Филолог Юлия Сафонова: Я вас уверяю, лет через двадцать слово мюсли будет склоняться так же, как мысли
https://otr-online.ru/programmy/segodnya-v-rossii/filolog-yuliya-safonova-ya-vas-uveryayu-let-cherez-dvadcat-slovo-myusli-budet-sklonyatsya-tak-zhe-kak-mysli-57000.html
Петр Кузнецов: Ваша любимая рубрика возвращается, вы ее ждали.
Мария Карпова: По многочисленным заявкам, надо сказать.
Петр Кузнецов: Напомним, почему ее не было. А не было ошибок в эфире. И тут нате, с понедельника, как сейчас помню, и понеслась. В понедельник мы так и поняли, что этой рубрики не миновать. Мы разбираем собственные ошибки. Не только Марии и Петра, но и всех тех, кто участвовал в этой программе.
Мария Карпова: А можно мне сегодня с работы на 15 минут раньше уйти?
Петр Кузнецов: Почему? Хорошо.
Мария Карпова: Ну просто я не очень люблю эту рубрику. Ладно, люблю, моя любимая рубрика, на самом деле. Я так многому здесь учусь.
Петр Кузнецов: С нами Юлия Сафонова, она будет разбирать наши ошибки, говорить, было ли все не так страшно, или, наоборот, это недопустимо. Кандидат филологических наук, доцент, научный консультант портала Грамота.ру. Здравствуйте!
Мария Карпова: Юлия, здравствуйте!
Юлия Сафонова: Доброе утро! Ну, все не так страшно.
Петр Кузнецов: Подождите!
Мария Карпова: Подождите!
Петр Кузнецов: Давайте и вам еще раз покажем, напомним все те ошибки, которые мы запомнили и отметили, и нашим телезрителям. И дружно будем их обсуждать, и над кем-то, может быть, даже и посмеиваться.
СЮЖЕТ
Петр Кузнецов: Ой, где же автор этой ошибки? Куда она подевалась? Действительно что ли ушла на 15 минут пораньше? А я так. Я сейчас тоже вину на себя, знаете ли, я тогда отмазался, извините за лексикон, тогда, но я же тоже Марии подыграл, я тоже не знал, как, что это – «панты».
Мария Карпова: Ну, с этого слова что ли начнем?
Петр Кузнецов: Ладно, ими и закончим. Нет-нет, Юлия, давайте по порядку пойдем.
Юлия Сафонова: Давайте вот про «понты» и «панты».
Петр Кузнецов: О, сразу? Ну давайте.
Юлия Сафонова: Во-первых, в вашем маленьком репортаже, сюжете, все это было удачно, потому что это была языковая игра. И тот, кто готовил…
Мария Карпова: Ха!
Юлия Сафонова: Другое дело, что надо было после этого привести к общему знаменателю и сказать, что вот «понты» – это одно, а «панты» – это другое.
Мария Карпова: Да.
Юлия Сафонова: Но так как надпись была через «а», а «понты» другие, которые из русского устного, через «о», то, в принципе, это была неплохая языковая игра. Но в этом слове единственное ударение «пАнты». И ударение неподвижное.
Теперь давайте вернемся к животным. «Мюсли» сегодня несклоняемое существительное, всегда во множественном числе.
Мария Карпова: Да, и надо сказать, что мы с Петром тоже только недавно об этом узнали с большим удивлением.
Юлия Сафонова: А знаете, вы не удивляйтесь, через какое-то время, ну, не хочу прогнозировать, «мюсли» обязательно будут склоняться. И знаете, что думал корреспондент? Он думал, у него были «мысли», как «мюсли». И он просклонял слово «мюсли» точно так же, как «мысли».
Но сегодня норма предписывает только единственный вариант, несклоняемый. Но еще раз вас уверяю, я не доживу, вы точно доживете, лет через 20 это слово будет склоняться, как слово «мысли». Будет выравнивание парадигмы.
Мария Карпова: «ТрАкторов-тракторОв» дальше у нас.
Юлия Сафонова: А вот вы знаете, я не знаю, ведь это не ошибка.
Петр Кузнецов: Да? Допустимо?
Юлия Сафонова: Это допустимый вариант. И тут у меня, дорогие ведущие, к вам вопрос: какой словарь ударений у вас на столе, как подсказка?
Мария Карпова: «Русское словесное ударение».
Юлия Сафонова: А, пожалуйста, автора? Штудинер, Зарва, извините, без имен-отчеств?
Петр Кузнецов: Кто там?
Юлия Сафонова: У вас не тот словарь!
Петр Кузнецов: У меня нет словаря на столе, мне он не нужен. На самом деле, честно, вот честно.
Юлия Сафонова: Ну, хорошо бы иметь всегда. Дело в том, что уже давно, ну уж 10 лет точно, «трАкторы и тракторА», «трАкторов и тракторОв» – равноправные варианты. Выбираете вы, согласно своему языковому вкусу. Конечно, для средств массовой информации, тем более для Общественного Телевидения, любимого всеми, лучше прибегать, лучше употреблять старую норму, то есть «трАкторы».
Потому что вас слушают люди, которые учились тогда, когда норма была единственной, «трАкторы». Но если вы откроете русский орфографический словарь, откроете словарь орфоэпический.
Мария Карпова: Да, я вот уже только что открыла, действительно, два варианта.
Петр Кузнецов: Кстати, Юлия, ну вот «Грамота» дает…
Мария Карпова: На «Грамоте» орфографический словарь дает два варианта.
Юлия Сафонова: Конечно, конечно. Поэтому это не ошибка.
Мария Карпова: Хорошо.
Юлия Сафонова: Другое дело, что редакция должна выработать политику здесь языковую свою, внутреннюю такую, и сказать: «Мы придерживаемся старой нормы. Потому что нас слушают и те люди, которые знали только эту норму». Ну, мне кажется, было бы так справедливо.
Теперь, что касается, что о «договОрах – договорАх».
Мария Карпова: А мы пропустили одно.
Юлия Сафонова: Здесь то же самое, что «трактор». Вот здесь «договорА», если у вас «Грамота» открыта, вы увидите помету «разг.», разговорное. То есть, форма «договорА» в непринужденной речи допустима. В образцовой – нежелательна. А эту форму, с таким ударением, произнесла женщина, судя по всему, она не журналист, и в ее речи это было вполне допустимо.
Но вы, как ведущие, и все, кто готовят передачи и эфиры, конечно, должны придерживаться нормы неразговорной, а образцовой.
Ну и «баловАть». Ну тут я вам должна сказать, что это такая частотная ошибка. Но, если вы посмотрите словарь под редакцией Натальи Александровны Еськовой, это самый лучший словарь, я вам его рекомендую, «Орфоэпический словарь». Это словарь, который, по сути, когда-то был словарем Аванесова, о котором вы точно слышали.
Так вот, вот эта форма «бАловать» – неправильная, не рекомендуется. Но Наталья Александровна поясняет, что через какое-то время, возможно, это тоже станет нормой. Но сейчас только «баловАть». «БаловАть». И как запомнить? Вот знаете, мы все помним, я уже, правда, я не могу сказать сейчас, из какого это фильма: «У меня не забалуешь».
Петр Кузнецов: Да.
Юлия Сафонова: Вот эту форму вы точно всегда слышали.
Петр Кузнецов: Да.
Юлия Сафонова: Вот эту форму если вы запомните, то вы никогда не будете ошибаться в ударении этого слова. «У меня не забалуешь», «баловАть», «ребенок балОванный», и так далее, «избалОванный», да? Частотная ошибка, почему? Потому что, опять-таки, выравнивание идет.
Ведь грамматика русского языка – она как Центробанк, знаете, задаст норму и требует исполнения. Но если что-то меняется, то обязательно будет выравнивание парадигм. Так что все не так страшно, как вам показалось, и Мария может не прятаться.
И еще Петр, да? «Надев» и «одеть». Петь, это тоже уже такой большой вопрос, различается, и надо ли различать эти слова.
Петр Кузнецов: Серьезно? И можно и?
Юлия Сафонова: Да конечно. Мы знаем, что «надеть» – это снять, а «одеть» – это раздеть. Но, поверьте, за последние 10 лет вышло, ну, по крайней мере, 15 убедительных статей, в которых сказано, что мы уже теперь не различаем эти слова. К сожалению, в школе на этом настаивают, да?
Но опять-таки, в классической, в образцовой речи, а Общественное Телевидение – это, конечно, образцовая речь, надо придерживаться старых норм.
Петр Кузнецов: Юлия Александровна!
Юлия Сафонова: Потому что нас слушают все, кто учились и тогда, когда норма не двинулась еще.
Мария Карпова: Нас не только слушают, нам еще задают вопросы. Например, как это сейчас сделает Ольга из Костромы, да.
Петр Кузнецов: Мои слова, сложные.
Мария Карпова: Здравствуйте!
Зритель: Доброе утро! У меня вопрос, если позволите.
Петр Кузнецов: Конечно.
Зритель: Училась я давно, но очень хорошо. На пять с плюсом по русскому. Поэтому у меня знания русского языка хорошие. Но очень часто в последнее время с экранов и ведущие, и публичные люди говорят: «скучно», «конечно». Но меня учили говорить: «скуШно», «конеШно». Как же правильно, пожалуйста, скажите, мне это очень интересно.
Петр Кузнецов: Спасибо вам большое, особенно за слово «скучно», потому что оно у меня пролетает, и Маша мне всегда делает замечание.
Юлия Сафонова: Спасибо большое! Замечательный вопрос. Вопрос о московском произношении и петербургском произношении.
Петр Кузнецов: Я москвич.
Юлия Сафонова: Норма сегодняшняя предписывает слова «конечно» и «скучно» произносить так, как я их сейчас произнесла. То есть, мы пишем «-чн-», а произносим «-шн-». Есть такие слова, в которых можно и так, и так сегодня. Смотрите, опять-таки, словарь Еськовой. Но слушательница, зрительница, зритель из Костромы совершенно права. И сегодня правильно: «скуШно» и «конеШно».
Вот пока норма такова. В этих словах ничего не произошло. Но общая тенденция – произносить так, как пишем.
Петр Кузнецов: Юлия Александровна!
Юлия Сафонова: И чем мы больше будем писать это слово, тем чаще «-шн-» не будет звучать, а будет звучать так, как мы пишем. Такова и была петербургская норма, то есть, как пишем, так и произносим.
Петр Кузнецов: Мы с коллегами с нашими, из других «ОТРажений», «ОТРажение-2», «ОТРажение-3» посовещались очень коротко. Мы говорим: «Вот у вас какие-то есть ошибки, которые нужно разобрать?». Просто не до всех дошли именно, чтобы вам проиллюстрировать их.
И вот лидировала, знаете. «Мы, – говорят коллеги, – путаемся уже: «нУжно – нужнО», «вАжно – важнО»». В каком случае?
Юлия Сафонова: Хороший вопрос. А ответ очень простой. Только «вАжно». Неважно, это краткое прилагательное, наречие или так называемый предикатив, да? «Мне вАжно, чтобы вы меня поняли». И только «нУжно». Никогда в этих двух словах не может переходить ударение. То есть, даже когда это краткое прилагательное, здесь перехода ударения не будет. И никакие словари здесь разночтений не допускают.
Мария Карпова: Юлия Александровна!
Юлия Сафонова: Всегда «вАжно» и всегда «нУжно».
И еще вот, вы знаете, позвольте тут уж мне проявить инициативу. Вот это новенькое слово «бутик», вот в нем тоже очень часто много ошибок. Норма сегодня такова: «бутИк», «в бутИке», «бутИки», «из бутИка», «с бутИком».
Мария Карпова: И никак по-другому.
Юлия Сафонова: Неподвижное ударение, всегда падает на второй слог. На самом деле, очень неудобно произносить, да, согласитесь? Ну что сделаешь, пока такова норма. Норма не обсуждается, как и закон.
Мария Карпова: Спасибо большое, Юлия Александровна!
Петр Кузнецов: Спасибо!
Мария Карпова: Юлия Сафонова была с нами на связи, кандидат филологических наук, доцент, научный консультант портала Грамота.ру.
Петр Кузнецов: Это «ОТРажение-1». Сегодня пятница, все в бутики! Мария Карпова.
Мария Карпова: Петр Кузнецов.
Петр Кузнецов: Надевать и одевать можно все, что там угодно, как мы выяснили. Спасибо! До встречи на следующей неделе! Оставайтесь на ОТР.
Мария Карпова: Пока-пока!