Константин Чуриков: Сегодня в нашей стране отмечается День учителя. Мы поздравляем всех, кто имеет непосредственное отношение к этой профессии. Даже тех, кто ставит нашим детям двойки, тройки. Что поделать? Мы понимаем, работа такая. Вообще что это за профессия такая – учитель? Каким он должен быть? Часто обсуждается в контексте реформы системы образования. Давайте для начала заглянем в словарь. Там, кажется, есть одна подсказка. Кроме самого очевидного определения, есть еще одно: "Учитель – это тот, кто обладает высоким авторитетом и у него есть последователи". То есть это уже не просто математичка, физичка или англичанка, как дети между собой называют. Это такой уважаемый человек, что о нем потом всю жизнь помнишь. И если бы не он или не она, ты бы просто пропал в этом мире. Давайте прямо сейчас вы вспомните и расскажите нам про своего лучшего учителя. Что он или она преподавал(а), каким был(а) и чему вас вообще они научили? Телефон включен. СМС-портал работает. Все бесплатно. Так что звоните. А заодно, кстати, мы, современные родители, сами для себя ответим на вопрос, чего же мы хотим от учителей. В свое время некоторые великие люди так сформулировали свое видение этой профессии. Лев Толстой писал: "Учитель – это прежде всего призвание. Даже если по диплому, по образованию ты педагог, это еще не значит, что ты можешь учить детей". Лев Толстой писал длинно. Поэтому и цитата такая длинная. И что еще? Еще можем вспомнить изречение замечательного Константина Ушинского. Это основоположник нашей научной педагогики. Он считал, что школа должна еще и воспитывать. Короткая цитата: "Я никак не полагаю, чтобы ботанические и зоологические познания могли сделать гоголевского Городничего честным чиновником. И совершенно убежден, что будь Павел Чичиков посвящен во все тайны органической химии и политикой экономики, он останется тем же весьма вредным для общества пронырой". Оксана Галькевич: Итак, уважаемые друзья, этот час мы решили посвятить сегодня Дню учителя. Будем сейчас выводить в эфир педагогов со всей нашей необъятной страны из самых разных школ. Это будут городские школы, школы сельские, школы большие и совсем небольшие, даже маленькие. Попробуем понять, в каком настроении сегодня педагоги встречают свой профессиональный праздник. И, кстати, если вы сами педагог или вы просто хотите поделиться какими-то своими воспоминаниями, мнением о своих учителях, как сказал Константин, выходите тоже с нами на связь. Два способа: телефон и СМС-портал. Все совершенно бесплатно. Номера внизу ваших экранов постоянно. Константин Чуриков: И сейчас с нами на связи по телефону Лев Соболев, заслуженный учитель России, учитель словесности гимназии №1567 города Москвы. Лев Иосифович, здравствуйте. Оксана Галькевич: Здравствуйте. Лев Соболев: Здравствуйте. Константин Чуриков: Мы знаем, что вы уже 42 года в школе преподаете. Во-первых, с праздником от души. Лев Соболев: Спасибо. Константин Чуриков: В этой школе давно преподаете. Скажите, за это время насколько сложнее стало учителю? Как вообще в целом система изменилась? Лев Соболев: Думаю, что не принципиально. И сложнее, пожалуй, не стало, потому что были одного рода трудности. Они сменились другого рода трудностями. Но в общем и целом я не могу сказать, что стало хуже или стало лучше. Наверное, лучше. Константин Чуриков: Наверное, лучше? А почему? В чем это выражается, как вы думаете? Лев Соболев: Во-первых, не нужно детям врать. Исчезло двоемыслие. Исчез идеологический диктат. Это самое главное, что изменилось за последних три десятилетия. Во-вторых, все-таки учитель стал (по крайней мере, пока) свободнее в своей работе, чем прежде. Возможно, это связано с тем, что именно к нашей школе или в нашем городе больше доверяют учителям, чем где-то в другом месте. Но такой мелочной опеки, которая была в советское время с контролем всего, с бумажными отчетами (правда, сейчас они сменились электронными), в общем-то, сейчас нет. Оксана Галькевич: Лев Иосифович, скажите, пожалуйста, мы часто слышим от старших поколений (иногда даже от ваших коллег), что молодежь нынче не та. Вы рассказали о своей работе, отметили какие-то положительные изменения, сказали, что стало даже лучше, наверное. А вот ребята, дети, которые к вам приходят сейчас, они другие? Отличаются от тех, кого вы учили 10-20 лет назад? Учить 30 человек вне зависимости от количества часов, на мой взгляд, невозможно  Лев Соболев: Наверное, да. Но я не вижу здесь принципиальной разницы. Оттого, что носят другую одежду или появились гаджеты – это ведь не принципиально. Люди ведь остаются людьми. И дети остаются детьми. Как и есть дети, которым интересно, есть дети, которым неинтересно. Есть более готовые к серьезным занятиям, есть менее. И проблемы сходные что 30 лет назад, что сейчас. Потому что когда перед тобой 30 человек, а пяти уже давно все понятно и скучно, а пяти еще совсем не понятно, и не то, чтобы интересно, но во всяком случае и они должны что-то понять, чтобы двигаться дальше. Пока у нас не будет в классе 15 человек, у нас обучение будет, конечно, с очень большим количеством брака. Это совершенно бесспорно. Потому что учить 30 человек вне зависимости от количества часов, на мой взгляд, невозможно. Делят на иностранном языке на группы, делят на других предметах на группы. Мне сейчас кажется с моим стажем и опытом, что если у меня в классе было бы 15 человек каких угодно отсталых и двоечников, я бы их все равно за эти годы, пока я их учу, я бы их научил. Оксана Галькевич: Это интересно, кстати. Лев Иосифович, скажите, хочу у вас поинтересоваться как у преподавателя словесности: все-таки общение с гаджетами, отличительная черта все-таки ребята последних лет, как-то сказывается на том, как они воспринимают информацию, как они основную мысль текстов… Говорят, что они сейчас привыкли только короткими какими-то предложениями формулировать. И тексты только короткие. Это правда? Действительно в связи с этим как-то сложнее? Лев Соболев: Я этого не замечаю. Но у меня профильный класс. У меня гуманитарный класс. И поэтому, может быть, не совсем это репрезентативно. А гаджеты ведь тоже можно использовать. Я посылаю им задания, я отсылаю им сноски и ссылки на интернет-адреса. И, конечно, на столах должны быть книжки. Но у меня в кабинете книжки они имеют право взять в шкафу и пользоваться ими. А читать в метро или читать лежа на диване можно и электронную книгу. Другое дело, что я, например, не умею делать замечания на полях, когда читаю электронную книгу, а они, может быть, и умеют. Я просто не знаю. Константин Чуриков: Все-таки лучше лежа на диване. Во всяком случае, комфортнее. Оксана Галькевич: Главное – читать. Константин Чуриков: Лев Иосифович, мы сегодня пытаемся как раз и с вашей помощью, и с помощью ваших коллег, которые еще будут выходить в эфир, разобраться: а каким все-таки должен быть учитель – строгим или своим для учеников? Вообще вы бы как это обозначили? Лев Соболев: Он должен быть внимательным и чутким. Он должен быть добрым и умным. То есть это все желательно. 30 или 40 назад Эдита Пьеха: "Если я тебя придумала, стань таким, как я хочу". Понимаете, "стань таким, как я хочу" – обращаться так к другому человеку нельзя. Нужно понять, какой он, а не делать из него то, что тебе кажется правильным. А все остальное – что бог дал. Кому-то больше таланта, кому-то меньше. Но если ты видишь в ученике человека и он тебя будет слушать, тогда и он в тебе видит человека. А если ты видишь в нем всего лишь пластилиновую полоску, из которой ты хочешь что-то слепить, то скорее всего ты потерпишь фиаско. Константин Чуриков: И последний вопрос. Вы лично много лет назад ради чего пришли в эту профессию? Почему вы стали учителем? Лев Соболев: Сам не знаю, почему. То есть я знаю, как это получилось. Получилось это совершенно нечаянно. Я на 5 курсе попал на педагогическую практику к очень интересному и хорошему учителю. И мы друг другу понравились. После этого я заболел. Он меня нашел по телефону в общежитии, позвал к себе, стал приглашать читать лекции в его классе. И другой мой приятель сказал: "А вот у нас два восьмых класса на год остались без учительницы. Может быть, возьмешь?". Я уже в это время учился в аспирантуре. И все, так понеслось. Сначала два класса в одной школе, потом два класса в другой школе. А потом тоже совершенно случайно я попал в ту, в которой последние 40 лет работаю. И, в общем, пока не жалею. Константин Чуриков: Ну, и здорово. Оксана Галькевич: Спасибо. С праздником. Константин Чуриков: Еще раз с праздником. Спасибо, Лев Иосифович. У нас на связи был Лев Соболев, заслуженный учитель России, преподаватель словесности в гимназии 1567 города Москвы. Я, кстати, посмотрел – там гимназия весьма-весьма престижная. Оксана Галькевич: У нас, кстати говоря, наши телезрители активно включились. Мы чуть позже, друзья, зачитаем ваши сообщения. Сейчас перейдем к общению с нашим следующим собеседником. На связи с нами Анастасия Макеева, учитель иностранного языка. Это уже Смоленская область, поселок Кардымово. Это педагог молодой, не с таким внушительным стажем. Сейчас узнаем, с каким. Анастасия, здравствуйте. Константин Чуриков: Здравствуйте. Оксана Галькевич: Сколько лет вы уже в школе? Константин Чуриков: Можно у меня первый вопрос: Анастасия, какое у вас отчество? Анастасия Макеева: Юрьевна. Константин Чуриков: Анастасия Юрьевна, мы к учителям только по имени-отчеству. Оксана Галькевич: Анастасия Юрьевна, вы сколько лет уже преподаете? Анастасия Макеева: Вообще я преподаю в школе 12 лет. Но, если честно, я никогда не была молодым специалистом, потому что я начала свою педагогическую деятельность еще учась в институте на 1 курсе. Я пришла в свою родную школу и учила детей английскому языку. Мне очень нравится работать с детьми. Я работаю как с дошкольниками, так и со старшими школьниками. То есть у меня очень много детей, которым я передаю свой опыт. Константин Чуриков: То есть вы тоже, Анастасия Юрьевна, 12 лет работаете в профессии и ни разу не пожалели о том, какую профессию вы выбрали в свое время? Анастасия Макеева: Нет, нет. Я всегда хотела учить. У меня есть младший брат. Я еще с детства его учила, объясняла ему что-то новое. Оксана Галькевич: Брату повезло. Анастасия Макеева: И также у меня мама педагог. Может быть, поэтому я пошла по ее стопам. Оксана Галькевич: Династия. Анастасия Макеева: Да, повторяю профессию своих родителей. И еще почему я выбрала именно английский язык – потому что у меня был пример, на которого я хотела быть похожей – это моя учительница английского языка Елена Степановна. Она привила мне эту любовь к иностранному языку, объясняла, заинтересовала. То есть мне было очень интересно и я стремилась узнавать что-то дальше. Константин Чуриков: Анастасия Юрьевна, смотрите, но ведь изучение языка – это ведь не просто грамматика, не просто составить диалоги. Это еще и погружение в культуру. Это надо какие-то фильмы смотреть, что-то читать и так далее. Достаточно ли в рамках вашей школы всего инструментария для обучения детей? Анастасия Макеева: К сожалению, в нашей школе практически нет никакого инструментария, кроме магнитофона. Очень хотелось бы, чтобы наша школа в дальнейшем приобрела интерактивные доски, проекторы, даже те же магнитофоны, которые смогли бы помочь детям именно изучать английский язык в полной мере. Потому что у нас классы практически не делятся на группы. И 28 человек в классе. Разделение идет только на немецкий и английский язык. Один человек изучает немецкий, 27 – английский. Это очень сложно. Не имея под руками никакого интерактивного средства. Оксана Галькевич: С другой стороны, я вспоминаю, когда мы учили в школе иностранный язык, у нас, по-моему, даже магнитофона тогда в городе не было. У нас были газеты. Константин Чуриков: Не надо. У нас были пластинки. И там ты ставил пластинку, и там "listen and repeat" - "слушай и повторяй". Оксана Галькевич: Это всегда было все одно и то же. Газеты вообще в принципе были большой редкостью. А сейчас есть интернет, есть возможность что-то посмотреть на языке оригинала. Книги стало гораздо проще покупать на иностранных языках. Анастасия Макеева: Много возможностей для изучения иностранного языка. Это намного упрощает. Наверное, раньше цель изучения иностранного языка была немножко другая. Раньше учили переводить, говорить на уровне каких-то определенных тем. А сейчас требуют совершенно другого. Уровень идет совершенно другой. Готовят к ЕГЭ. И там требования говорения уже… Оксана Галькевич: То есть там уже… speaking, listening и еще, наверное, письмо… Константин Чуриков: Анастасия Юрьевна, скажите, Единый госэкзамен, раз уж вы эту тему затронули, он вообще как сказался? Я имею в виду – потеряло смысл готовить людей к большому жизненному пути, давать им огромный объем знаний таких фундаментальных, или нет? Я считаю, что ЕГЭ даже по английскому языку - на самом деле недостаточно компетентный экзамен как проверка именно знаний учащихся Анастасия Макеева: Нет. Не потеряло. Я считаю, что ЕГЭ даже по английскому языку - на самом деле недостаточно компетентный экзамен, который проверяет именно знания учащихся. Так как многие учебники совершенно не готовят к экзаменам по английскому языку именно в той мере, в которой предназначено ЕГЭ. И поэтому детям достаточно тяжело за один год подготовиться к тем требованиям, которые от них хотят. Оксана Галькевич: Спасибо. Анастасия Юрьевна, мы поздравляем вас с праздником, с Днем учителя, желаем вам успеха. Хороших вам учеников и интересных занятий. Константин Чуриков: Да и просто congratulations, как говорится. Спасибо. Это была Анастасия Макеева, учитель английского языка школы поселка Кардымово Смоленской области. Оксана Галькевич: И у нас есть звонок. Татьяна из Алтайского края до нас дозвонилась. Татьяна, здравствуйте. Зритель: Здравствуйте. Оксана Галькевич: Вы хотите кого-то поздравить, или вас поздравить, потому что вы учитель? Зритель: Нет. Я бы хотела поздравить своих учителей. Я училась в Таджикистане, поселок Алтын-Топкан. Очень надеюсь, что кто-то слышит из преподавателей. Мне сейчас уже 67 лет. И, вы знаете, я так до сих пор люблю и с благодарностью вспоминаю обо всех учителях. Даже с 1 класса. Они так много нам дали. Они нам душу выкладывали. Очень много занимались. Если кто-то чего-то недопонял во время урока, оставались, объясняли до тех пор, пока ученик поймет. Я очень люблю всех учителей. И хотелось бы передать им всем здоровья самое главное, так как они уже, конечно, в возрасте, и благополучия семейного и вообще в личной жизни всего. Я буквально всех помню и всех поздравляю. Оксана Галькевич: Спасибо вам за добрые слова. Константин Чуриков: Мы присоединяемся. Продолжим нашу тему буквально через несколько минут. Прервемся ненадолго. НОВОСТИ Константин Чуриков: Итак, мы говорим о Дне учителя. Поздравляем всех, кто имеет самое непосредственное отношение к этой профессии, естественно, с профессиональным праздником. И сейчас у нас продолжается наша перекличка с учителями. Выводим в эфир еще одного учителя. У нас на связи Маржанат Исакова, преподаватель математики и информатики школы №1 имени Мурачуева. Это село Кули Кулинского района республики Дагестан. Маржанат Гасановна, здравствуйте. Маржанат Исакова: Здравствуйте. Оксана Галькевич: Здравствуйте. Константин Чуриков: Знаете, нам очень интересно с вами поговорить еще и потому, что мы знаем, что это горное село, что есть какие-то особенности у вашей школы. Расскажите, пожалуйста. Учителя у нас в основном пенсионеры. Среди них я как бы молодая учительница. А у меня стаж - 20 лет  Маржанат Исакова: Да. Я работаю в высокогорном районе – Кулинский район, село Кули. Конечно, у нас старая школа. Учителя тоже в основном пенсионеры. Среди них я как бы молодая учительница. У меня стаж 20 лет, как я работаю в школе. Сейчас трудно, конечно, с детьми тоже. Как раз я классный руководитель 11 класса, готовлю к ЕГЭ. Ученики у меня в 11 классе нормально учатся. Есть слабые ученики тоже. Но в основном у нас мало учеников. Например, в 11 классе у меня 9 учеников. С ними я дополнительно работаю, консультирую, готовлю к ЕГЭ. Константин Чуриков: Маржанат Гасановна, а как с дисциплиной? Они вообще послушные? Слушаются вас? Маржанат Исакова: Да, слушаются. Они очень спокойные у меня ученики. Слушаются. Оксана Галькевич: Маржанат Гасановна, скажите, пожалуйста, у вас ребята в вашей школе учатся только те, которые из вашего села, или ребята из соседних сел приезжают? Был у нас как-то репортаж, помнишь… Маржанат Исакова: Нет, из соседнего села к нам не приезжают. У нас в селении две школы - №1 и №2. Из №2 к нам приходят дополнительно готовиться. У нас хорошие учителя. Пенсионеры в основном у нас. Зато у нас учителя очень хорошие. Оксана Галькевич: Маржанат Гасановна, а у вас все предметники в наличии? Вакансий нет? Маржанат Исакова: Насчет предметников. Например, я сама преподаю алгебру, геометрию и информатику. Я сама учительница математики и информатики. Я еще дополнительно даю уроки физики, потому что у нас нехватка часов получается. У нас раньше были классы А и Б. Например, 8А и 8Б классы. А сейчас только один класс – 8 класс. Поэтому у нас насчет часов стало… Поэтому нехватка часов. Но я и физику тоже даю. Константин Чуриков: И сколько суммарно сейчас в вашей школе учится детей? Маржанат Исакова: Нормально. Например, в моем классе 5 отличников. А так есть и слабые ученики. Так нормально учатся. У нас по олимпиадам тоже призовые места получают. Школа №1 у нас считается в районе… У нас самая большая школа в районе. Константин Чуриков: Сколько у вас учится? Маржанат Исакова: 120. Константин Чуриков: 120 на всю школу. Маржанат Исакова: А в других селениях, например, в одном классе по 2-3 ученика есть. У нас по сравнению с другими школами так, нормально. Константин Чуриков: Маржанат Гасановна, скажите, а вот олимпиадники, которых вы упомянули – это олимпиадники по каким предметам? Маржанат Исакова: По всем предметам призовые места занимают именно из нашей школы. В прошлом году 1 места у нас были по математике, по биологии. По всем предметам у нас идет. Константин Чуриков: Какие молодцы! Оксана Галькевич: Маржанат Гасановна, наверное, есть и плюсы в том, что классы у вас не все такие большие. Нам только что ваш московский коллега говорил, что другая проблема – у него по 30 человек в классе, он не может уделять всем внимания именно столько, сколько нужно. А у вас как раз есть такая возможность. Маржанат Исакова: Я как раз слушала этого учителя Льва Соболева. Я его слушала. Он говорил – с 30 невозможно работать. Это тоже понятно. Сейчас дети… У меня класс 9 учеников в 11 классе. Мне хорошо с ними. С каждым можно поработать. Что они понимают, объяснить все такое. Константин Чуриков: Ну что, Маржанат Гасановна, тогда с праздником вас еще раз. Сегодня, наверное, есть возможность все-таки формальный повод пораньше уйти с работы, хотя, конечно, у вас учеников достаточно и тетради тоже надо проверять. Успехов, удачи. Это была Маржанат Исакова, преподаватель математики, информатики 1 школы села Кули Кулинского района республики Дагестан. Оксана Галькевич: И Нижний Тагил давайте теперь послушаем. Наша телезрительница Алена до нас дозвонилась. Алена, здравствуйте. Зритель: Здравствуйте. Константин Чуриков: Здравствуйте. Оксана Галькевич: Говорите, пожалуйста. Зритель: Меня зовут Кузнецова Алена Григорьевна. Я преподаватель философии, истории и общественных дисциплин. Константин Чуриков: Это в школе философию преподаете? Зритель: Нет. В медицинском колледже. И, в общем-то, хотела бы поздравить всех своих коллег из медицинского колледжа, преподавателей школ города Нижнего Тагила с нашим профессиональным праздником. Константин Чуриков: Алена Григорьевна, скажите, у вас же тоже в свое время были учителя. Кого из учителей вы сегодня вспоминаете добрым словом, что называется? Кто с вами незримо идет в течение этой жизни? Зритель: Это Захматова Валентина Петровна. Константин Чуриков: Чему хорошему научила? Что преподавала она? Зритель: Это учитель истории, который вел меня с 4 по 8 класс в школе, классный руководитель наша и вообще замечательный человек, мама пятерых детей. На нее хотелось быть похожей. И, наверное, судьба моя была определена встречей с этим человеком. Константин Чуриков: Это к разговору о том, что все-таки учитель так или иначе всегда должен быть примером. Спасибо, Алена. Вас также с праздником как работника системы образования. Оксана Галькевич: Зачитаем несколько сообщений, потому что люди тоже поздравляют в СМС-сообщениях своих учителей. "Прокопцова Любовь Гавриловна – первая учительница". "Ладонина Наталья Николаевна – самый лучший преподаватель". Не знаю, откуда, но поздравляем Ладонину Наталью Николаевну. "Моя мама Николаева Галина Петровна проработала в комякской школе более 40 лет. В пенсионном фонде были даже поражены этим фактом", - пишет еще один зритель. Константин Чуриков: У нас есть возможность побеседовать со Светланой Чернявской, директором школы №71 города Краснодара. Школа особенная. В школе 20 первых классов в этом году. Есть даже 1Ф. Оксана Галькевич: 20? Константин Чуриков: В прошлом году было 17 классов. Светлана Федоровна, здравствуйте. Светлана Чернявская: Добрый день. Константин Чуриков: С праздником вас! Оксана Галькевич: Мы вас с таким пополнением первоклассным поздравляем. Константин Чуриков: Я не знаю. Просто шляпу воображаемую снимаю. Потому что ну как можно такое количество первых классов иметь? Вообще сколько у вас в школе детей учится в этом году? Светлана Чернявская: На сегодняшний день в 71 школе города Краснодара обучается 3485 учеников. Из них в 1 классе 616. Оксана Галькевич: Ничего себе! Константин Чуриков: Слушайте, это же столовая должна в школе просто как стадион, наверное. Светлана Чернявская: У нас не одно здание школы. У нас благодаря работе администрации города больше одного здания, чтобы развести всех учащихся. И в каждом здании есть и столовая, и небольшой спортивный зал. Поэтому каждое здание работает автономно, можно сказать. Единственное – приготовление пищи идет в основном корпусе. Оксана Галькевич: Светлана Федоровна, но у вас такой бэби-бум, судя по первым классам. Это означает, что первоклашек у вас, я правильно понимаю, больше, чем в средней школе деток других поколений. Вам надо как-то готовиться. Они взрослеть будут, эти бумеры. Светлана Чернявская: Нам дети сейчас говорят о том, что нам осталось потерпеть года 2-2.5, и в нашем микрорайоне будет строиться большая школа на 2500 человек. Поэтому к этому времени, я думаю, у нас будет возможность перевести часть детей уже в нашу новую школу. Оксана Галькевич: А классы у вас как скомплектованы? По 40 человек? По 35, по 30? Светлана Чернявская: У нас есть классы от 26 и за 30. Оксана Галькевич: Все педагоги у вас есть предметники, или все-таки есть проблемы с комплектацией педагогического коллектива? Я иногда целенаправленно не принимала новых учителей, а оставляла своих учителей работать в две смены  Светлана Чернявская: У нас микрорайон очень интересный. В наш микрорайон въезжают семьи военных. Семьи военных, вы знаете, жены военных – это часто учителя, врачи. Поэтому к нам учителя идут. Я иногда целенаправленно не принимала новых учителей, а оставляла своих учителей работать в две смены. Объясню, почему. Если такая большая параллель, как первые классы, очень важно иметь свой костяк учителей, которые уже знают, как работать и знают направление работы школы. При этом большой проблемы с набором учителей я не испытывала. К счастью, к нам приехали не только дети, а еще и учителя тоже. Оксана Галькевич: Здорово. Светлана Федоровна, мы поздравляем вас, мы поздравляем весь педагогический коллектив вашей замечательной школы. Удачи вам! И хороших учеников, успехов. Константин Чуриков: И сил. Потому что на эту ораву нужно много сил потратить, конечно же. Оксана Галькевич: С днем учителя! Спасибо. Константин Чуриков: Спасибо. Это была Светлана Чернявская, директор школы №71 города Краснодара. Сегодня мы первый час фактически целиком посвятили святым людям, которые учат наших детей. И мы присоединяемся, конечно же, к поздравлениям, поскольку, в общем, и наши дети тоже… Сейчас они, естественно, уже закончили ходить в школу. Просто времени уже 3 часа. А так они каждый день тоже ходят в школу.