета. Но если, допустим, шуба не одна, если в целом человек любит что-то эффектное и яркое, можно спокойно выбирать и какие-то акцентные цвета. Это, конечно же, тот вариант, когда верхняя одежда привлекает внимание, и даже хмурой зимой можно вот так вот выделиться. Вера Круглова: Можно с джинсами, да? Лена Червова: Выглядит очень мило. Вера Круглова: Да, мне кажется, тоже очень мило. Вот с голубым платьем тоже красиво. Лена Червова: Очень красиво, да. Вера Круглова: И настроение всем... Лена Червова: И у нее такой очень аккуратный здесь мех, не очень объемный. Петр Кузнецов: Да, хорошо. Лена Червова: Соответственно, вот если для кого-то это too much, слишком ярко, эффектно, то вот такая... Петр Кузнецов: Как на тебя шили. Вера Круглова: А тут все как на меня шили, ты знаешь, я тебе скажу. Петр Кузнецов: Минус в том, я думаю, Лена подтвердит, что часто в ней не походишь, потому что все сразу же запомнят яркий цвет и всем будет казаться, что у тебя одна шуба. Лена Червова: А здесь включается навык стилизации. Петр Кузнецов: Вот. Лена Червова: По-разному ее стилизовать: с поясом, с каким-то другим головным убором, разные сумочки, разная обувь... Конечно же, желтый цвет больше приедается, чем белый, поэтому я рекомендую, если вы покупаете первую шубу, взять ее в каком-то нейтральном цвете: белый, молочный, серый, черный или коричневый – это вот пять цветов, которые универсальные. Если это дополнительный вариант, если у вас много шуб, как у меня, допустим, потому что у меня профессия такая, мне нужно иметь много вариантов, то вот можно и яркую. Вера Круглова: Так, а эта шуба тедди – она еще в моде? Она еще в тренде или уже... ? Петр Кузнецов: Тедди – это Чебурашка как раз? Лена Червова: Чебурашка, да, под овчину. Я ее специально взяла, потому что это другая фактура, она чуть более привычна глазу, она не воспринимается обычно... Вера Круглова: ...как шуба. Лена Червова: ...так, что «о боже, что это?», воспринимается как пальто. В целом, это уже действительно база, которая укоренилась в наших гардеробах как просто пальто, как просто куртка, парка и т. д. Да, конечно, если мы говорим о трендах, такие вот пушистые в этом году суперактуальны и будут актуальны в будущем году. Вера Круглова: А это как-то называется, Russian style, да, или... ? Лена Червова: Russian, Slavic... Петр Кузнецов: О, это прямо крестьян гонять в ней выйти. Вера Круглова: А можно я ее примерю тоже? Лена Червова: Конечно. Вера Круглова: Мне вот интересно, подойдет... Лена Червова: Она вот супертеплая. Вера Круглова: Это как «жена русского мафиози», как-то так называется эта тенденция. Лена Червова: Да-да-да. Боярыня. Вера Круглова: Боярыня. Петр Кузнецов: Интересно, что я заметил, что вот в зависимости от шубы у тебя меняется подача информации даже. Вера Круглова: Я не знаю, мне кажется, я на нее не тяну. Петр Кузнецов: «Не тяну»? Лена Червова: А мне кажется, наоборот, роскошно стало. Вера Круглова: Нет, шуба роскошная – насколько вот мы с ней сочетаемся... Петр Кузнецов: Берем. Вера Круглова: Ну все, муж сказал «берем», значит, берем. Лена Червова: Это, конечно, определенный вайб. Когда ты надеваешь шубу, это все-таки не пуховичок и треники, когда ты побежала, а это все-таки выпрямить спину, вот это вот настроение как раз русской такой женщины из 1990-х, которая пришла... Вера Круглова: А как вот ее стилизовать так, чтобы она смотрелась [], ну как-то нивелировать ее вот это вот... ? Лена Червова: Ее роскошество? Вера Круглова: Ее роскошество, да, чтобы более-менее как-то это адаптированно смотрелось. И куда вообще в таком пойти можно? Лена Червова: Вот если мы наденем это с вечерним платьем, то это поход в театр, в какой-то дорогой ресторан, какое-то такое разовое событие. Но в повседневной жизни спокойно можно надеть просто белый свитер, просто синие джинсы, какие-нибудь удобные угги на платформе или грубые ботинки, и все, и сразу ее вот эта эффектность, помпезность немножко снимается за счет того, что использованы базовые цвета. Треники и худи – отлично, просто трикотажное платье какое-то... То, что такое более будничное и повседневное, оно чуть-чуть усмиряет. Конечно же, в любом случае, если мы возьмем девушку, женщину, которая в шубе и которая в пуховике, которая в шубе будет все равно роскошнее, что бы ни надето было на ней. Но это позволяет нам и в повседневной жизни носить и не выглядеть, как будто бы вот нарядилась, все лучшее сразу надела. Вера Круглова: А если говорить о практичности таких шуб? Вот, например, девушка ездит за рулем или даже в метро, вот такая шуба, она длинная, и, когда ты садишься, естественно, сзади все тут... Петр Кузнецов: Наши люди в шубах в метро не ездят. Лена Червова: Ездят, вот в таких я вижу очень много. Петр Кузнецов: Ездят? Лена Червова: Поэтому часто выбирают укороченный вариант. Петр Кузнецов: Поэтому короткие, конечно, да. Вера Круглова: Сминаются они? Вообще, насколько они в этом смысле практичные? Лена Червова: Ей вообще ничего не случилось. Я их привезла сюда... Вера Круглова: Ничего не будет, да? Потому что натуральный мех-то сминается сильно. Лена Червова: Конечно. Но опять же, в зависимости от того, сколько он полежит, посидит и т. д. Этим ничего не бывает, в этом плюс как раз искусственного материала, потому что их ни гладить, ни парить, ничего не надо. С зимы достал, просто повесил, они отвиселись, и все хорошо. Вера Круглова: Ну вот сколько примерно по времени такая шуба еще в тренде будет находиться? Вот стоит ли ее в этом сезоне брать? Сколько еще мы ее проносим? Лена Червова: Если говорим о трендах, то это тренд этого года и тренд будущего года, это прямо тренд-тренд. Дальше это остается в базе, так же как оверсайз-пальто, прямой халат и т. д. Вера Круглова: То есть она останется вот как вот эта шубка, да? Лена Червова: Вообще спокойно. Вера Круглова: Так, а вот еще у нас вариант есть. Лена Червова: Это такой вариант поэффектнее. Кстати, мне здесь нравится длина, что она не очень длинная, как вот эта. Вера Круглова: Не очень длинная, да. Петр Кузнецов: Круэлла. Вера Круглова: Круэлла, точно. Лена Червова: Круэлла. Но не такая короткая, чтобы все, что нужно было согреть, согревалось. Поэтому, мне кажется, если как раз формат на авто или на метро, вот средняя длина будет хорошо. Но тут надо понимать, с чем вы будете в целом ее носить и в чем человек будет... Вера Круглова: Да, принт такой, с претензией. Петр Кузнецов: Выгодно испачкаешь. Если тебя облили на улице... Вера Круглова: Вот здесь даже не надо прятать пятно в принципе. Петр Кузнецов: Да-да-да. Вера Круглова: Оно само замаскируется. Петр Кузнецов: Это и есть пятна. Вера Круглова: Такая интересная история. Лена Червова: Но вообще, конечно, выход по уходу за шубами, как и за другой сложной одеждой, – это, не знаю, раз в сезон, перед началом или в конце, сдавать в химчистку, там за ней поухаживают аккуратненько, и она будет как новая. Мне кажется, это классный подход, потому что вещи долго играют в нашем гардеробе и их не нужно выкидывать после одного сезона. Вера Круглова: А хранить их как? Петр Кузнецов: Шубохранилище. Помнишь, раньше... Целое расследование было. Лена Червова: Лучше, конечно, в кофре и на плечиках, если есть такая возможность. Если нет, то в сложенном состоянии. Лучше кофр, чтобы опять же все точно сохранилось. Вера Круглова: Так, а стирать такие шубы можно? Лена Червова: Не надо. Вера Круглова: Ну, теоретически. Петр Кузнецов: Химчистка. Лена Червова: Химчистка. Петр Кузнецов: И то осторожно, наверное, какая-нибудь проверенная. Лена Червова: Если мы их постираем, они будут потом такими склеенными сопельками. Вера Круглова: Расчешешь их. Лена Червова: Им, скорее всего, настанет... Они не будут выглядеть так хорошо и дорого, как выглядели до этого. Поэтому лучше сдавать в химчистку. Это на самом деле не так дорого, раз в сезон, т. е. не нужно каждую неделю стирать, и они тогда точно... Но я, честно, свои шубы, вот только с овчиной которые, один раз сдавала в химчистку, а все остальное время они спокойно живут, потому что они все-таки за счет своей фактуры не так сильно пачкаются, это не пальто светлое. Вера Круглова: Ну а вот желтая шуба – у нее вот такая фактура, которая вполне может испачкаться. Нужно ли как-то их обрабатывать чем-нибудь сверху? Лена Червова: Есть вообще специальные средства, но это тоже не обязательно. Все зависит от того, вообще какой ритм жизни. Если, конечно, вы постоянно третесь обо что-то, постоянно плотно очень... Вера Круглова: Нет, ты можешь не обо что не тереться, но переходишь дорогу и просто банально машина проезжает и тебя обдает, всякое бывает в жизни. Лена Червова: Есть, кстати, лайфхак, я очень сильно рекомендую: если вдруг кто-то обрызгал либо еще что-то, какие-то пятна появились, дождаться, пока вещь высохнет, и потом уже в сухом состоянии слегка ее потереть, чтобы все это отпало. Петр Кузнецов: Не сразу. Лена Червова: Тогда не нужно мочить, не будет каких-то разводов и т. д. Петр Кузнецов: Коллеги поймут. Вера Круглова: Так же и шаурму, наверное. Петр Кузнецов: Да. Вера Круглова: Если вдруг вы... А мужские варианты есть вот таких... ? Петр Кузнецов: Начинается. Вера Круглова: Ну а что ты незадействованный сидишь, Петь. Лена Червова: Вообще, есть на самом деле. Но, конечно же, шубы для мужчин – это для смелых, для тех, кто прямо наряжается и одевается. Слава богу, мы привыкли к пальто хотя бы мужским... Вера Круглова: Да. Лена Червова: Шубы тоже могут быть. Но, конечно же, здесь я бы выбирала не такие сильно фактурные, а все-таки больше похожие либо на дубленки, либо на пальто. Петр Кузнецов: Ну и покороче. Вера Круглова: Да, кстати, если говорить о дубленках, то вот искусственный мех, он сегодня присутствует и в таких моделях, их очень много. Лена Червова: Конечно. Вера Круглова: Они тоже у нас в тренде, тоже модные? Вот на что лучше обратить внимание, все-таки на шубу искусственную или на искусственную дубленку? Лена Червова: Дубленки были актуальны примерно два сезона назад, точнее, они были в тренде два сезона назад, а сейчас это просто базовый элемент гардероба. Их нет прямо таких супер-супертрендов и супер-супер-, что их нужно покупать, но если у вас уже есть дубленка, вообще продолжайте носить, потому что это действительно классный элемент гардероба. Я вообще к трендам отношусь так, что их [элементы одежды] можно и нужно покупать, когда они вот на пике, потому что большой ассортимент в магазине, есть из чего выбрать и т. д. А дальше вы спокойно можете оставлять эти вещи в своем гардеробе и они будут служить уже вашей базой, вашими элементами гардероба, и вы просто будете каждый день их носить и радоваться, неважно, что там вообще актуально или нет. Потому что гнаться постоянно за модой, следить, это в тренде, это не в тренде, – это, знаете, на нервяке быть, я против этого. Поэтому, если вам подходит, вашему гардеробу, вашему образу жизни, носите хоть шубу, носите хоть дубленку. С утилитарной точки зрения, конечно же, шуба чуть менее практична, чем дубленка, поэтому... Посмотрим, как будет в следующем году. Но, мне кажется, женщины продолжат их носить, потому что это классно. Вера Круглова: На сколько сезонов хватит вот такой шубы, чтобы вот она так же выглядела, как сейчас? Петр Кузнецов: Если постоянно носить? Вера Круглова: Ну да, вот постоянно ты носишь. На сколько ее хватит? Лена Червова: Мне кажется, сезона на два-три точно. Но, мне кажется, это адекватно за то, что она стоит недорого. Но вот конкретно шуба-Чебурашка, ей уже 5 лет, и она вполне себе неплохо выглядит, потому что я вот ее сдавала в химчистку, она обновилась, оживилась, несмотря на то что светлая, и вполне себе окей. Но опять же, все зависит от того, как мы ухаживаем. Если мы аккуратно храним, не кидаем, не пачкаем, бережно к ней относимся, пришли в помещение, не просто скинули куда-то или повесили на какой-то крючок, а на плечики... В общем, конечно же, уход всегда продлевает срок службы, в т. ч. химчистка. Петр Кузнецов: Да, как за обувью. Сложный такой вопрос, но тем не менее, как мне кажется, интересный. Ну вот шуба – это та категория, про которую точно можно сказать, что ее нужно уметь носить. Вот на одном так, вот вроде бы все, но вот нужно как-то ее подавать. Я понимаю, что это невозможно сделать за оставшиеся три минуты в эфире, но тем не менее – как человеку уметь носить вещь вот на примере шубы? Вот хочется, но понимает, что там же в подаче должно быть. Вот буквально просто отношение изменить к этому, и другие изменят отношение. Вера Круглова: Я быстро сейчас тоже зачитаю сообщения от телезрителей: «Шуба и треники – это безвкусица для ленивых!», «Шубу нужно уметь носить, иначе она будет выглядеть дешево и по́шло». Петр Кузнецов: Я не видел это сообщение. Вот, тем более, да. Лена Червова: Тут, во-первых, вопрос убеждений, вопрос того, что мы хотим от образа. Мы хотим носить ее только в каком-то определенном состоянии? Вот я привыкла, что шуба носится с каким-то вечерним платьем, это элегантно, это роскошно, да. Но могу ли я это каждый день носить? Наверное, нет. Я за функциональный подход к гардеробу, когда мы берем вещь и такие: «Окей, а как я еще могу ее оживить, как я еще могу ее поносить?» И собственно, здесь включается фантазия. Если есть задача придумать какие-то новые образы, то как раз мы упрощаем простыми вещами: джинсами, трениками, трикотажными платьями, трикотажными юбками, брюками простыми и т. д. Если есть задача, «у меня большущий гардероб, тут я в куртке пойду, тут я в пальто, тут я в шубе», то, конечно же, можно оставить ее только для каких-то вечерних выходов. Но если мы говорим о том, как носить, то в целом надо понять вообще, зачем нам шуба. Шуба – это точно тот элемент гардероба, который не должен быть единственным вариантом верхней одежды, потому что, ну действительно, есть какие-то такие специфические моменты. Поэтому если у вас закрыт вопрос с пальто и с курткой, окей, шуба может стать третьим элементом, для того чтобы опять же не каждый день ее носить, а сортировать, миксовать: сегодня в одном пошла, завтра в другом. И третий момент – это то, что надо задать себе вопрос: «Какой я хочу быть?» Я хочу быть роскошной, чтобы все видели, что я дорого-богато иду, или я хочу быть понятной... Вера Круглова: Иду на маршрутку. Лена Червова: Иду на маршрутку, да. Я хочу попробовать что-нибудь новенькое, какой-то тренд, и показать себе в том числе, что я как бы в теме, или мне вообще плевать на все это, я просто хочу не замерзнуть. Соответственно, от этого мы уже выбираем, что с чем носим, как носим, чем стилизуем и т. д. В общем, тут работа с головой и с тем, что я на самом деле хочу. Петр Кузнецов: Про голову, кстати, пишут: «Сложно шапку подобрать к шубам». Вера Круглова: Я тоже, кстати, хотела про головной убор спросить, но у нас уже осталось меньше минуты... Лена Червова: Шапка бини отлично с отворотом, вообще всегда. Петр Кузнецов: Коротенькая вот такая? Лена Червова: Не обязательно коротенькая, обычная может быть. Петр Кузнецов: Отстал я. Вера Круглова: И косыночки, и капор можно выбрать. Лена Червова: И чепчики. Вера Круглова: Ну, чепчики я не знаю, но все остальное, мне кажется, вполне себе прекрасно. Петр Кузнецов: Это вот уже отдельная тема и очередной повод с Леной встретиться. Вера Круглова: Выбрать головной убор под шубу. Петр Кузнецов: Лена Червова, стилист. Вера Круглова: Лена, спасибо, очень интересно! Петр Кузнецов: Спасибо! Друзья, мы продолжим через пять минут во втором часе, будем приветствовать уже вас за столом... Не обещаю, что в шубах, но по крайней мере за кадром тут советуют одну померить, сейчас мы это сделаем. Возвращайтесь к нам через пять минут.