Николай Александров: Здравствуйте, это программа "Порядок слов" и Николай Александров. Сегодня мы поговорим о современной российской словесности. Алексей Макушинский вошел в число финалистов премии "Большая книга" и получил приз читательских симпатий. Его роман "Пароход в Аргентину" на то время существовал лишь как журнальная публикация. И вот теперь он вышел отдельным изданием в издательстве "Эксмо".  Это повествование, которое рассказывает о судьбе эмигрантов, архитектора, который волею судеб оказывается в Аргентине. И, конечно же, его судьба привлекает внимание повествователя. Но, с другой стороны, это так же еще рассказ о гражданской войне в Прибалтике. Здесь довольно много любопытных фактов. Плюс к тому эти исторические события обрамлены лирической интонацией самой наррации, то есть самим стилем повествования. Макушинский пишет намеренно сложно, длинными периодами, пространными предложениями. Это создает и совершенно особенную атмосферу, но, с другой стороны, замедляет чтение. Алексей Макушинский "Пароход в Аргентину" Действие романа разворачивается в конце ХХ века в Европе: главный герой путешествует во Францию, чтобы встретиться со всемирно известным архитектором Александром Воско.   В издательстве Ивана Лимбаха в Петербурге вышла книга Полины Барскова "Живые картины". Книга посвящена достаточно серьезной проблеме: как писать о прошлом, тем более о страшном прошлом, как писать о людях прошлого. В частности, как обращаться к блокадной теме. "Блокадные люди", сама блокада – это тема лирических очерков Полины Барсковой. И, собственно говоря, этими очерками книга и открывается. Не случайно, на этих первых страницах возникает фигура другого писателя - итальянца Примо Леви. Который не мог избавиться от своей памяти и, казалось, своим долгом и подвигом своим считал необходимостью описать трагедию холокоста. И Полина Барскова с этой же точки зрения пишет и о времени блокады. Но, впрочем, конечно, не только военной тематикой и проблематикой ограничивается эта книга. Поскольку в конце этой лирической книги читатель найдет очерки, посвященные не столь отдаленной от нас эпохи, по сути дела, современности. Однако, и здесь главная проблема - как писать и как воскрешать прошлое сегодня. Полина Барскова "Живые картины" Для свободного и одинокого "экзистенциального" человека прощение – трудная работа. Отчасти потому, что нередко оборачивается виной "прощателя".   Еще одна книга, выход которой мне кажется примечательным. Олег Разумовский "Джу-джу". Так называется сборник произведений смоленского писателя, который, я думаю, широкой читательской аудитории не знаком. Олег Зоберн на протяжении уже теперь многих лет вел серию "Уроки русского", сначала в издательстве "Азбука", затем в издательстве "Новое литературное обозрение". И вот теперь "Уроки русского" – это самостоятельный издательский проект. Напомню, что в этой серии выходили, в частности,  произведения Анатолия Гаврилова или Николая Байтова, целого ряда замечательных писателей, которые оказываются в стороне  от литературного мейнстрима. Это же можно сказать и об Олеге Разумовском. Он пишет жесткую прозу, иногда шокирующе жесткую. Он как будто бы пытается показать изнанку действительности, и вот эта энергия разрыва определяет характер его произведений. Чтение нелегкое. Но то, что это, безусловно, самостоятельный писательский почерк и весьма интересное писательское мировоззрение - в этом сомневаться не приходится. Олег Разумовский "Джу-джу" Эти рассказы и повесть – не только о веселой жизни в городе Смоленске и его окрестностях, но и почти обо всей российской провинции.  Ну и в заключение о книге, которая, напротив, может определять современный литературный мейнстрим - Дина Рубина "Русская канарейка. Блудный сын", заключительная часть трилогии, которая рассказывает об удивительной судьбе контратенора, с одной стороны, а с другой стороны,  сотрудника израильских спецслужб. Но в данном случае это еще и роман-путешествие. Хотя в целом, конечно же, это книга не только о превратностях судьбы, но и о превратностях любви. Программа "Порядок слов" и Николай Александров. Всего доброго, до свидания! Дина Рубина "Русская канарейка. Блудный сын" Леон Этингер, контратенор и бывший оперативник израильских спецслужб, которого никак не отпустят на волю, и Айа, глухая бродяжка, не расстающаяся с фотоаппаратом, вместе отправляются в лихорадочное странствие через всю Европу.