Иван Князев: Продолжаем разговор о Калининградской области. Калининград – точка притяжения для людей из мира искусства и культуры. Писатели, режиссеры, актеры, музыканты приезжают сюда за вдохновением. И, конечно, совершенно особое место – это остров Канта. Вера Таривердиева: Это такое уникальное место, которое пользуется популярностью как туристическое место, как место, которое привлекает внимание людей, которые работают в области культуры, потому что здесь ряд культурных точек, в том числе, Кафедральный собор, конечно же. Это фестивали, которые проходят в Калининграде. Большое внимание уделяется правительством Калининградской области кинопроектам, и участвует область в осуществлении и финансировании кинопроектов. Я думаю, что это очень перспективное направление для деятельности Калининградской культурной среды. К нам приезжают люди со всего мира, органисты. Считается престижным выступать в Кафедральном соборе, и очень любят этот орган музыканты, и все, кто как-то его слышал, с ним соприкасался. Ну, и на такие фестивали как фестиваль «Орган Плюс», «Территория мира – Территория музыки» приезжают звезды, как говорится. Вот последний наш фестиваль «Территория мира – Территория музыки» – это был оркестр Новая Россия с Юрием Башметом. Остров был благоустроен и открывал остров Денис Мацуев, т.е. знаковые музыканты выступают там регулярно. Иван Князев: Ну, а еще в Калининградской области удивительным образом пересекаются следы самых разных исторических эпох. Остатки древних прусских поселений, руины орденских замков, немецкие дома из красного кирпича – по количеству памятников местного значения самый западный регион является лидером России. Несмотря на многочисленные разрушения, удалось сохранить тысячу шестьсот объектов культурного наследия. Марина Калинина: И вот летом этого года региональный Фонд поддержки предпринимательства начал выдавать беспроцентные кредиты бизнесменам, которые восстанавливают памятники архитектуры и превращают их в отели, музеи, пивоварни, создают тем самым рабочие места и точки притяжения туристов и местных жителей. Уже одобрено семь таких заявок. СЮЖЕТ Иван Князев: Ну и сейчас поговорим на эту тему, как раз таки с героем нашего сюжета. Кирилл Лило у нас на связи – директор Фонда «Центр поддержки предпринимательства Калининградской области». Кирилл Валерьевич, здравствуйте! Кирилл Лило: Да, добрый день, дорогие друзья! Марина Калинина: Ну, сюжет мы посмотрели. Можете поподробнее рассказать, как все это задумывалось? Почему было вообще принято такое решение? Много ли желающих участвовать в этом проекте? Кирилл Лило: Да, если окунуться в историю, то, конечно, идеи по восстановлению объектов культурного наследия, по вовлечению в жизнь нашего региона витали давно. Но вот полтора года назад губернатор Калининградской области Антон Андреевич Алиханов эти идеи, эти мысли и планы начал реализовывать уже в конкретные поручения. Потому что, с одной стороны, это наша культурное наследие, имеющее огромный потенциал. Но этот потенциал совершенно не использовался, а эти объекты не приносили никакого дохода и пользы для региона. Иван Князев: Да они разрушались, по-моему, просто. Кирилл Лило: Да, но они, наверное, в большей степени отвлекали на это дополнительные бюджетные средства на их сохранение и на обеспечение безопасности на таких объектах. Так вот как раз на стыке оптимизации этих объектов и, соответственно, использования их как такой визитной карточки, точек притяжения для региона, для нового бизнеса, для туристов, и родилась идея по созданию программы, как вы правильно сказали, вовлечения объектов культурного наследия в экономический оборот. Это не просто такой, знаете, региональный альтруизм: вложить деньги, чтобы объекты были в подобающем виде, а ... Марина Калинина: Ну, деньги должны работать в любом случае. Иван Князев: Да, это все работает на экономику региона, конечно. Кирилл Лило: Конечно, поэтому такие огромные деньги направляются на эти цели. И инициаторами проекта выступают именно предприниматели, т.е. те люди, которые умеют считать деньги и понимают коммерческую составляющую в этих проектах. Иван Князев: Кирилл, такой вопрос: семь заявок уже одобрено, семь объектов для старта неплохо, я так считаю, но, на самом деле, памятников-то архитектуры достаточно много в Калининградской области. Инвесторы охотно идут на это? Обращают внимание? Заинтересованы? Кирилл Лило: Мы сегодня приводили уже такие цифры: более чем 1600 объектов культурного наследия находится в нашем регионе. Из них всего только семь профинансировано и одобрено. Конечно, мы прекрасно понимаем, что все объекты культурного наследия, наверное, вряд ли станут участниками данной программы и объектами, которые будут в нее вовлечены. Потому что, опять же, возвращаясь к экономике, не все они имеют экономический, финансовый и коммерческий потенциал. Поэтому желающие есть, сегодня мы уже работаем предварительно еще с пятью проектами, которые потенциальные инвесторы рассматривают: это и кирхи, и старые заброшенные замки, но сейчас предприниматели считают экономику. И это очень важно, что подходят не просто так, знаете, необдуманно к этим проектам, а на основании четкого и взвешенного расчета, подготовленного бизнес-плана. Иван Князев: Вот! А бизнес-план ваш центр поддержки помогает составить? Потому что ну так-то с бухты-барахты прийти, взять себе какую-нибудь кирху и захотеть сделать там гостиницу ну, это такой сомнительный вариант. Риски есть? Кирилл Лило: Такая афера, да, немного? Иван Князев: Ну, не сколько афера, но просто не каждый с этим справится. Кирилл Лило: Да, мы помогаем, в том числе и в плане методологического сопровождения этих проектов. Скажем так, в тех услугах, которые мы оказываем для предпринимателя, есть возможность подготовки бизнес-плана, и некоторые из тех предпринимателей, которые сегодня уже находятся в этой программе, этой услугой воспользовались и бизнес-планы были подготовлены при поддержке центра «Мой бизнес». Марина Калинина: Кирилл, а кто эти люди, которые хотят принять участие в этой программе? Это местные предприниматели, это предприниматели из других регионов или иностранцы? Это крупный бизнес или нет? Кирилл Лило: Ну, если сегодня посмотреть на портрет того предпринимателя, который уже участвует в этой программе, то достаточно такой разнообразный. Это и предприниматели, скажем так, небольшого калибра, которые занимались до этого проектами общепита, созданием небольших мест размещений. Есть предприниматель с огромным опытом, хорошим бэкграундом. Ну, к примеру, один из проектов – это создание гостиничного комплекса на базе старого немецкого форта в областном центре. Инициаторами проекта здесь выступает семейный бизнес, и предприниматели уже имеют огромный опыт по созданию отелей, ресторанов. И поэтому осознанно подходят к этому проекту, взвешенно учитывая тот факт, что данный объект не переходит им на праве собственности, а находится на праве долгосрочной аренды. Есть вот как, например, с проектом по восстановлению пивоваренного завода Понарт. Там инвестор – предприниматель, который занимается совершенно другим видом бизнеса, но просчитал, понял определенные перспективы и эффективность, и входит в него также осознанно. Поэтому все равно это люди, которые имеют опыт ведения собственного дела. Марина Калинина: Да, это все-таки да, но вы все-таки не ответили на вопрос. Это местные жители или это? Кирилл Лило: Да, это калининградцы. Марина Калинина: Калининградцы. Кирилл Лило: По крайней мере, если говорить так, вы знаете, что Калининград – регион, в который приезжает очень много людей, в том числе предприниматели или переносят, или начинают новый бизнес, поэтому … Марина Калинина: Становятся калининградцами, в общем. Кирилл Лило: Становятся калининградцами, в общем. Я могу сказать, что все те, кто сегодня в это проекте, это уже калининградские предприниматели, но и в том числе с таким федеральным ... Иван Князев: С федеральным происхождением. Кирилл, такой вопрос: риски для региона и для фонда, если не получится? Ну, не пойдет бизнес. Кирилл Лило: Вы хотите спросить, чем закрыты наши риски, да? Ну, учитывая, что это все-таки хоть и долгосрочные, крайне льготные и беспроцентные, но все-таки займы, то возвратность этих инвестиций мы обеспечиваем как раз теми объектами и теми вложениями в эти объекты, которые осуществляются за счет заемных средств. Поэтому, ну, допустим, если по истечении десяти лет предприниматель не сможет вернуть именно заемную часть этого финансирования, то конечно, мы будем вынуждены обратить взыскание на тот залог, которым обеспечен этот займ. В данном случае эти объекты культурного наследия и все те улучшения, которые будут происходить с использованием заемных средств. Иван Князев: Да, спасибо большое! Кирилл Лило директор Фонда «Центр поддержки предпринимательства Калининградской области». Кстати, неплохой кейс для других регионов. У нас тут пишут, что «в России что ни город, так культурное наследие». Вот что еще пишут нам телезрители: «Калининград – один из красивейших городов нашей страны, место, которое не отпускает. Влюблена навсегда! Была два раза, теперь ищу варианты как уехать туда навсегда». – Опять Москва, Москва пишет. Марина Калинина: Вот, а ты из Калининграда в Москву. Ваня, Ваня. Иван Князев: Из Ульяновской области: «Чем гастрономический Калининград готов удивить туристов?» Рыбой, конечно же. Рыба. Марина Калинина: Евгений Маслов с нами на связи, руководитель службы охраны памятников, Калининград. Евгений, здравствуйте! Евгений Маслов: Добрый день! Меня слышно? Иван Князев: Да, Евгений, слышим вас прекрасно. Я прошу прощения, давайте дадим высказаться нашим телезрителям. Раиса у нас на связи из Москвы тоже хочет что-то рассказать про Калининград. А потом пообщаемся. Раиса, здравствуйте! Марина Калинина: Раиса? Зритель: А да-да, я слушаю. Марина Калинина: Это мы вас слушаем, здравствуйте! Зритель: А здравствуйте! Я сейчас смотрю вашу программу и очень радостно, что наконец-то про нашу Калининградскую область столько внимания. Я сама уроженка Калининградской области, непосредственно город Багратионовск, бывший Прейсиш-Эйлау. Вот я там родилась, а потом уехала так вот, замуж вышла. Я очень рада, что наконец-то внимание обратили. Я хочу сказать: приезжайте к нам в Багратионовск, потому что там очень много памятных мест, там и памятные места, связанные с 1812 годом. Вот. Там французское кладбище, там граница рядом. Я вспоминаю свою юность: когда мы границы открывали, польская молодежь и наша молодежь, мы встречались на границе, так было все здорово. Сейчас силами общественности, администрации, конечно, городу немножко больше внимания и восстанавливается. Там у нас прекрасный рыцарский замок, вот. Есть что посмотреть: прекрасный парк, прекрасных два озера, там и охотные места, и рыбные места. Прям душа радуется! Иван Князев: Да, Раиса, спасибо! Марина Калинина: Я чувствую надо брать билеты и срочно ехать. Иван Князев: Спасибо вам большое за ваш звонок. Евгений, в каком состоянии там замок? Евгений Маслов: Замок Прейсиш-Эйлау в том состоянии, которое нас не устраивает. Вот передо мной на вопросы отвечал Кирилл, рассказывал о нашей уникальной в Российской Федерации программе, и замок Прейсиш-Эйлау входил во вторичный техобъект, который прошел предварительный отбор. Но дело в том, что пока не решены вопросы имущественной принадлежности, точнее, он сейчас в областной собственности, но несколько лет он включался в план приватизации за достаточно скромную сумму. Я думаю, в следующем году, когда потенциальные приобретатели объектов культурного наследия воодушевятся положительным опытом тех людей, которые восстанавливают вот те семь объектов, начиная с этого года, проблема решится. Будет приватизирован объект, очень хочется надеяться, будет вовлечен в систему экономического оборота и наверняка получит поддержку со стороны нашей региональной программы. Марина Калинина: Если говорить в целом, не касаясь этой программы, то в каком вообще состоянии сейчас находятся памятники архитектуры, памятники культуры в новом наследии? Больше, как сказать, есть ли те памятники, которые уже утеряны (их восстановить невозможно, т.е. они в таком состоянии)? Что восстанавливается сейчас, какие работы ведутся? Евгений Маслов: Вопрос вполне понятный. Вопрос, я бы сказал, ординарный, но объективно отвечать на него достаточно трудно. У нас как защитников, хранителей наследия, конечно же, никогда не будут устраивать состояния объектов, но ... Иван Князев: Евгений, я переформулирую вопрос Марины, смотрите... Евгений Маслов: ... сравнивать с другими субъектами Российской Федерации и хочу сказать, что в целом картина у нас с каждым годом улучшается, что отмечают и жители области, что отмечают наши многочисленные гости, количество которых год от года возрастает. И у нас сейчас происходят такие, я бы даже сказал, системные сдвиги, когда те разновидности объектов культурного наследия, будем говорить про памятники архитектуры. У нас не только памятники архитектуры у нас... Марина Калинина: Я и про наследие сказала. Евгений Маслов: ...и военно-мемориальные объекты, и скульптура, и другое. Но если даже говорить только об архитектуре, у нас за последние несколько лет колоссальный прорыв в части приведения в должное состояние многоквартирных домов, которые имеют статус объекта культурного наследия. Кстати, таких домов у нас более тысячи – это примерно 30% от общего количества объектов культурного наследия. Но еще там в 2014-2015 году был крайний пессимизм по поводу судьбы общего имущества многоквартирных домов, а это: кровля, фасады, сети. Но поскольку собственник-то отвечает главным образом за состояние своей квартиры, а общее имущество – это совместные траты, тут даже и санкции бывают трудно законно к кому-то применить. Но достаточно эффективно, я бы сказал, очень эффективно на территории нашей области заработал Фонд капитального ремонта. Фонд получил дополнительно финансовую поддержку по решению губернатора ... городского, очень существенную. И вот из 528, если не обшибаюсь, многоквартирных домов на данный момент капитальный ремонт проведен более чем на половине объектов. Это очень много, поверьте! Вы можете сравнить с тем, что происходит в других субъектах Российской Федерации и неслучайно нашего генерального директора Фонда капитального ремонта нарасхват постоянно приглашают поделиться опытом. Для нас это один из ведущих инструментов. Приведение в порядок не только историко-культурного наследия, региона, но и в целом облика наших населенных пунктов. Ну вот, если коротко, пожалуй, так есть другие примеры. Но может у вас есть еще какие-то вопросы? Иван Князев: Да, конечно! Евгений, мы просто ждем, когда вы вот расскажете полностью все. Марина Калинина: Не хотим вас перебивать. Иван Князев: Такой вопрос: в рамках этой программы, если можно, коротко, ну не все же объекты смогут инвесторы взять и сделать из них там какие-нибудь туристические привлекательные объекты. С остальными-то что делать? Про капремонт фасадов поняли, про программу, когда выделяется деньги просто на реставрацию. Но есть же такие, на которые не хватит? Как их спасать? Марина Калинина: Что с ними будет? Коротко. Евгений Маслов: Однозначно не хватит. Но и немного будет собственников, которые возьмут на себя ответственность за реализацию таких дорогостоящих, ответственных, сложных с технической стороны проектов. Мы по отношению к нашему наследию используем всевозможные инструменты, всевозможные финансовые ресурсы, которые доступны на территории Российской Федерации. Не только. Мы активно участвуем в программе приграничного сотрудничества совместно с Польской Республикой ... Иван Князев: В общем, все возможности, какие есть, направлены на то, чтобы сохранить это замечательное культурное наследие. Спасибо вам большое! Евгений Маслов руководитель службы охраны памятников из Калининграда был с нами на связи. Иван Князев: «Попала в Светлогорск первый раз 8 лет назад, теперь езжу туда регулярно по два раза в год. Это моя любовь». – Из Нижегородской области. Марина Калинина: Спрашивали мы вас в начале нашего дневного эфира: хотели бы вы побывать в Калининграде? Да – ответили 87%, не хотят ехать в этот город – 13%. Это наша главная тема сегодняшнего дневного эфира. Мы говорили о Калининграде, о Калининградской области, и коллеги, которые будут вести ОТРажение вечером с 6 до 9 по московскому времени, вернутся к этой теме. Пока. Иван Князев: Спасибо вам!