Анатолий Торкунов: Здравствуйте, уважаемые телезрители! Я ректор МГИМО Анатолий Торкунов, и сегодня у нас очередной выпуск программы «Ректорат». На календаре июнь, пришло лето, а лето – это всегда предмет размышлений о том, где и как отдыхать. Причем это относится и к молодым, и к уже не очень молодым людям, в т. ч., кстати говоря, и к тем, кто сегодня думает о поступлении в высшие учебные заведения: у них тоже будет шанс после успешного (дай Бог!) поступления немножко отдохнуть... Сегодня у нас тема непосредственное имеет отношение к внутреннему туризму. СЮЖЕТ Голос за кадром: В большинстве своем люди любят путешествовать, по крайней мере мысль о том, чтобы куда-нибудь поехать, посмотреть новые места, посидеть на берегу моря, погулять по горам и просторам, нередко нас посещает. Кому-то просто нужно купить путевку, чтобы привезли, отвезли, поселили и развлекли, а кто-то все делает сам, никуда не обращаясь, причем процент последних с развитием технологий неуклонно растет. Но так или иначе современный путешественник все больше и больше начинает быть требовательным не только к бытовым мелочам, но и в целом к организации своего отдыха: он хочет быть не просто пассивным наблюдателем, а непосредственным соавтором приключения. На смену эпохе потребления услуг приходит впечатление, где главным товаром являются яркие и незабываемые эмоции. От организаторов путешествий ждут не только расписания переездов, а самой настоящей драматургии: выстроить маршрут так, чтобы он стал увлекательным спектаклем с завязкой, кульминацией и долгим послевкусием. Экотуризм и агротуризм; тренд на избы; индустриальный и медицинский туризм; наблюдение за природными явлениями; путешествия по местам съемок кинофильмов; фототуры... – вариантов становится все больше и больше, ассортимент расширяется. И чтобы соответствовать этому, туристической отрасли необходимо воспитать новое поколение профессионалов – тех, кто готов не просто обслуживать гостя, но в первую очередь как раз управлять его эмоциями, без которых любое путешествие так и останется техническим перемещением из точки А в точку Б. Анатолий Торкунов: Как много сегодня нового появилось в туризме, новые совершенно направления, интересы! И важно очень понять, кто сегодня готовит кадры для нашей туристской отрасли, какие направления пользуются наибольшим спросом. Это важно, конечно, знать и всем нам, но и знать ребятам, которые уже либо приняли, либо принимают еще решение, в какой из вузов и на какую специальность поступать. Мы понимаем, что сегодня меняется и технология подготовки специалистов для туротрасли... Вот о тенденциях новых только что было сказано в коротеньком сюжете... Мы постараемся на эти вопросы сегодня ответить. Я с удовольствием хотел бы представить наших гостей. Это Анна Кувайцева, генеральный директор Международной академии гостеприимства, человек, который и с точки зрения подготовки кадров очень хорошо осведомлена, но и, более того, является одним из руководителей нашей туристской отрасли. Я с удовольствием представляю своего давнего товарища Игоря Максимцева. Игорь Анатольевич – ректор Санкт-Петербургского государственного экономического университета. Надо сказать, что этот университет давно занимается подготовкой специалистов для туристской отрасли. Артем Владимирович Мальгин, первый проректор МГИМО, проректор по развитию. Он курирует в МГИМО все, что связано с подготовкой для туристической отрасли и в высшем образовании, и в СПО (поскольку в МГИМО есть и такая программа в среднем профессиональном образовании). И приветствую Льва Шагарова (Лев Мерабович, привет вам!) – это руководитель Географического общества в городе Сочи и человек, тоже очень хорошо и давно знакомый с туристской областью. Поскольку еще те, кто поступают на туризм, географию должны сдавать по ЕГЭ, то мы спросим Льва Мерабовича относительно того, как выглядит сегодня это тяжелое испытание, сдача ЕГЭ по географии. Дорогие друзья, я хотел, чтобы мы в такой, достаточно сжатой (поскольку, как вы знаете, телевидение имеет свои законы) форме, но тем не менее постарались ответить на многие вопросы, которые на сегодня стоят перед туристской областью. Мы понимаем, что объем внутреннего туризма вырос вообще несоизмеримо за последние годы. Вот цифры, которые у меня есть, – в 2025 году 92 миллиона человек так или иначе участвовали во внутреннем туризме. Естественно, что такой объем гигантский требует обслуживания, требует хороших специалистов самых разных уровней, конечно (здесь не только высшее образование), но тем не менее хотелось бы поинтересоваться у вас, дорогие коллеги, как вы видите сегодня наиболее актуальные задачи в области подготовки специалистов для туризма. И вообще, наши молодые люди-то – они заинтересованы идти на эти направления подготовки? Я хотел бы у уважаемого ректора спросить, поскольку мы знаем, что Экономический университет в Санкт-Петербурге 30 лет уже занимается подготовкой специалистов для этой отрасли, огромный опыт. Я понимаю, опыт опытом, но с учетом очень серьезных изменений и в количестве, и в качестве (хочется верить, и в качестве тоже) как вы на это смотрите и какие у вас планы, перспективы на этот счет? Игорь Максимцев: Анатолий Васильевич, спасибо, что пригласили на программу! Действительно, в Петербурге тоже очень большие изменения, и в прошлом году 12 миллионов 400 тысяч туристов посетили мой любимый город. И конечно, все гости хотели получить комфорт, хотели получить определенные знания и дополнительно для себя увидеть те преимущества, которые дает все-таки туристическая сфера города. И здесь университет уже долгие годы, вы абсолютно правы, 30, почти уже 31 год мы готовим ребят для сферы туризма, сервиса гостеприимства: работает факультет очень успешный, ежегодно более тысячи студентов на нем обучаются. И конечно, мы стараемся соответствовать и требованиям, которые предъявляет нам нынешнее время. Потому что любой турист совершенно уже другой – он хочет получить и комфортную среду, и хочет получить достаточно глубокие познания о том объекте или о том месте, куда он приезжает. И конечно, он хочет, чтобы сопровождающие его коллеги, гиды были людьми гостеприимными, вежливыми, тактичными, глубоко знающими, и, конечно, все это мы должны учитывать. Но вот на сегодня еще мы с вами очень быстро входим в вопросы цифровизации, сопровождения многих процессов продуктами искусственного интеллекта. И конечно, искусственный интеллект очень многое в последнее время привносит в туристическую отрасль, и здесь мы нашим ребятам должны давать не только основы, но чтобы они были продвинутыми пользователями, приходя уже на работу после окончания вуза, и имели возможность уже сами учить руководителей компаний тем навыкам, которые очень быстро занимают пространство во многих отраслях. Мне хотелось бы поблагодарить работодателей. Это тоже очень важно, когда есть команды людей, которые стараются быть заинтересованными в этом важном продукте, в кадрах для туристической отрасли, когда они взаимодействуют с университетом, помогают сформировать новые программы обучения и сами в них активно участвуют, дают оценку работе наших педагогов, оценивают студентов и, конечно, дают возможность для прохождения стажировок, практик. И вот, наверное, такой комплекс системный, который выстроен за эти 30 лет, – он позволяет готовить хороших ребят. Потому что я особо хотел подчеркнуть: у нас обучается более 70% ребят со всей Российской Федерации, и уровень ЕГЭ достаточно высок, для того чтобы обучаться на этой программе, но качество подготовки всегда было очень важным и для педагогов, и для университета в целом, и востребованность ребят также очень высока. То, что 98% находят работу после университета, процент трудоустройства... Анатолий Торкунов: Где? В основном в Санкт-Петербурге или все-таки по всей стране? Игорь Максимцев: В основном, конечно, в Санкт-Петербурге, в пригородах, потому что город и пригороды очень быстро развиваются. И вот в сюжете нам напомнили и про медицинский туризм, и про сельхозтуризм, про образовательный туризм, про индустриальный туризм – Санкт-Петербург для этого имеет все возможности (культурная столица России). И конечно, город с такой историей, который привлекает много гостей, – потребность в хороших кадрах всегда будет. Анатолий Торкунов: Мы знаем, что Москва занимает первое место по привлечению, а второе место, конечно же, Санкт-Петербург, и у них не такая большая разница в количестве туристов, если по году измерять... Но вместе с тем ваш центр ведь, конечно, призван готовить не только для Санкт-Петербурга, но и для тех городов, которые стремительно сегодня развиваются. Задача-то поставлена амбициозная: чтобы к 2030 году 5% ВВП в целом по стране были за счет туризма, а сегодня очень большие различия по регионам, как я понимаю... Хотя у нас есть такие регионы, которые, по-моему, до сих пор недооценены как туристические центры... Вот как ваше мнение насчет того, эта задача, 5% ВВП страны за счет туризма, – эта задача достижимая? И что надо сделать, для того чтобы вот центры, которые сегодня еще недооценены, тоже стали привлекательными? А они станут привлекательными, если только там хорошие специалисты будут работать, причем в разных областях туристических, и «цифру» включая, и искусственный интеллект, и собственно обслуживание, организацию всего этого дела. Анна Кувайцева: Я думаю, она достижима. Да, вы правы про неравномерность внутри регионов. Сейчас очень хороший вклад в развитие отрасли вкладывает сам бизнес гостеприимства, гостиничный бизнес, который открывает, так или иначе увеличивая [количество] точек размещения качественных, где ребята, выпускники уже могут действительно качественно работать, применяя стандарты международного уровня и базовое образование, которое они получили. И в то же время большое количество проектов, которые «драйвят» регион с точки зрения туризма. Это может быть научно-популярный туризм, экотуризм, медицинский туризм, открытый в России въездной туризм... Не секрет, что отрасль будет лучше развиваться, если иностранный гость поедет. Поэтому переупаковать продукт так, чтобы было и внутреннему туристу интересно, и внешнему, очень часто помогает внешний взгляд какого-то эксперта, команды экспертов, менторов, которые обновляют понимание региона. Изнутри нам иногда самим себя не видно. Есть куча примеров таких, когда они просто привыкли с детства видеть, что у них лопухи метровые, а все приезжают и удивляются: пока снаружи не приедешь, не поймешь. (Это вот Сахалинская область наша прекрасная как пример.) И эти драйверы помогают развивать и бизнес, и гостеприимство, и здесь без стыка с образовательными учреждениями, по сути, невозможно. Анатолий Торкунов: Ну вот сейчас, когда мы говорим о развитии туризма, специалисты указывают на острую нехватку кадров в этой сфере. Говорят, что нехватка составляет (вот по тем материалам, которыми я располагаю) 25–30%, а в отдельных регионах даже до 40% доходит, и незаполненными остаются 200 тысяч вакансий. Вот в чем проблема, Артем Владимирович, как вы считаете? Учебные заведения выпускают недостаточное количество специалистов? У нас же есть и специальные учебные заведения, которые занимаются главным образом этим. Вот университет МГИМО занимается тоже подготовкой туристов; не в таких больших объемах, конечно, как Петербургский экономический университет... Я вас хотел спросить не только про оценку наших усилий в этом направлении, нашего университета, а в целом вашу оценку по вопросу нехватки кадров. Что должно ребят сейчас привлечь, для того чтобы прийти на подготовку в этой области? Артем Мальгин: Мне кажется, Анатолий Васильевич, что здесь такая проблема двойная. С одной стороны, мы, да, слышим про нехватку, но ведь у нас ни один сезон не сорвался из-за нехватки кадров. То есть всегда внутренняя миграция кадровая, всегда какие-то иные возможности, которые находят владельцы средств размещения, помогают вот эту тревогу погасить, и погасить делом. Это один момент. Второй момент: мы видим, насколько сейчас становится популярно СПО, и ответ МГИМО вы сами хорошо знаете – то, что мы создали программу СПО в сфере туризма и гостеприимства. Там полный набор, хотя эта программа сугубо платная... И когда ребята платят серьезные деньги, они понимают, что они эти деньги отобьют, т. е. это вера в профессию. Но, мне кажется, здесь есть еще один важный момент, и это перекликается вот с тем вопросом, на который отвечала Анна. Если сначала, в 1990-е гг., мы создавали продукт на микроуровне – как показать отель, как сделать экскурсию, как, может быть, показать тот или иной кусочек Сочи, Краснодара, Петербурга (хотя Петербург кусочком нельзя смотреть: это огромный единый комплекс, но тем не менее), – в туризме, в сфере туризма не произошла консолидация бизнеса. И наверное, действительно, если посмотреть первую половину второго десятилетия, программы по туризму открывались применительно к факультетам журналистики, связям с общественностью (были неким таким довесочком) или вот уходили сугубо в сервисную историю. Сейчас даже без изменения направлений подготовки мы понимаем, что это больше экономика, это финансы, это инвестиции. И вот, наверное, когда речь идет об относительно небольших вузах (таких, как наш) или специализированных вузах (как ФИНЭК), собственно, мы говорим о туристском бизнесе и экономике впечатлений. Потому что понятно, что наши 30–40 выпускников бакалавриата или магистратуры не решат эту проблему, но они станут работать в инвестиционных компаниях; они окажутся у крупных собственников, которым можно подсказать, куда вкладывать деньги; они окажутся в тех регионах, чьи руководители задумываются о развитии территории посредством нового драйвера для них (допустим, туризм или развитие каких-то иных привлекательных дестинаций). То есть сейчас происходит то, что произошло в сфере энергетики, в сфере сельского хозяйства: идет концентрация этого бизнеса. Она идет чуть медленнее, чем в секторах, которые склонны к такому монопольному или олигопольному существованию, и, мне кажется, это приведет и дополнительные средства в туризм, это приведет и более высокие зарплаты, и вот не будет, соответственно, вот этих тревожных накануне каждого сезона восклицаний, что нам не хватает некоего количества кадров. Анатолий Торкунов: Вы знаете, мне кажется, проблема еще заключается и в том, что, по данным Комитета Госдумы по туризму, только каждый 4-й выпускник устраивается на работу в сфере туризма. И получается, что такой выхлоп-то у нас, не очень эффективный... Вот Лев Мерабович представляет регион, который особенно туристический, и я знаю, что Лев Мерабович давно уже в туристской отрасли присутствует (и не только как руководитель Географического общества регионального). Я бы хотел у вас поинтересоваться, Лев Мерабович: вот этот гигантский регион, миллионы людей приезжают туда, мечтают приехать туда – а вот ощущается такая нехватка? И как ребят мотивировать, с тем чтобы они понимали, что они очень нужны сегодня в этой туристической отрасли, что надо подготовиться для работы в этой туристической отрасли? Вот просим вас попробовать ответить на этот вопрос. Лев Шагаров: Уважаемый Анатолий Васильевич, уважаемые коллеги! На самом деле, действительно, есть пики сезонного найма, перед летним сезоном и перед зимним сезоном; хотя сейчас в Сочи, в общем-то, сезон практически круглый год, все равно наблюдаются такие два пика в году. Безусловно, их с успехом весь туристический бизнес преодолевает, уже все умеют с этим работать. Секреты успеха довольно простые. Во-первых, нужно привлекать молодежь, нужно студентов средних специальных учебных заведений, высших учебных заведений привлекать на практику, и многие образовательные учреждения это позволяют. Это и для ребят полезно, потому что они могут, так сказать, сразу попробовать себя в деле, и многие благодаря таким практикам находят себе будущего работодателя. Также, безусловно, нужно иметь условия для приема персонала из соседних регионов, который может вас подстраховать. Поэтому сейчас, когда мы говорим о развитии каких-то новых крупных объектов, всегда нужно думать о кампусах для персонала, если мы говорим о линейном персонале, а если мы говорим о каком-то менеджменте, который мы хотим здесь видеть, то это должны быть какие-то жилищные программы. Потому что во многих регионах (не только в Сочи) одним из драйверов высокой текучести кадров – традиционно высокой для туристической отрасли – является невозможность купить недвижимость, т. е. люди не всегда видят свое будущее из-за больших цен. (В Москве и Санкт-Петербурге точно такая же ситуация.) Поэтому крупные компании сейчас, конечно, задумываются о том, чтобы всячески расширять, с одной стороны, социальный пакет, с другой стороны, расширять свое сотрудничество с образовательными учреждениями, с тем чтобы уже в процессе обучения ребята знали все стандарты и могли в любой момент выйти на работу. Анатолий Торкунов: Спасибо за ваш ответ. Конечно, я понимаю, что решения, о которых вы говорите, очень непростые, а уж про Сочи-то вообще не приходится говорить... Дорогие друзья, телезрители! Я хочу сказать, что вы видите на экране почту нашей программы, и я прошу направлять нам вопросы: мы постараемся в последующих программах обязательно на эти вопросы ответить. Игорь Анатольевич, вот сейчас говорим, что не хватает кадров. В Петербурге худо-бедно, я понимаю, многие [остаются работать] (и собственно ребята из Санкт-Петербурга), поэтому проблема, о которой только что говорили, может быть, перед ним так остро не стоит... Но ясно, что в каких-то регионах – на Северном Кавказе, на Дальнем Востоке, в Мурманской области – кадров таких не хватает. Может быть, эту проблему следовало бы решать в т. ч. вот таким целевым приемом ребят из этих регионов? Заинтересовать и готовить, с тем чтобы они потом в регион вернулись? Главное, чтобы регион знал, что их готовят для этой отрасли, чтобы власти региона поддерживали с ними связь. (В принципе, у нас же есть у всех вузов такая практика.) Но вот сейчас, с учетом такого взрывного развития туризма и туристической области, может быть, это было бы решением? Можно, конечно, на это сказать, что надо и в Мурманске открыть, и на Дальнем Востоке; видимо, там есть, но все-таки очень важны качество и привлекательность того или иного вуза, навыки и компетенции, которые он в состоянии дать сегодня. Как вы полагаете? Игорь Максимцев: Анатолий Васильевич, вы абсолютно правы. Направление из регионов тех молодых людей, которые хотели бы получить эту специальность и стать профессионалами, – эту практику мы поддерживаем и обязаны ее поддерживать. Потому что вот конкретный пример. Несколько лет назад я был в Республике Алтай. С Горно-Алтайским государственным университетом когда мы проводили переговоры, намечали один из общих семинаров рабочих, выяснилось, что потребность в направлениях «Туризм», «Сервис», «Гостеприимство» огромна, потому что очень много туристов, которые просто приезжают немножечко там пожить, но делают это диким способом. И возможности развиваться у Республики Алтай почти нет, а все упиралось именно в кадры. И на сегодня мы сделали очень хороший проект, когда вместе с правительством Республики Алтай у нас уже есть целевые места, регулярно мы выделяем и направляем, ребята готовятся, и то же мы делаем с другими регионами. И вот вы абсолютно правильно [подметили]: речь также должна идти о масштабировании опыта ведущих вузов страны. Потому что мы давно уже работаем на рынке и нам, конечно, очень важно поделиться нашими методическими наработками, подсказать региональным площадкам, как быстро добиться успеха, на что обратить внимание, дать им возможность, чтобы они у нас повысили квалификацию, чтобы мы к ним направили лучших педагогов почитать блоки важнейших лекций... Вот такое взаимодействие сейчас набирает силу, и, мне кажется, Анна абсолютно права: это даст возможность нам двигаться вперед к тем показателям к 2030 году, когда 400 тысяч участников рынка в этой сфере – туризма, гостеприимства и сервиса – должны работать. И мы, на мой взгляд, на правильном пути. Трудностей очень много, и мы их с вами знаем: это и не всегда высокая оплата труда, это и текучесть кадров. Несмотря на то что туристическая отрасль одна из самых молодых (там ребят до 38 лет очень много), но, вот еще раз говорю, из-за отсутствия какого-то карьерного роста, не всегда высокой заработной платы нет мотивации и они уходят в другие направления. Поэтому есть о чем подумать нам совместно, и, конечно, здесь мы должны для всей нашей необъятной Родины готовить кадры; и Москва, и Петербург, и другие крупные площадки полностью должны осознавать свою ответственность за это. Артем Мальгин: Может быть, реплику буквально в развитие того, что Игорь Анатольевич говорил. Ведь мы же делаем, когда появились у нас совместные учебники по английскому, французскому, делаем с пятигорцами, со Ставропольским аграрным университетом специально – мы закрываем вот те потребности, которые мы вместе чувствуем, так как туризм есть вот такой сетевой бизнес. Мы видим, что люди подготовлены в одном регионе, а они оказываются потом через некоторое время в другом на более высокой позиции, где можно готовить... Мы при этом видим, когда наши ребята едут в ФИНЭК на стажировку, что интеллектуальные виды туризма совершенно по-иному раскрываются вроде бы в рамках того же стандарта в ФИНЭКе. Или когда наши ребята учатся из Ставропольского аграрного университета на сетевой программе, у них сориентировано это на аграрный туризм, а мы понимаем, что аграрный туризм – это не только посмотреть хатки или послушать, как поют петухи на заре, но это еще и бизнес-туризм, потому что ты должен привезти человека на территорию и рассказать ему не просто о том, какое прекрасное то или иное хозяйство, а рассказать об экономическом комплексе. И вот это срабатывает, потому что ты даешь перспективы карьерные на потом, за пределами вот стойки в отеле. Анатолий Торкунов: Вы знаете, мы вот сосредоточились главным образом на т. н. внутреннем туризме и совсем забыли, что вообще-то область наша российская призвана и привлекать как можно больше туристов из-за рубежа. И в принципе интерес-то огромный. Вот я по Москве даже вижу, какое количество большое наших китайских друзей все время здесь присутствует на разных точках, которые привлекательны для туристов; очень много из Арабских Эмиратов, из Саудовской Аравии (чего раньше не было, кстати, а сейчас это уже тысячи, тысячи, тысячи людей), из Индии, из Ближнего Востока, из арабских стран, из африканских стран (не так много пока, но тоже это заметно). И я думаю: как вот Российский союз туризма это дело мониторит и что полагает нужным сделать для того, чтобы в экономике нашего туризма большую, значительно бо́льшую роль играло бы и привлечение иностранных туристов, с тем чтобы они приезжали, тратили бы здесь деньги, которые нужны нашей экономике? Анна Кувайцева: Вообще, Российский союз туриндустрии своей основной функцией считает объединение туристической и гостиничной отрасли, понимание всех трендов, рисков, сложностей в массе и лоббирование через GR-часть, через определенные законодательные и прочие вещи, которые позволяют как раз интегрировать. И вот вы правы абсолютно: въездной туризм стоит сейчас, по сути, у Ильи Геннадьевича Уманского как задача № 1, потому что его действительно необходимо усилиями определенными повышать, процент этот увеличивать. Потому что только за счет внутреннего – это переход денежных средств внутри регионов, [силами которого] сложно выйти на заданные показатели. И они же сказываются на заработных платах, они же сказываются на дефиците, они же сказываются на карьерных траекториях ребят. Поэтому да, въездной туризм, безусловно, нужен. И это несколько факторов, начиная от факторов въезда (насколько упрощены визы, как они заезжают) и заканчивая способствованием более четкой адаптации на территории России. Мы понимаем сложности иностранцев, начиная от мобильной связи (с определенными нюансами и в этой части тоже) и заканчивая стандартами различными, направленными на т. н. friendly: China Friendly, Muslim Friendly, India Friendly... Большое количество моментов, связанных с гидами, экскурсоводами, особенно со знанием специфических языков. Ребята на самом деле очень хорошо зарабатывают на рынке, в т. ч. только владея этими языками, и отрасль готова доучивать любых ребят, с любых вузов и факультетов, если они носители языков. Одни из самых сложных – это арабский, иврит... И гости едут, нужно знать и о специфике их, безусловно, внутри. Вообще, создание продукта, создание туристического продукта (мы его начали поднимать) становится на самом деле, наверное, таким флагманским: это пересборка его, осознание его, аналитика и понимание, как его перезапустить так, чтобы быть понятными гостю иностранному и соответствовать его ожиданиям и ценностному ДНК. То есть мы все переупаковываем. Новые профессии появляются. Мы тоже в Российском союзе туриндустрии поднимаем эти вопросы: вообще как новые направления [возникают] менеджер по продукту в туризме, менеджеры по въездному туризму, люди, понимающие аналитику, экономику... Поэтому на самом деле ребята, которые хорошо получают по ЕГЭ, которые хорошо учатся в вузах, которые понимают математику, экономику, – они находка для гостиничной, туристической отрасли, потому что ребята умеют думать сразу продуктово-предпринимательским складом, аналитическим складом [ума]. Артем Мальгин: Собственно, про образование, Анатолий Васильевич. Неслучайно ведь с самого начала в стандарте по туризму (такое есть только в стандартах по «Международным отношениям», «Зарубежному регионоведению») было заложено два иностранных языка. Анна Кувайцева: Да. Артем Мальгин: Нигде больше нет, как вы сами хорошо знаете. Анатолий Торкунов: Мне кажется, что это исключительно важно. Вот мы говорим о тех, кто инвестициями занимается в компаниях соответствующих инвестиционных, но вообще, мне кажется, что в туризме-то не менее важно подготовить хороших гидов с прекрасным знанием иностранного языка. Потому что даже до какого-то последнего времени по некоторым редким языкам переводчиками и гидами работали не наши сограждане, а ребята, которые выучили русский язык, будучи представителями Ближнего Востока, Индии, Китая особенно. Сейчас, конечно, с учетом достаточно мощного движения с точки зрения изучения восточных языков, в т. ч. тех, которые раньше изучались не очень активно (я имею в виду языки Южной Азии, языки Юго-Восточной Азии), – вы посмотрите, какой приток сегодня туристов из Вьетнама, из Индонезии. И конечно, важно эти языки знать, и размышлять о том, что, дескать, можно с английским справиться, – это не так: надо и эти языки обязательно учить. И вот этот корпус ребят, которые могут работать собственно с туристами иностранными, – это очень важная задача, подготовить такого рода ребят. Вот Артем Владимирович упомянул сотрудничество с Пятигорским университетом, где прекрасный иняз был, теперь это университет большой... И то, что делаются отдельные словари по туристической тематике, англоязычные, франкоязычные словари... Я не знаю, китайский есть у нас, еще нет? Артем Мальгин: Да, мы подготовили. Анатолий Торкунов: И китайский. Это, мне представляется, очень важное и нужное направление. Игорь Анатольевич, а вы, собственно, ребят, которые как гиды работают, готовите тоже? Игорь Максимцев: Анатолий Васильевич, вот мы затронули языки. Мы с 1995 года преподаем китайский язык для российских студентов, и, конечно, за последние 5 лет бум желающих изучать его. Почти 900 россиян сейчас в стенах вуза, студенты, изучают китайский язык. И возможность поработать гидом они используют всегда, потому что Петербург притягивает в первую очередь китайских туристов. Есть достопримечательности, связанные с Великой Октябрьской революцией, другие, которые для китайского туриста важнейшими являются, и без сопровождения, без вот такого глубокого рассказа, погружения в историю, конечно, это просто будет одна видимость. И здесь вот я благодарен ребятам: они стараются совершенствовать язык. И конечно, это возможность и заработать летом, когда идут каникулы... Анатолий Торкунов: Конечно. Игорь Максимцев: ...потому что это их будущая миссия. Анатолий Торкунов: Это фактически новая форма стройотрядов. Игорь Максимцев: Да-да. Анна Кувайцева: Анатолий Васильевич, можно я тоже прокомментирую? Когда ребята идут в МГИМО, в ФИНЭК, они, конечно, ожидают не работу гидами по окончании. Это некие такие промежуточные позиции, которые они должны пройти за период учебы. Чем раньше они пройдут, тем больше они будут понимать эту отрасль, тем ближе они будут операционно, как бы они потом ни возглавили эти направления. И я говорю: не самоцель, безусловно, ребятам после V курса идти на гидов, но это тот период, когда они полюбят отрасль, поработав в ней операционно. То же самое с гостиничным направлением: это такие, конечно, краткосрочные программы в большей степени. И выпуск умных ребят, уже обученных, с флагманскими программами – чем быстрее они будут заходить в отрасли в начале, чем быстрее они будут проходить линейный путь, тем выше должность по окончании они займут. И так работает вся мировая практика: они действительно там претендуют сразу на мидл- и топ-менеджмент, когда они заканчивают. В России нам до этого надо дойти, и мы не можем с учетом дефицита кадров к этому не прийти. И здесь хорошая вот эта синергия сейчас вуза и бизнеса, что мы начали слышать друг друга. Если ребята I–III курсов проходят линейные должности, они действительно по окончании занимают руководящие должности. Но очень часто видишь, что где-то вуз шел навстречу карьере, а где-то он категорически настроен против. И вот это взаимодействие – слышать друг друга заранее, способствовать карьере ребят на выходе – и будет увеличивать тот самый выпуск профильных ребят и процент вхождения в отрасль. Анатолий Торкунов: Вы знаете, несколько вопросов у нас есть (которые к программе по электронной почте поступили от наших телезрителей, когда было объявлено, что у нас будет программа посвящена туризму), такие интересные вопросы. Например: «Учат ли в вузах на организатора необычных путешествий, чтобы организовывать нестандартные туры, например, по заброшенным городам, местам пропавших экспедиций и т. д.?» Лев Мерабович, как вы относитесь к тому, чтобы вузы к этому тоже готовили ребят? Я понимаю, что заброшенных городов у нас вроде в Краснодарском крае нет, но тем не менее они поблизости, видимо, все-таки есть. Лев Шагаров: Анатолий Васильевич, тут я могу только сказать, что очень хорошо, что в список вступительных экзаменов входит география, потому что я сам по первому образованию географ и кандидат географических наук. География, на мой взгляд, – это очень универсальная специальность, которая заставляет тебя разбираться немножко и в физике, и в химии, и в истории, и в экономике, и много в чем еще. И безусловно, чтобы создать какой-то уникальный туристический продукт, сделать его пригодным для гостей, безопасным и приятным, нужны географические знания. Поэтому надо изучать географию, и теоретическую базу, и практическую (ездить, путешествовать, ходить в горы), и тогда можно куда угодно создать новое направление. Анатолий Торкунов: Это, по-моему, замечательно вы сказали. Мне кажется, что чем больше будет впечатлений, тем больше будет потом делаться специалистами для экономики впечатлений. Вот еще такой вопрос тоже от зрителей: «Можно ли стать «испытателем отелей», чтобы ездить по миру, жить в разных гостиницах и писать отзывы? Существует ли такая официальная должность?» Как, Артем Владимирович, есть такая официальная должность? Артем Мальгин: Я пишу отзывы об отелях, где я останавливаюсь. И вот в двух сетях, где я бронирую отели, у меня уже есть соответствующий статус: скидочки получаю, отели испытываю. Анатолий Торкунов: То есть скидку получаешь? Это вот ты и пишешь? Артем Мальгин: Да. Так что у нас есть «испытатели». Анатолий Торкунов: Понял, да. Тоже нормально. Артем Мальгин: Анна знает лучше про «испытателей отелей». Анна Кувайцева: Да, я расскажу. Есть три направления. Первое – это классификаторы, те, которые по стандарту России выдают три, четыре, пять звезд, подтверждают, и отели действительно периодически должны проходить... Анатолий Торкунов: ...аттестацию. Анна Кувайцева: ...аттестацию, да. Эти люди знают хорошо стандарты и требования России к той или иной звездности и действительно ее проходят. Они, наверное, хотят больше видеть такой опыт собственный – это, наверное, больше турблогинг, отельный блогинг. Это тоже прекрасная на самом деле профессия, и регионы, развивая те или иные продукты, с удовольствием приглашают к себе. Действительно, это еще и бесплатно, но надо хорошо опыт свой описать. И третье направление: внутри гостеприимства всегда существует позиция сервиса и качества. Это потрясающая функция, которая отвечает за качество стандартов и сервисов внутри, [следит] за своевременным появлением и обновлением стандартов, за контролем их выполнения, за отзывами гостей, за встраивание в систему обучения корректировок того или иного стандарта и хеджирование всех этих основных рисков, ответы на вопросы... То есть это такая тесная связка, на ежедневной основе понимать... То есть все отзывы гостя на самом деле – кого бы то ни было, негативные, позитивные – ежедневно отслеживаются командами в отеле и встраиваются и корректируются. Это может быть CAPEX (изменить матрасы), это может быть сервис (возможно, одна и та же смена и там необходимо внедрить обучение), а может быть, просто корректировка, не знаю, меню в ресторане. Анатолий Торкунов: Дорогие друзья, вы знаете, что на телевидении очень строгие люди работают, поэтому они всегда следят за временем. Наше время истекло, как говорил один из заэкранных героев в старом фильме «Золушка»; наше время, к сожалению, истекает. Я очень надеюсь, что мы сегодня, может быть, чуть-чуть приоткрыли пошире занавес той гигантской сцены, где играются пьесы про туризм, где реализуются очень большие, масштабные проекты туризма. Дорогие друзья, дорогие наши ребята-абитуриенты, которые сегодня решают, куда поступить, родители! Надеюсь, что мы на какие-то вопросы ответили. Но если мы не ответили, то еще раз напоминаю, что высвечивается адрес нашей почты, почты нашей программы – пожалуйста, спрашивайте, а мы будем стараться на эти вопросы отвечать. Спасибо вам за внимание! Всего самого доброго и хорошего лета! До свидания!