Иван Князев: Программа «ОТРажение» продолжает свою работу. С вами Тамара Шорникова... Тамара Шорникова: ...и Иван Князев. Иван Князев: Переходим к новостям коронавируса. В ближайшее время 80% всех заражений в России будут относиться к «омикрону», из-за чего штамм может мутировать и вытеснять другие варианты «короны», такое мнение высказывают эксперты. Страны Европы ежедневно обновляют суточные рекорды по заразившимся. В США COVID-19 сильно бьет вообще по всем сферам: болеют и не выходят на работу пожарные, полицейские, авиакомпании отменяют рейсы – сотрудников просто не хватает. Ну а жители потихоньку атакуют продуктовые магазины. Тамара Шорникова: В российских регионах, в Свердловской области например, после длительного спада заболеваемости снова резкий скачок. Ковидные госпитали в стране вновь готовятся к наплыву пациентов. Врачи призывают успеть вакцинироваться до пика новой волны COVID-19. При этом в Минздраве назвали бесполезным измерение антител. Эти и другие новости пандемии обсудим прямо сейчас с экспертами. Ждем ваших вопросов, звоните в прямой эфир, спрашивайте все, что хотели узнать. Есть шанс пообщаться с хорошими, авторитетными специалистами, воспользуйтесь им, это бесплатно. Иван Князев: Да. Ну и совсем немного статистики: у нас 23 820 случаев заражения COVID-19 выявили за сутки, то есть потихоньку уже пошел рост, наблюдаем его уже сейчас. Вадим Покровский у нас на связи, эпидемиолог, академик Российской академии наук. Вадим Валентинович, здравствуйте. Вадим Покровский: Здравствуйте. Иван Князев: Давайте еще раз по «омикрону» пройдемся, потому что много заявлений уже было на эту тему, то, что он безопасный, то, что на нем пандемия закончится. Сейчас все как-то сильно испугались всплеска заболеваемости... Что действительно нам известно о нем? Вот ваше мнение личное хотим узнать как профессионала. Вадим Покровский: Ну, два аспекта. Это более заразный штамм, он быстрее распространяется, поэтому, может быть, меньшая доза его нужна для заражения, может быть, больше частиц выделяет человек-носитель этого вируса. Но распространяется он быстрее, поэтому так быстро нарастает число новых случаев в Европе. Есть риск, что у нас будет тоже нарастать. Второй аспект, что он немножко легче протекает. Но это усредненные такие данные, нельзя говорить о том, что не бывает и тяжелых случаев. Просто если вдруг нахлынет большое количество зараженных этим вирусом, пусть процент тяжелых случаев здесь будет меньше, чем при других штаммах, но это все равно... Процент-то будет меньше, а общее количество больше, и это может создать серьезную проблему для здравоохранения, нужны будут дополнительные койки, поэтому, конечно, надо готовиться к этой ситуации. Иван Князев: Про вопрос, что надо готовиться, – мы сейчас уже видим, что происходит, например, в Соединенных Штатах Америки, мы наблюдаем, что происходит в Европе. Я имел в виду, вот отталкиваясь от этих наблюдений, от этих данных... Вадим Покровский: От этих наблюдений надо разворачивать новые койки, это уже сделали, готовятся к приему больных. Еще раз говорю, может быть, тяжелых форм меньше, но больных может быть и больше, так как больше зараженных, поэтому здесь надо готовиться. Второе – это жестко соблюдать масочный режим, усилить его, тогда, конечно, меньше будет вероятность заражения, носить маски как можно чаще, не забывать, не спускать их на рот, потому что через нос вирус тоже прекрасно проникает. Так что... Не знаю, закупать ли продукты впрок на случай, если вдруг тотальный карантин введут, но это уже будет зависеть от конкретной ситуации. Тамара Шорникова: Давайте такого точно не советовать, чтобы не спровоцировать ажиотаж в магазинах... Иван Князев: Да... Вадим Покровский: Ну конечно, это шутка, это я шучу, потому что у нас сейчас и доставка существует, и, конечно, продовольственные магазины не будут закрываться. Тамара Шорникова: Вадим Валентинович, глава Роспотребнадзора недавно своими прогнозами делилась, что мы можем достигнуть шестизначных значений в суточном приросте по заболевшим, до 100 тысяч в день заражений может быть. Как относитесь к этим прогнозам? Вадим Покровский: Ну, это вполне возможно, если у нас не будут вот эти вот все меры, о которых я говорил, приниматься... В общем, надо пожестче всем относиться к этой ситуации, потому что даже проиммунизированные, они, может быть, легче болеют, но могут быть носителями вируса. Вот Гинцбург вернулся из-за рубежа и привез коронавирус, хотя он не болел благодаря вакцинации, поэтому это будет возможно. Поэтому нужны и обычные меры предосторожности, маски, дистанция, мытье рук – все это жестко надо соблюдать. Иван Князев: Ну просто к маскам, да, мы уже немножко поотвыкли от них, особенно еще антисептики... Я к тому, что уже... Вадим Покровский: Вот не надо думать, что вакцина полностью защищает. Можно заболеть, пусть в легкой форме, но главное, переносчиком можно быть и можно заразить своих родственников. Поэтому масочный режим обязателен. Иван Князев: Вадим Валентинович, просто, когда сказали про 100 тысяч в сутки, некоторые сначала немножко ужаснулись, действительно, да неужели такое может быть, а сейчас как-то большинство начинает задумываться, а не принижают ли эти значения, чтобы не пугать. Вадим Покровский: Ну, мы не можем здесь точно сказать, как будет. У нас же все-таки так рассредоточено население, больше всего будет в крупных городах, конечно, случаев заражения, поскольку люди больше общаются... Иван Князев: Просто, когда сравниваешь 1 миллион в Штатах и у нас 100 тысяч... Вадим Покровский: Вот как в масштабах страны это все развернется, пока очень трудно сказать. Страна очень большая, все-таки вирусу надо пару дней, неделю, чтобы из региона в регион перебраться. Тамара Шорникова: Вадим Валентинович, не новость уже, конечно, вот сейчас обсуждают, что невакцинированные люди – это плацдарм для эволюции вируса. Это, в общем-то, действительно факт. Но... Вадим Покровский: Я бы не сказал, что это только так, что невакцинированные. Между прочим, селекция вируса идет как раз по вакцинам, это вакцинированные люди... Тамара Шорникова: Так. Вадим Покровский: А вирус, как раз распространяются те штаммы, которые невосприимчивы к вакцинам, поэтому здесь и то и другое имеет значение. А вот то, что невакцинированные могут заболеть, и заболеть тяжело, – это очень серьезно. Тамара Шорникова: Вадим Валентинович, как раз вот хотела разобраться в этом, потому что до этого в чем заключалась мысль, которую мы здесь тоже обсуждали с экспертами? Чем больше прослойка невакцинированных, тем, соответственно, вольготнее чувствует себя вирус: если пространство «зачищено», ему сложнее найти уголок для себя. А здесь, учитывая наши, прямо скажем, не идеальные темпы вакцинации, мы даем ему свободу, мы даем ему время для маневра, для того чтобы он окреп, оброс мышцами, как-то по-новому начал себя проявлять. Мы уже перебрали все буквы алфавита греческого, «дельта», «омикрон» вот сейчас... Вадим Покровский: Это примитивное такое представление. На самом деле отбор вируса идет по его свойствам: если он может распространяться среди этой популяции, то такой штамм отбирается. Ну и вот это здесь работает гораздо больше, чем какие-то изменения вируса в непривитых. Нет, они происходят везде, просто, конечно, те, которые привиты, у них меньше вируса в крови, меньше вероятность, что он там смутирует. Но здесь несколько процессов происходит. И проблема как раз нынешняя – это то, что у нас мир сейчас связан транспортным, люди перемещаются из одного региона в другой, а люди переносят этот вирус, который мог там смутировать где-нибудь в Южной Африке, в Китае, а потом за день, за сутки он оказывается в Америке, в Москве. И этот мутант, он если может распространяться, то он распространяется. Но если все в масках и идет изоляция, то даже особо опасный штамм не будет распространяться, если его не привезут тем более из другой страны. Тамара Шорникова: Хорошо, тогда еще вопрос. Вот сейчас «омикрон», действительно фантастически заразный, вот тоже вчера, по-моему, говорили о том, что приближается к кори по заразности вот этот новый штамм. Что дальше? Мы видим, как появляются новые штаммы и приносят нас, «привозят» с собой новые проблемы. Эпидемиологи работают, мы 2 года уже с пандемией, соответственно, изучаем, боремся, сражаемся – дальше, вот ваши прогнозы, новый штамм... ? Вадим Покровский: Ну вот с корью как было раньше, до того, как не было вакцины? Раз все переболевали, какая-то часть умирала, а у остальных вырабатывался иммунитет к кори, они уже взрослые не заболевали. Вот не исключено, что будет такой же вариант, многие надеются на это, вот сейчас «омикрон» более такой мягкий штамм, он пройдет по всем людям, у всех выработается иммунитет, иммунная прослойка сформируется, и это нас защитит от дальнейшего распространения каких-то уже более опасных штаммов «омикрона», это один вариант. Второй: конечно, нельзя исключать, что будут формироваться и другие штаммы «омикрона», на которые уже не будут действовать ни вакцины, ни приобретенный иммунитет, но это уже пессимистический вариант. Вот нужно понаблюдать все-таки за ситуацией, прежде чем сказать, какая точка зрения возобладает, точнее какой вариант развития ситуации у нас получится. Ну, хочется надеяться, что да, этот штамм проиммунизирует массы населения и дальше мы уже будем редко встречаться с «омикроном», не чаще, чем с гриппом или другими ОРЗ. Иван Князев: По поводу детей и «Спутника М». С одной стороны, многие боятся до сих пор делать прививку детям, а с другой стороны, как-то есть опасения, правда, потому что «омикрон» прицелился к детям. Вадим Покровский: Ну, если он прошел соответствующие испытания, получил разрешение, то, значит, польза перевешивает вред от этой вакцины. Иван Князев: Это раз. Но тем, кто не решится, когда дети начнут тяжело болеть, это совершенно другая картина будет, это страшно. Вадим Покровский: Ну, я именно про это и говорю. Поэтому вся вакцинация на этом основана. Иван Князев: Как будут болеть дети? В прошлые волны фактически никто ничего не заметил. Вадим Покровский: Да вот не знаем, не знаем. Пока не можем сказать, потому что все свойства этого вируса мы изучим, к сожалению, на собственной шкуре, да. Иван Князев: Потому что одно дело, когда взрослые в «красной зоне» в реанимации под ИВЛ, другое дело, когда это будут дети. Вот это вызывает опасения. Вадим Покровский: Да. Но хочется надеяться, что будет та же ситуация, что раньше, что дети окажутся маловосприимчивы к этому вирусу, но есть предпосылки для этого, этот вариант более вероятен. Но вакцинация – это все-таки один из способов защиты, кроме обычных, еще раз, маски и изоляция остаются важными. Тамара Шорникова: Вадим Валентинович, телезрители звонят, хотят задать вам вопрос. Валентина из Москвы сейчас. Здравствуйте. Иван Князев: Приветствуем вас. Зритель: Добрый день. Я хотела бы задать вопрос. Можно ли мне сделать прививку от COVID или там от «омикрона», если у меня была субмассивная тромбоэмболия, четыре инсульта, ишемическая болезнь сердца, стенокардия, мерцательная аритмия, трепетание предсердий, ну и масса других заболеваний? Тамара Шорникова: Так. Иван Князев: Спасибо. Вадим Покровский: Прямым противопоказанием это не является на самом деле. Но нужно посмотреть списки Министерства здравоохранения. Поэтому я думаю, что можно, но если это внесено в список, хоть один из перечисленных вами симптомов, то тогда, конечно, нельзя. Но на пункте вакцинации обязательно вас спросят, вы заполните анкету, и если там будут противопоказания, то, к сожалению, вам дадут от ворот поворот. Тамара Шорникова: Вадим Валентинович, вот сообщение из Белгородской области: «Нужно закрыть границы для туристов, пусть сидят дома, не привозят из-за границы новые штаммы». Сейчас в регионах обсуждают какие-то новые меры, очевидно, если вот заболеваемость будет расти. Что на этот счет думают эпидемиологи? Как нужно выстроить барьеры и нужно ли? Или это бесполезно? Вадим Покровский: Естественно, можно было бы выстроить эти барьеры, но очень жестко, тогда бы, конечно, мы долго не смогли просидеть на карантине, поэтому из экономических соображений, так скажем, большинство стран все-таки вносят ослабленные такие подходы. Ну и вот вопрос: а наши люди, которые там за границей отдыхали, по идее, их надо или не пускать, или сразу, когда они приехали, сажать... Тамара Шорникова: ...на изоляцию. Вадим Покровский: ...на карантин. То есть все это очень трудно организовать, да уже, наверное, и невозможно. Мы начали с того, что уже наши туристы с коронавирусом приехали, хоть и не больные, но вирус привезли. Тамара Шорникова: Да. И финальный вопрос. Вы говорите о том, что есть разные сценарии, или все так вот переболеем и иммунизируемся, что называется, приобретем иммунитет, ослабнет коронавирус, или будет новый, более серьезный штамм, – а когда мы сможем понять, по какому сценарию мы сейчас живем? Через какое время? Вадим Покровский: Ну, здесь очень быстро развиваются события. Через пару месяцев уже будет ситуация совершенно ясной. Ну, мы все-таки не должны забывать, что другие штаммы коронавируса тоже циркулируют, они на самом деле не вытесняют друг друга, просто один доминирует и захватывает территории, так сказать, восприимчивых людей. Поэтому здесь нельзя забывать и про «дельту», и про прочие штаммы. Вот все это будет, конечно, осложнять ситуацию. Будем наблюдать и принимать еще, может быть, дополнительные меры. А пока вакцинация, изоляция, маски, дезинфекция – все это надо обязательно применять. Тамара Шорникова: Спасибо. Иван Князев: Спасибо. Вадим Покровский, эпидемиолог, академик Российской академии наук, был с нами на связи. Очень много SMS, люди спрашивают, и что делать, когда уже переболел и появились различные последствия, и в каких случаях можно, нельзя делать прививку. Уважаемые телезрители, буквально через некоторое время будем отвечать подробнее на все ваши вопросы. Звоните нам в прямой эфир, в нашу студию. Ну а пока хотелось бы понять, что происходит в регионах. У нас несколько городов сейчас на связи. Первым к эфиру подключается Дмитрий Андреянов, корреспондент ОТР в Ростове-на-Дону. Дмитрий, здравствуйте. Дмитрий Андреянов: Коллеги, здравствуйте. Я на связи, слышу вас хорошо. Как вы меня слышите? Иван Князев: Прекрасно. Тамара Шорникова: Да, тоже отлично. Дмитрий, расскажите, какая ситуация сейчас в Ростове-на-Дону, что с заболеваемостью, что с вакцинацией. Дмитрий Андреянов: С заболеваемостью картина сейчас более-менее оптимистичная, потому что по сравнению с окончанием прошлого года, тем же декабрем или ноябрем, заболеваемость упала ежесуточная практически в 2 раза. То есть если болели, заражались ежедневно 600–700 человек, то на сегодня 391, ну это вот такой средний показатель послепраздничный. Летальных случаев 21 на сегодня. Но по крайней мере в область пришел новый штамм «омикрон», это официально подтверждено у трех человек. Первым заболел студент медицинского ростовского университета, иностранный студент из Конго, 22-летний парень, заразился еще в декабре, однако диагноз ему и подтверждение выдали гораздо позже, видимо, не смогли сразу определить, какой вид коронавируса у пострадавшего. Тогда молодой человек был изолирован, но уже, как мне сообщили в медуниверситете, он выздоровел и приступил к занятиям, карантин с общежития снят, потому что его соседей и студентов, которые были с ним в контакте, на какое-то время изолировали. Сейчас докладывают, что с ним все хорошо. И буквально свежий случай, сегодня уточнение вышло из Роспотребнадзора, то есть сначала предполагали, что это мама, молодая женщина, и ее 6-месячная дочка заболели новым штаммом, однако уточнение Роспотребнадзора, они не являются родственниками, это разные случаи. Но тем не менее убавляет некоторого оптимизма, потому что получается по выкладкам врачей, что вирус уже циркулирует в регионе, потому что если студент из Конго его мог привезти откуда-то там со своего континента или из других стран, то ни молодая женщина, ни 6-месячный ребенок особенно за границу не выезжали, разумеется, они заразились где-то дома. Причем самое здесь интересное, что родные ребенка его, ни настоящие прямые родители, ни те, кто с ним живут в одной квартире, не заболели ни новым штаммом, ни старым штаммом, в семье все благополучно, вот такая вот эпидемиологическая загадка. Иван Князев: Расскажите про противопандемийные меры, ограничения, какие действуют сейчас, какие планируют вводить, если планируют. Дмитрий Андреянов: Власти предупреждают, что да, возможно, придется что-то ужесточать, но, правда, без ссылки на «омикрон», что это будет под новый штамм сделано, а якобы после праздников люди будут возвращаться с отпуска продолжительного зимнего, будут выходить на работу, активность общественная повысится, соответственно, будет расти заболеваемость уже оттого, что вот эти 400 сегодняшних человек могут опять стать и 600, и 700. А в связи с «омикроном», который, как говорят, дает более интенсивную заразность, уже, разумеется, эта заболеваемость может вырасти кратно. Но тем не менее конкретных пока мер не предлагают, потому что Ростовская область в числе лидеров, наверное, по жесткости этих коронавирусных мер. Вот у нас до сих пор действует ограничение на массовые мероприятия, рестораны, кафе, зрелищные какие-то учреждения работают в ограниченном режиме, то есть они не должны быть по заполняемости более 50%. Разумеется, такая же ситуация с театрами, какими-то концертными залами. И обязательные QR-коды, ну, наверное, сейчас проще сказать, где их не нужно предъявлять. Вот у меня, например, просили даже на входе в железнодорожный вокзал. В связи с этим возникают такие вот казусы. Например, для поселения в гостиницы в прошлом году требовался QR-код, в конце года власти отменили для поселения в гостиницу необходимость QR-кода, однако необходимость QR-кода с общепита не сняли. Вот человек если приезжает без QR-кода в Ростов-на-Дону, селится в гостинице, его поселят, но тем не менее пообедать в гостиничном ресторане или в кафе он не может, потому что QR-кода у него нет. Тамара Шорникова: Да, Дмитрий, возможно, то, что у вас сейчас такие вот одни из самых жестких мер, и способствует тому, что пока нет резкого скачка, как в других регионах. Но тем не менее, как вы уже сами сказали, официально зарегистрированные случаи «омикрона» в регионе есть, действительно, сейчас эксперты говорят о широком распространении вируса, о скорости распространения. В связи с этим и Минздрав рекомендовал больницам изучить свои возможности, подготовить резервы для возможного наплыва пациентов. Что сейчас с региональной системой здравоохранения? В больницах, в поликлиниках легко ли попасть к врачу, получить нужные обследования, лечение? Если какие-то госпитали перепрофилировали сначала в ковидные, а потом обратно по своему изначальному профилю, сейчас какая ситуация? Не планируется ли обратно их возвращение к ковидному статусу? Дмитрий Андреянов: Нет, наоборот, ковидный статус с некоторых учреждений, которым он был присвоен в самый разгар пандемии в прошлом и позапрошлом году, сейчас возвращают. Я вот знаю историю, например, с родильным домом города Шахты, женщины уезжали рожать в Ростов-на-Дону, потому что городской роддом перепрофилировали. Сейчас сняли, это такая вот городская нечаянная радость получилась, что не нужно отправляться куда-то ни на консультацию, ни тем более на роды в областной центр. Запущена перед Новым годом большая ковидная больница, где-то порядка 200 коек. Ее строили долго, несколько раз сроки сдачи в эксплуатацию переносились, и тем не менее, если мне память не изменяет, 27 декабря она была открыта. И такой, не знаю, наверное, курьез информационный, вот мои коллеги пытались как раз тоже выяснить, какова заполняемость этой больницы сейчас, и вот непонятно почему власти эту цифру засекретили. Но тем не менее с кем я общался, люди выписывались из ковидных клиник в последние дни прошлого года и в начале этого года уже и говорили о том, что палаты сейчас практически пустые. Иван Князев: Спасибо. Тамара Шорникова: Да, спасибо. Иван Князев: Дмитрий Андреянов, корреспондент ОТР в Ростове-на-Дону, был с нами на связи. Тамара Шорникова: Ну а сейчас Екатеринбург и наш корреспондент там Анна Исаева расскажет, как обстоят у них дела. Анна, здравствуйте. Анна Исаева: Здравствуйте, коллеги. В Свердловской области после долгого, длительного снижения числа заболеваемости коронавирусом произошел резкий скачок. Если с 25 ноября по 12 января удалось снизить число заболевших до 366 случаев в сутки, то уже вчера объявили о том, что 410 человек заболели, и сегодня таких заболевших 536. О том, что будет подъем заболеваемости, говорили еще в конце года, так как власти по просьбе бизнеса решили смягчить ограничения и до 15 января не требовать при входе в торговые центры, кафе, рестораны QR-код. Ну вот 15 января уже завтра, и власти вчера заявили, что все-таки до 20-го числа будут ограничения смягченные. При этом говорилось, что с 15-го, но уже с 20-го будут требовать QR-код только в выходные и праздничные дни, однако ситуация ухудшается и теперь и в будние дни нужно будет тоже предъявлять QR-код. Случаев нового «омикрона», нового штамма «омикрон» у нас, к счастью, в регионе пока не зарегистрировано, однако власти говорят, что в ближайшее время такие случаи будут. Скорее всего, число заболевших будет расти и расти еще больше. В регионе работает обсерватор для туристов, которые прилетели из стран, где осложнена ситуация с «омикроном», там должны будут находиться люди 2 недели. Однако не все хотят, естественно, и вот на прошлой неделе Верх-Исетский районный суд Екатеринбурга обязал принудительно отправить двух туристов, прилетевших из ЮАР, на изоляцию в этот обсерватор. Иван Князев: Ага. Анна Исаева: В этом обсерваторе сейчас туристы чувствуют себя хорошо и коронавирус у них пока не обнаружен, но еще неделю им придется там провести. Что касается количества свободных коек в регионе, власти говорят о том, что сейчас их порядка 20%, но в любой ситуации они готовы перепрофилировать отделения больниц под «красные зоны», так как за 2 года уже опыт есть. Власти пока сильно не переживают из-за этого. В целом вот такая вот у нас ситуация с коронавирусом. Тамара Шорникова: Да, а что с тестированием? Легко ли сейчас в поликлинике попасть к врачу? Делают ли тесты тем, кто потенциально может быть болен вот именно «омикроном»? Анна Исаева: Ну, ситуация такая же, как, наверное, была и в прошлом году. В поликлиниках, естественно, до сих пор очереди. Тестировать, конечно, тестируют, много лабораторий работает, но жители вот, судя по социальным сетям, все-таки жалуются на то, что либо врачи долго не могут прийти, чтобы взять мазок, либо долго приходится теста ждать и за свои собственные деньги идти в лабораторию либо вызывать на дом специалистов лаборатории, чтобы подтвердить отрицательный, так скажем, тест и выйти на работу. Ну то есть ситуация пока с этим как-то кардинально не поменялась. Тамара Шорникова: Спасибо. Иван Князев: Анна, я просто хотел уточнить для понимания – народ-то вообще с каким настроением сейчас слушает последние новости, связанные с «омикроном»? Понимают, что помимо вакцинации снова еще придется маски носить, вспомнить, что антисептики есть... ? Тамара Шорникова: Собраться, да. Иван Князев: Да, то, что нужно собраться, чтобы понимать, вот когда кого накроет и насколько сильно. Анна Исаева: На самом деле, мне кажется, наши люди уже ко всему привыкли к готовятся к худшему, ха-ха, спокойно уже принимают все то, что говорят власти. Но, честно говоря, вот я сама заметила, что сейчас как-то немножко расслабились люди и в новогодние праздники, и после новогодних. Довольно многие уже не носят совсем маски в магазинах, в некоторых магазинах продавцы даже не требуют около кассы их надевать. В целом вот как-то так, люди не особо уже боятся. Но, к счастью, на вакцинацию уже давно нет очередей, потому что довольно много людей уже у нас в регионе привились. Оперативный штаб говорит, что все равно нужно над этим работать и продолжать вакцинацию, уже и ревакцинацию делать тем, кто полгода назад привился, тем более тем, кто год назад привился. Ну, в целом люди не паникуют, так скажем. Тамара Шорникова: Ну вот да, тут неизвестно, что хуже, вот такая расслабленность или паника. Ну, паниковать в любом случае никогда не надо, нужно взвешенно принимать решения и просто думать о своей безопасности и безопасности окружающих. Последний вопрос. Что касается как раз той самой вакцинации, темпов ее в Свердловском регионе, какой процент общего коллективного иммунитета сейчас в регионе? Какие официальные данные? Анна Исаева: Честно говоря, точной цифры я не назову, но уже больше 50% у нас в регионе вакцинированы. Тамара Шорникова: Да, спасибо. Иван Князев: Спасибо. Тамара Шорникова: Анна Исаева, корреспондент ОТР в Екатеринбурге. И сейчас будем отвечать на ваши вопросы в том числе. У нас на связь с нами выходит врач, поэтому... Иван Князев: Владимир Болибок, иммунолог-аллерголог. Тамара Шорникова: ...берите в руки телефон, пишите SMS, звоните и задавайте свои вопросы. Уже некоторые собрали, сейчас будем задавать. Владимир Анатольевич, здравствуйте. Владимир Болибок: Здравствуйте. Иван Князев: Ну, прежде чем послушаем наших телезрителей, у меня есть вопрос. Владимир Анатольевич, буквально полгода назад, когда уже какая-то часть людей сделала прививку, мы все чуть ли не с калькулятором высчитывали эти антитела, 500, 1 000, 300... Сейчас вот заявляют, в Минздраве уже заявили, про них нужно забыть, никакого значения они вообще не имеют. Почему так? Владимир Болибок: Если говорить про нынешнюю волну, которая, как предполагается, будет вызвана штаммом «омикрон», пока-то у нас подъем заболеваемости «дельтой» вызван, то для «омикрона» имеется такой феномен иммунного избегания, иммунного ускользания, поэтому уровень антител, те, которые тестируют на тест-системах имеющихся, он для него особого значения иметь не будет. Будет иметь значение, конечно, клеточный иммунитет. И я хочу сказать, у нас впервые в Российской Федерации, впервые в мире разработана система для тестирования клеточного иммунитета, это сделал НИИ вакцин и сывороток в Санкт-Петербурге имени Л. Пастера под руководством академика Тотоляна Арега Артемовича, поздравляю коллектив с таким достижением. Ну вот пока вот эта тест-система, это не тест-система, это будет тест по типу реакции Манту, она, к сожалению, пока не поступила в регионы и вот клеточный иммунитет свой проверить невозможно пока. Тамара Шорникова: Владимир Анатольевич, а расшифруйте, что вы имеете в виду, когда говорите «иммунное ускользание «омикрона»»? Пока говорят, во всяком случае вакцины точно с ним справляется. Это о каком иммунитете идет речь, о перенесенной болезни, о выработанном после нее иммунитете? Владимир Болибок: Ну, иммунитет у нас есть стерильный, то есть когда человек, имея иммунитет, не заражается заболеванием вообще никак, то есть вирус от него отскакивает как мячик от стены. Вот такого иммунитета, к сожалению, при вакцинации от коронавируса нам достичь не удается. Есть некоторые люди, которые эту вакцинацию перенесли совсем недавно, в течение последних 3 месяцев, у них, может быть, и есть такой стерильный иммунитет против нового штамма «омикрон». Что касается остальных, которые либо переболели, но не вакцинировались, либо вакцинировались, но прошло достаточно много времени, у них иммунитет будет, к сожалению, пропускать коронавирус внутрь организма, это так называемая прорывная инфекция, то есть она будет прорывать их иммунитет, попадать внутрь. Но при этом они будут болеть относительно легко, то есть в форме такого вот ОРВИ-подобного заболевания, как вот академик Гинцбург переболел, сам на себе проверил действенность своей вакцины, в духе... Ну, слава богу, видите, все обошлось, и я думаю, что у большинства так же обойдется. Тамара Шорникова: Есть огромное количество уже сообщений и звонков, давайте послушаем вместе. Сейчас Антонина, Тамбов. Здравствуйте. Иван Князев: Приветствуем вас. Зритель: Здравствуйте. Доктор, помогите мне, пожалуйста, и ответьте. Вот я сделала ПЭТ КТ в сентябре и у меня пошел рост, у меня онкология. Мне назначили лечение, и вот я третий месяц принимаю «Афинитор» и «Аромазин». Это вообще без перерыва, вот каждый-каждый день, каждые 3 недели я езжу в Тамбов в больницу. Я хоть и предохраняюсь, боюсь, так я дома, я никуда, но как вот, мне можно вакцинироваться или нет при моем диагнозе и вот при моих препаратах, которые я принимаю каждый день без перерыва? Тамара Шорникова: Ага. Иван Князев: Ага. Тамара Шорникова: Да, Владимир Анатольевич? Владимир Болибок: Значит, пациенты, находящиеся на лечении у онкологов, они подлежат вакцинации..., за исключением случаев, если у них какие-то декомпенсированные состояния наступают. То есть можно этот вопрос уточнить у вашего врача-онколога, нет ли у вас каких-то специальных, я подчеркиваю, специальных противопоказаний к вакцинации. Если их нет, вы можете вакцинироваться. Тамара Шорникова: И еще один телефонный звонок – Любовь, Белгород. Иван Князев: Слушаем вас, Любовь. Зритель: Алло, добрый день. Я в апреле сделала от коронавируса прививку. Потом в октябре сделали прививку от гриппа. Через месяц сделали от пневмококка. Когда нам нужно будет провести ревакцинацию? Иван Князев: Спасибо. Владимир Болибок: После пневмококка можно сделать следующую вакцинацию буквально через неделю. После гриппа делают вакцинацию уже через неделю, следующую вакцину, и от пневмококка можно через неделю делать. Но, кстати сказать, вы могли совместить обе вакцины в один заход, то есть можно было прививаться от коронавируса и от пневмококка, от гриппа одномоментно. Иван Князев: Вопрос из Пензенской области: «После COVID диагноз саркоидоз, увеличенные лимфоузлы в грудной клетке. Стою на учете, поражение легких было 75%. Можно ли делать прививку?» Владимир Болибок: Вы знаете... Я хочу сказать, определенные правила есть при прививке, то есть пациент, который болен, имеется в виду в остром состоянии заболевания, или пациент, у которого обострение хронического заболевания, мы не прививаем. Поэтому вам нужно обратиться к вашему лечащему врачу, чтобы он вам объяснил, в каком вы состоянии находитесь, то есть у вас это хроническое состояние, это ваша ремиссия, или вы все-таки в состоянии острого воспаления находитесь, острой фазы болезни находитесь. В острой фазе болезни прививки не проводятся. Тамара Шорникова: Еще один телефонный звонок, Александра, Курск. Здравствуйте. Алло, слушаем вас. Александра, вы в эфире. Зритель: Здравствуйте-здравствуйте. Алло? Тамара Шорникова: Да, говорите. Иван Князев: Слушаем вас. Зритель: Алло, алло? Тамара Шорникова: Александра, ждем вопрос. Иван Князев: Александра, мы вас слушаем. Зритель: Вопрос у меня такой. Мой муж делал две прививки... Алло? Иван Князев: Да. Тамара Шорникова: Выключите телевизор, пожалуйста, слушайте нас по телефону, иначе у нас ничего не получится. Зритель: Я слышу вас хорошо. Иван Князев: Муж сделал две прививки. Вопрос? Зритель: Две прививки, а потом после этого у него случился инсульт, ишемический инсульт, но прошло уже больше полгода. Можно ему делать ревакцинацию? Иван Князев: Понятно. Тамара Шорникова: Да, спасибо. Полгода после инсульта. Владимир Болибок: Ну, я уже на похожий вопрос отвечал по поводу другого заболевания. То есть ему нужно обратиться к невропатологу, значит, чтобы определили, в какой стадии постинсультного состояния он находится. Если у него процесс перешел в стадию, скажем так, остальных явлений и нет никаких дополнительных острых процессов, то, соответственно, ему можно ревакцинироваться. Тамара Шорникова: Владимир Анатольевич, очень много вопросов, как, собственно, распознать «омикрон», какие симптомы и т. д. Вот коллегам в интервью говорили о том, что редко сталкиваются пациенты с болью в грудной клетке. А какие симптомы все-таки могут как-то намекнуть на то, что это не обычная ОРВИ? Владимир Болибок: Ну вот нынешний штамм, который распространился очень широко в Европе, описание его мы видим у наших европейских коллег. То есть в принципе там симптоматика в начале заболевания не особо сильно отличается от банального ОРВИ. Это, во-первых, боли в горле, это заложенность носа, это легкое покашливание, не такой кашель, как вот был раньше, а легкое покашливание. Ну вот характерно, что можно выделить, это появление такой вот явной слабости, то есть человек слабость, усталость испытывает в сочетании с температурой, болью в горле и покашливании. То есть вот это более-менее характерная картинка для «омикрона». То, что раньше встречалась потеря обоняния, примерно у пятой части пациентов встречается потеря обоняния и при «омикроне», но она наступает уже не с первых дней заболевания, а уже после того, как развернутая клиническая картина будет. Тамара Шорникова: Да, вот как раз об этом хотела спросить, потому что такой маркер был очевидный для многих до этого. Сейчас он поздновато может сообщить уже о заболевании, да? Владимир Болибок: Коллеги, я бы знаете, на что обратил внимание? Прежде всего на то, что наши европейские и американские коллеги обращают, что дети будут болеть «омикроном», потому что раньше дети были практически невосприимчивы к первоначальному уханьскому штамму, на «дельте» мы видим, что дети стали болеть больше, на «омикроне» еще большее количество детей, заболевающих коронавирусной инфекцией. Поэтому я бы хотел обратить внимание тех родителей, у кого дети маленькие в семье, значит, обязательно соблюдайте меры безопасности, желательно, чтобы вы сами были привиты, чтобы вы детям не притащили вот эту заразу домой. Ну и по возможности, значит, сразу же реагируйте на симптомы, следите внимательно за детьми. Тамара Шорникова: У детей какие-то отличные симптомы? Вот читала про сыпь возможную на руках и т. д. Как, какие симптомы могут намекнуть об «омикроне»? И в чем отличие, может быть, болезни... Иван Князев: ...от взрослых? Тамара Шорникова: Да, у детей, нежели как у взрослых протекает? Владимир Болибок: Ну, подростки, юноши и девушки болеют почти так же, как взрослые. А вот дети младших возрастов болеют немножко по-другому, то есть у них проявления идут больше со стороны желудочно-кишечного тракта, то есть это слизистые воспаляются практически начиная от каймы губ и заканчивая толстым кишечником. То есть у них будут боли в животе, ну температура, естественно, рвота, понос, обезвоживание, отказ от принятия еды и от питья. Вот у маленьких детей вот это состояние, когда рвота, понос и ребенок не ест и не пьет, очень опасно, оно приводит быстро к обезвоживанию, ребенок теряет силы, становится вялым, впадает в такой сопор. Вот это требует немедленной помощи, потому что восполнить жидкость можно только капельницами. И хотелось бы обратить внимание на то, что я не знаю, как сейчас будет подготовка проходить медицинских учреждений к «омикрону», нужно обязательно предусмотреть развертывание детских коек дополнительно. Иван Князев: Послушаем Каролину из Санкт-Петербурга. Зритель: Здравствуйте. Тамара Шорникова: Здравствуйте, Каролина. Зритель: У меня такой вопрос. С детства у меня аллергические реакции, с 6 месяцев, сейчас мне 54, и у меня несколько раз в жизни был отек Квинке. Скажите, можно ли мне прививаться? Если да, то какой лучше прививкой? Тамара Шорникова: Спасибо. Владимир Болибок: Ну, отек Квинке, особенно в области лица, шеи, полости рта, языка и гортани, является противопоказанием вообще к проведению абсолютно всех прививок, поэтому вы можете получить соответствующий медицинский отвод. К сожалению, такой вот отек Квинке может угрожать жизни самого пациента и может развиваться в любой момент после введения вакцины. Поэтому здесь вот врачи осторожничают, и, собственно говоря, та бригада, которая занимается прививкой, вот вы сообщаете о ваших состояниях, то, что отек Квинке, и они вас отведут, то есть не будут вас прививать, потому что такие приключения не нужны ни, собственно, вам, ни бригаде, которая занимается прививками. Тамара Шорникова: Да. Владимир Анатольевич, вот сообщение из Ленинградской области, маски, мол, надо законодательно запретить, не спасают от заражения. Но появляются новости о том, что как минимум тканевые маски, сейчас есть подтвержденная информация, что они не делают безопаснее жизнь человека. Какие нужно носить? Ну, как, понятно. По классификации маски, есть ли сейчас, в связи с «омикроном», какие-то новые, уточненные данные? Владимир Болибок: Ну, уточненные данные есть, они пришли из Германии. Значит, там, я так понял, законодательно закреплено, что граждане обязаны носить только респираторы сертифицированные, то есть это маркировка N95 и FFP3, по-моему, или FFP2. Значит, только вот эти респираторы, потому что обычные медицинские маски одноразовые, а уж тем более многоразовые вот эти тканевые маски не особо сильно защищают от попадания аэрозоля с «омикроном». Ну и по статистике мы видим, что в Европе разгоревшаяся эпидемия «омикрона», в разных странах она по-разному начиналась, но в Германии так вот стартовала относительно-относительно медленно. То есть ношение респираторов в принципе защитило... Тамара Шорникова: Помогает, да. Спасибо. Иван Князев: Спасибо. Владимир Болибок, врач-иммунолог, аллерголог, был с нами на связи. Мы продолжим уже скоро.